Übersetzung für "In this part of the world" in Deutsch

We can do this in our part of the world by improving research.
Das können wir in unserem Teil der Welt durch Verbesserung der Forschung tun.
Europarl v8

You know, childbirth in this part of the world is a wonderful event.
Die Geburt eines Kindes ist in diesem Teil der Welt ein wunderbares Ereignis.
TED2020 v1

Sales were indeed difficult to evaluate in this part of the world.
Dieser Titelsong war der Durchbruch in den gesamten Benelux-Staaten.
Wikipedia v1.0

This is just to give you a taste of what's happening in this part of the world.
Dies sind nur Beispiele was sich in diesem Teil der Welt abspielt.
TED2013 v1.1

In this part of the world, carrying a knife doesn't make you a criminal.
In diesem Land stempelt das Tragen eines Messers niemanden zum Verbrecher.
OpenSubtitles v2018

He's the best friend I have in this part of the world.
Der beste Freund, den ich in diesem Teil der Welt habe.
OpenSubtitles v2018

I wrote to tell you I was gonna be in this part of the world doing some research.
Ich schrieb, dass ich hier Forschungsarbeit leisten würde.
OpenSubtitles v2018

In this part of the world, a helping hand comes too late.
In diesem Teil der Welt kommt Hilfe oft zu spät.
OpenSubtitles v2018

What are you doing in this part of the world?
Was machst denn du in diesem Teil der Welt?
OpenSubtitles v2018

In other plates, I put food found only in this part of the world.
Auf die anderen Teller kommt Futter, wie man es nur hier findet.
OpenSubtitles v2018

Nearly 20% of the money in this part of the world.
Sie macht fast 20 % des gesamten Geldes auf dem Kontinent aus.
OpenSubtitles v2018

There's five pirate bands in this part of the world.
Es sind fünf Piratenbanden in diesem Teil der Welt aktiv.
OpenSubtitles v2018

In this part of the world, it's better to be practical than visionary.
In diesem Teil der Welt geht es den Praktikern besser als den Visionären.
OpenSubtitles v2018

They weren't even in this part of the world.
Sie waren nicht mal in diesem Erdteil.
OpenSubtitles v2018

What are you doin' down here, then, in this part of the world?
Was machst du dann hier in dieser Gegend?
OpenSubtitles v2018