Übersetzung für "Inactive population" in Deutsch
Dependency
ratios
are
measures
in
which
the
inactive
population
is
compared
to
the
economically
active
population
in
order
to
show
the
extent
ofthe
‘care-taking
burden’
imposed
by
the
inactivepopulation
on
the
active
one.
Abhängigkeitsquotienten
sind
Maßzahlen,
die
Nichterwerbsbevölkerung
und
Erwerbsbevölkerung
ins
Verhältnis
setzen.
EUbookshop v2
Dependency
ratios
are
measures
in
which
the
inactive
population
is
compared
to
the
economically
active
population
in
order
to
show
the
extent
of
the
'caretaking
burden',
imposed
by
the
inactive
population
on
the
active
one.
Abhängigenquotienten
sind
Maßzahlen,
die
Nichterwerbsbevölkerung
und
Erwerbsbevölkerung
ins
Verhältnis
setzen.
EUbookshop v2
Inactive
population
grows
faster
than
active
population
in
the
long
run
mostly
do
not
participate
in
the
labour
force.
Langfristig
wächst
die
Zahl
der
Nichterwerbstätigen
rascher
als
die
Zahl
der
Erwerbstätigen
einbezogen.
EUbookshop v2
The
EU's
ambitions
to
create
social
equality
presumes
a
demographic
balance
between
the
working
and
inactive
population.
Die
Bemühungen
der
EU
um
soziale
Gerechtigkeit
implizieren
ein
demografisches
Gleichgewicht
zwischen
Erwerbspersonen
und
Nichterwerbstätigen.
TildeMODEL v2018
However
the
European
employment
potential
goes
beyond
the
unemployed
to
include
the
economically
inactive
population.
Jedoch
umfaßt
das
europäische
Beschäftigungspotential
nicht
nur
die
Arbeitslosen,
sondern
auch
die
nichterwerbstätige
Bevölkerung.
EUbookshop v2
The
rapporteur
is
correct
in
saying
that
the
poverty
of
women
is
hidden
because
women
comprise
two
thirds
of
the
'inactive'
population.
Die
Berichterstatterin
hat
recht,
wenn
sie
sagt,
dass
Armut
bei
Frauen
verborgen
bleibt,
da
Frauen
zwei
Drittel
der
"inaktiven"
Bevölkerung
ausmachen.
Europarl v8
The
road
to
economic
development
–
in
line
with
the
Lisbon
Strategy
–
leads
primarily
through
the
increase
of
mobility
and
the
utilisation
of
the
occupational
reserves
represented
by
the
inactive
population.
Der
Weg
zu
wirtschaftlicher
Entwicklung
im
Einklang
mit
der
Lissabon-Strategie
ist
in
erster
Linie
gekennzeichnet
durch
die
Förderung
der
Mobilität
und
die
Nutzung
von
Arbeitsmarktreserven
in
Gestalt
der
nicht
erwerbstätigen
Bevölkerung.
Europarl v8
Consistency
between
annual
sub-sample
totals
and
full-sample
annual
averages
shall
be
ensured
for
employment,
unemployment
and
inactive
population
by
sex
and
for
the
following
age
groups:
Es
wird
Konsistenz
zwischen
den
jährlichen
Gesamtwerten
der
Teilstichproben
und
den
Jahresdurchschnitten
der
vollen
Stichprobe
für
die
Erwerbstätigen,
die
Erwerbslosen
und
die
Nichterwerbspersonen
nach
Geschlecht
und
für
die
folgenden
Altersgruppen
gewährleistet:
DGT v2019
Measures
to
reach
the
inactive
population
through
the
public
employment
service
by
involving
municipalities
and
setting
up,
with
European
Social
Fund
assistance,
an
integrated
employment
and
social
services
system
promise
to
deliver
results.
Bemühungen,
die
nicht
erwerbstätige
Bevölkerung
über
die
öffentliche
Arbeitsverwaltung
zu
erreichen,
unter
Beteiligung
der
Gebietskörperschaften,
und
die
Schaffung
–
mit
Unterstützung
durch
den
Europäischen
Sozialfonds
–
eines
integrierten
Systems
von
Beschäftigungs-
und
Sozialdienstleistungen
versprechen
Ergebnisse.
TildeMODEL v2018
In
some
countries
(e.g.
Netherlands)
their
numbers
have
tended
to
increase,
which
has
led
national
authorities
to
develop
alternatives
for
the
inactive
disabled
population
and
set
out
new
measures
to
improve
their
employability.
In
einigen
Ländern
(z.
B.
den
Niederlanden)
ist
ihre
Zahl
gestiegen
und
dies
hat
die
nationalen
Behörden
veranlasst,
Alternativen
für
nicht
erwerbstätige
Behinderte
zu
entwickeln
und
neue
Maßnahmen
zur
Verbesserung
ihrer
Beschäftigungsfähigkeit
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
More
than
25%
of
the
inactive
female
population
(20-64)
in
2015
was
inactive
because
of
family
responsibilities
(including
care
for
children
and
incapacitated
adults)
in
Hungary,
Ireland,
Slovakia,
Estonia,
Czech
Republic
and
the
United
Kingdom.
In
Ungarn,
Irland,
der
Slowakei,
Estland,
der
Tschechischen
Republik
und
dem
Vereinigten
Königreich
gingen
über
25
%
der
nichterwerbstätigen
Frauen
(Alter
20-64)
2015
aufgrund
familiärer
Aufgaben
(einschließlich
Betreuung
von
Kindern
und
pflegebedürftigen
Erwachsenen)
keiner
Erwerbstätigkeit
nach.
TildeMODEL v2018
As
a
result
of
a
tax
shift
from
labour
to
consumption
taxation,
the
difference
in
income
between
wage
earners
and
the
inactive
population
typically
increases.
Eine
Verlagerung
der
Besteuerung
vom
Faktor
Arbeit
zum
Verbrauch
zieht
normalerweise
eine
Zunahme
der
Einkommensdifferenz
zwischen
Lohempfängern
und
nicht
erwerbstätigen
Personen
nach
sich.
TildeMODEL v2018
Despite
its
improved
macroeconomic
productivity,
Croatia
suffers
from
a
large
share
of
economically
inactive
population
(the
activity
rate
was
at
50.9%
in
2002)
and
demographic
challenges
(as
of
June
2003,
the
ratio
of
pension
fund
contributors
to
beneficiaries
stood
at
1.4).
Trotz
gestiegener
makroökonomischer
Produktivität
wird
die
Wirtschaft
dadurch
belastet,
dass
ein
großer
Teil
der
Bevölkerung
nicht
erwerbstätig
(die
Erwerbstätigkeitsquote
betrug
2002
50,9
%)
und
die
demographische
Situation
problematisch
ist
(nach
dem
Stand
von
Juni
2003
kommen
auf
einen
Rentenbeitragszahler
vier
Leistungsempfänger).
TildeMODEL v2018
New
active
labour
market
measures,
such
as
job
rotation
(temporary
substitution
of
an
employee
with
a
job
seeker,
for
up
to
12
months,
for
example
in
periods
of
leave,
training,
etc.),
have
been
introduced
and
their
coverage
expanded
to
include
more
vulnerable
groups
as
well
as
the
inactive
population.
Neue
aktive
Arbeitsmarktmaßnahmen,
wie
die
Jobrotation
(Ersetzung
eines
Mitarbeiters
durch
einen
Arbeitsuchenden
–
für
die
Dauer
von
höchstens
12
Monaten
–
zur
Überbrückung
längerer
Abwesenheiten
(Urlaub,
Krankheit,
Fortbildung
usw.)),
wurden
eingeführt
und
auf
benachteiligte
Gruppen
und
Nichterwerbstätige
ausgeweitet.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
potential
success
of
actions
aimed
at
increasing
the
active
labour
force
through
reducing
the
inactive
adult
population,
it
is
worth
noting
a
tendency62
to
substitution
between
different
forms
of
transfer
income.
Was
den
potenziellen
Erfolg
von
Maßnahmen
anbelangt,
die
auf
die
Steigerung
der
Erwerbstätigenzahl
durch
Verringerung
der
Zahl
erwachsener
Nichterwerbspersonen
abzielen,
so
sei
auf
die
Tendenz62
zur
Substitution
zwischen
den
verschiedenen
Arten
von
Transfereinkommen
hingewiesen.
TildeMODEL v2018
In
2025,
active
people
should
outnumber
the
inactive
population
in
only
18
regions
of
the
EU
(compared
to
42
in
1995
and
63
in
2010),
a
majority
of
which
will
be
located
in
the
UK.
Im
Jahr
2025
dürfte
die
Erwerbsbevölkerung
lediglich
in
18
Regionen
der
EU
die
nicht
im
Erwerbsleben
stehende
Bevölkerung
übersteigen
(gegenüber
42
im
Jahr
1995
und
63
im
Jahr
2010);
die
meisten
davon
befinden
sich
im
Vereinigten
Königreich.
EUbookshop v2
The
definition
of
employment,
for
example,
might
appear
relatively
complex
and
arbitrary
(2)
but
becomes
more
clear
if
one
notes
that
all
the
activities
which
contribute
directly
to
the
national
product
constitute
employment,
whilst
the
inactive
population
does
not
generate
value
added.
Die
Definition
der
Erwerbstätigkeit
beispielsweise
mag
relativ
komplex
und
willkürlich
erscheinen
(2)
,
wird
jedoch
einleuchtender
durch
die
Feststellung,
dass
alle
Tätigkeiten,
die
unmittelbar
zur
Entstehung
des
Sozialprodukts
beitragen,
eine
Erwerbstätigkeit
darstellen
und
dass
umgekehrt
die
Erwerbslosen
diejenigen
sind,
deren
Arbeit
nicht
unmittelbar
zur
Entstehung
von
Wertschöpfung
führt.
EUbookshop v2
Let
us
take
one
example:
is
it
possible
to
introduce
an
analysis
in
terms
of
human
capital
or
investment
in
training
and
to
continue
to
consider
the
trainees
as
part
of
the
inactive
population,
in
particular
when
the
training
period
forms
part
of
the
professional
career
or
is
undergone
by
a
person
seeking
employment?
Ein
Beispiel
sei
genannt:
ist
es
möglich,
eine
in
Arbeitskräftepotential
oder
in
Ausbildungsinvestitionen
ausgedrückte
Analyse
durchzuführen
und
die
in
der
Ausbildung
begriffenen
Personen
weiterhin
der
erwerbslosen
Bevölkerung
zuzurechnen,
insbesondere,
wenn
sich
die
Ausbildungszeit
in
eine
Berufslaufbahn
oder
in
den
Prozess
der
beruflichen
Eingliederung
eines
Arbeitssuchenden
einfügt?
EUbookshop v2