Übersetzung für "In-work poverty" in Deutsch
The
problem
of
in-work
poverty
must
be
reduced
through
targeted
measures.
Das
Problem
der
Armut
trotz
Beschäftigung
ist
durch
geeignete
Maßnahmen
zu
reduzieren.
TildeMODEL v2018
In-work
poverty
shall
be
prevented.
Armut
trotz
Erwerbstätigkeit
ist
zu
verhindern.
DGT v2019
However,
low
pay,
low
skills,
and
under-employment
can
lead
to
in-work
poverty.
Niedriges
Einkommen,
geringe
Qualifikationen
und
Unterbeschäftigung
können
zu
Armut
trotz
Erwerbstätigkeit
führen.
TildeMODEL v2018
In-work
poverty
was
another
area
of
concern.
Weiteren
Anlass
zur
Sorge
bereite
die
Armut
trotz
Erwerbstätigkeit.
TildeMODEL v2018
It
is
not
always
unemployment
that
causes
poverty:
in-work
poverty
is
a
problem
as
well.
Nicht
immer
wird
Armut
durch
Arbeitslosigkeit
verursacht:
Die
Armut
trotz
Erwerbstätigkeit
ist
ebenfalls
ein
Problem.
Europarl v8
Member
States
should
combat
in-work
poverty
and
promote
occupational
health
and
safety.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
gegen
Armut
trotz
Erwerbstätigkeit
vorgehen
und
Gesundheitsschutz
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
fördern.
DGT v2019
The
principle
challenge
we
all
face
in
our
work
is
poverty.
Die
größte
Herausforderung,
der
wir
alle
in
unserer
Arbeit
gegenüberstehen,
ist
die
Armut.
TildeMODEL v2018
Previous
experience
in
fostering
co-operation
between
Member
States
in
the
employment
and
social
affairs
field
points
to
a
number
of
factors
which
influence
the
success
of
co-ordinated
policy
responses,
including
consistent
conceptualisation
of
key-factors
and
their
interdependency
(e.g.
how
to
explain
in-work
poverty,
how
to
tackle
health
inequalities),
common
terminology
and
measurement
to
allow
to
monitoring
and
benchmarking,
comparable
data,
and
convergence
or
synergies
between
goals,
values
and
interests
of
a
variety
of
stakeholders.
Aufgrund
bisheriger
Erfahrungen
mit
der
Förderung
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
im
Bereich
Beschäftigung
und
Soziales
hängt
der
Erfolg
koordinierter
politischer
Reaktionen
von
zahlreichen
Faktoren
ab,
darunter
die
einheitliche
Konzeptualisierung
von
Schlüsselfaktoren
und
deren
gegenseitige
Abhängigkeit
(z.
B.
wie
ist
Armut
trotz
Erwerbstätigkeit
zu
erklären,
wie
lassen
sich
Ungleichheiten
in
der
Gesundheitsversorgung
ausräumen),
gemeinsame
Fachbegriffe
und
Maßeinheiten,
um
Monitoring
und
Benchmarking
zu
ermöglichen,
vergleichbare
Daten
und
die
Annäherung
oder
Synergien
zwischen
Zielen,
Werten
und
Interessen
einer
Vielzahl
von
Stakeholdern.
TildeMODEL v2018
In
essence,
in-work
poverty
is
not
just
about
low
incomes,
it
is
about
quality
of
life
(i.e.
working,
family
and
social
life).
Denn
grundsätzlich
ist
die
Armut
trotz
Erwerbstätigkeit
nicht
nur
ein
Problem
niedriger
Einkommen,
sondern
auch
eine
Frage
der
Lebensqualität
(berufliches,
familiäres
und
gesellschaftliches
Leben).
TildeMODEL v2018
Indeed,
the
notion
of
in-work
poverty
only
partly
refers
to
the
situation
of
individuals,
since
the
poverty
risk
is
measured
at
the
household
level.
Der
Begriff
der
Armut
trotz
Arbeit
bezieht
sich
nur
teilweise
auf
die
Situation
von
Einzelpersonen,
da
das
Armutsrisiko
auf
Haushaltsebene
gemessen
wird.
TildeMODEL v2018
Mr
Soares,
Mr
Verboven,
Mr
Hansen,
Ms
Sharma,
Ms
Le
Nouail,
Mr
Almeida
Freire,
Mr
Greif,
Ms
Bischoff
and
Mr
Cedrone
took
part
in
the
debate,
raising
points
concerning:
the
importance
of
awareness-raising,
the
opportunity
to
mobilise
public
opinion
in
2010,
seasonal
work
and
migrant
workers,
the
effect
of
in-work
poverty
on
different
categories
of
employees
and
businesses,
outsourcing
and
precarious
conditions
of
employment,
the
challenging
task
of
definitions
and
indicators,
and
the
growing
low-wage
sector
in
Europe,
which
causes
distortion
of
competition,
development
and
growth.
An
der
Aussprache
beteiligen
sich
die
Herren
Soares,
Verboven
und
Hansen,
Frau
Sharma,
Frau
Le
Nouail,
Herr
Almeida
Freire,
Herr
Greif,
Frau
Bischoff
sowie
Herr
Cedrone
und
äußern
sich
zu
folgenden
Themen:
Bedeutung
der
Öffentlichkeitssensibilisierung,
Möglichkeiten
des
Jahres
2010
für
die
Mobilisierung
der
Öffentlichkeit,
Saisonarbeit
und
Wanderarbeiter,
die
Folgen
von
Armut
trotz
Erwerbstätigkeit
für
verschiedene
Gruppen
von
Arbeitnehmern
und
Unternehmen,
Outsourcing
und
prekäre
Beschäftigungsbedingungen,
die
schwierige
Aufgabe
der
Festlegung
von
Definitionen
und
Indikatoren,
der
wachsende
Niedriglohnsektor
in
Europa,
der
zu
Verzerrungen
in
Bezug
auf
Wettbewerb
Entwicklung
und
Wachstum
führe.
TildeMODEL v2018
In-work
poverty
is
linked
to
low
pay,
low
skills,
and
precarious
and
often
part-time
employment,
but
also
to
the
characteristics
of
the
household
in
which
the
individual
lives,
in
terms
of
the
number
of
dependants
and
the
work
intensity
of
the
household.
Armut
trotz
Erwerbstätigkeit
hängt
mit
Niedriglöhnen,
unzureichender
Qualifizierung
sowie
mit
prekären,
oft
auch
mit
Teilzeit
verbundenen
Arbeitsverhältnissen
zusammen,
mitunter
jedoch
ebenso
mit
den
Merkmalen
des
Haushalts,
in
dem
die
Betroffenen
leben,
etwa
mit
der
Zahl
der
betreuungsbedürftigen
Personen
oder
der
Beschäftigungsintensität
des
Haushalts.
TildeMODEL v2018
For
employees
as
well
as
some
self-employed
workers,
in-work
poverty
is
a
complex
issue
involving
many
inter-related
criteria.
Armut
trotz
Erwerbstätigkeit
ist
-
sowohl
im
Falle
abhängig
Beschäftigter
als
auch
bestimmter
selbständig
Erwerbstätiger
-
eine
komplexe
Thematik,
in
die
viele
miteinander
verwobene
Faktoren
hineinspielen.
TildeMODEL v2018
Poverty,
including
in-work
poverty,
is
still
a
major
problem
in
Europe,
further
aggravated
by
the
crisis.
Armut,
auch
Armut
trotz
Erwerbstätigkeit,
ist
noch
immer
ein
großes
Problem
in
Europa,
das
durch
die
Krise
weiter
verschärft
wird.
TildeMODEL v2018
In-work
poverty
is
also
related
to
the
situation
of
entire
families
depending
on
one
income
from
work.
Armut
trotz
Erwerbstätigkeit
hat
auch
damit
zu
tun,
dass
ganze
Familien
von
einem
einzigen
Arbeitseinkommen
abhängen.
TildeMODEL v2018