Übersetzung für "In response to the question" in Deutsch

I can reply briefly in response to the question: hopefully by midNovember.
Ich kann die Frage kurz beantworten: hoffentlich bis Mitte November.
Europarl v8

In response to the question Xenia beginning to recognize Sergei love.
Auf die Frage, Xenia Beginn zu erkennen, Sergej Liebe.
ParaCrawl v7.1

In response to the question of what he remembers in connection with Schloss Kapfenburg.
Auf die Frage, was er für Erinnerungen mit Schloss Kapfenburg verbinde.
ParaCrawl v7.1

This is what comes to my mind in response to the first question.
Das kommt mir in den Sinn als Antwort auf die erste Frage.
ParaCrawl v7.1

In response to the question of whether this is an overly-ambitious objective, the answer is no.
Die Antwort auf die Frage, ob dies ein zu ehrgeiziges Ziel ist, lautet nein.
Europarl v8

The Commissioner in the first response to the question made reference to environmental impact assessments, but in reality in so many cases environ mental impact assessments are hardly worth the paper they are written on.
Wir glauben, daß insbesondere die Frage der Deutschen Demokratischen Republik in diesem Zusammenhang wichtig ist.
EUbookshop v2

In response to the question raised by a number of honourable Members, including Mr Sherlock and Ms Tongue, I can say that the Com mission will be coming forward shortly with its propo sals for second-stage values.
Die europäische Autoindustrie sollte endlich die Erwartungen erfüllen, die wir ihr mit Recht entgegenbringen.
EUbookshop v2

The highest approval rates were in response to the question of whether technology makes society lazy.
Die höchsten Zustimmungswerte finden sich bei der Frage, ob Technologie die Gesellschaft bequem mache.
ParaCrawl v7.1

In response to the first question, this is more general and concerns more the delivery and efficiency of European budget delivery.
In Beantwortung der ersten Frage, die allgemeinerer Art ist und eher die Ausführung und Effizienz der Ausführung des EU-Haushaltsplans betrifft.
Europarl v8

In response to the first question, I would like to say that the Council shares the concerns expressed by the honourable Member relating to the need to comprehensively address the problem of piracy of protected works.
Als Antwort auf die erste Frage würde ich gern sagen, dass der Rat die durch den Abgeordneten zum Ausdruck gebrachten Sorgen teilt, die sich auf die Notwendigkeit beziehen, sich in umfassender Weise um das Problem des Raubkopierens gesetzlich geschützter Werke zu kümmern.
Europarl v8

In response to the question I was asked, in other instances, the Commission will certainly take action on a case-by-case basis and look at the situations which have occurred on a case-by-case basis.
Auf die Frage, die mir gestellt wurde, antworte ich, dass die Kommission auch in anderen Fällen ganz gewiss einzelfallorientierte Maßnahmen ergreifen und die jeweiligen Ereignisse von Fall zu Fall prüfen wird.
Europarl v8

In response to the first question, from a parliamentary point of view, I think we have to say that it is not ideal.
Als Antwort auf die erste Frage, denke ich, müssen wir aus parlamentarischer Sicht sagen, das Abkommen ist nicht optimal.
Europarl v8

In response to the honourable Member's question, I should like to underline that in accordance with Article 126 of the Treaty the Community shall contribute to the development of quality education by encouraging cooperation between Member States and, if necessary, by supporting and supplementing their action while fully respecting the responsibility of the Member States for the content of teaching and the organization of education systems and their cultural and linguistic diversity.
In Beantwortung der Frage möchte ich betonen, daß in Übereinstimmung mit Artikel 126 des Vertrages die Kommission zur Entwicklung der Qualität der Ausbildung beitragen soll, indem die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten gefördert und gegebenenfalls ihre Maßnahmen unterstützt und ergänzt werden, während die Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Lehrinhalte und die Organisation des Bildungssystems und ihre kulturellen und sprachlichen Unterschiede uneingeschränkt respektiert werden.
Europarl v8

In response to the oral question whether Transavia scheduled flights are included in the market share data provided in the notification KLM gave the following written reply:
Auf die mündliche Anfrage hin, ob die Transavia-Linienflüge in die Berechnung des in der Anmeldung angegebenen Marktanteils einbezogen worden seien, heißt es dazu im Antwortschreiben von KLM:
DGT v2019

Regarding question 5, Tetra argues that Tetra Fast is not a barrier technology as such and therefore, it was not required to mention its existence in response to the question.
Zu Frage 5 führt Tetra aus, dass Tetra Fast keine Barrieretechnologie im eigentlichen Sinne sei und daher kein Grund bestanden habe, sie in der Antwort zu erwähnen.
DGT v2019

In response to the important question which deals with imports of genetically modified products from the United States or Canada, in accordance with the clauses of article 43 of Directive 90/220/EEC, the Member States are bound to see that this directive is observed, in other words they are responsible for monitoring the conformity of products containing genetically modified organisms which appear on the market in the European Union, and must see that the relevant authorities organize inspections and, if necessary, other control measures in an adequate way.
In Beantwortung der wichtigen Frage zur Einfuhr von genetisch veränderten Produkten aus den USA bzw. Kanada sind gemäß den Bestimmungen von Artikel 43 der Richtlinie 90/220/EWG die Mitgliedstaaten gehalten, für die Einhaltung der besagten Richtlinie zu sorgen, d. h. sie sind dafür verantwortlich, daß Produkte, die GVO enthalten und die auf dem Markt der Europäischen Union Eingang finden, auf ihre Entsprechung mit den geltenden Normen überprüft werden, und sie müssen dafür sorgen, daß die entsprechenden Behörden angemessene Inspektionen durchführen und gegebenenfalls zusätzliche Kontrollmaßnahmen anwenden.
Europarl v8

In response to part of the question raised by Mr Lange, I would also like to tell him that a report drawn up in 1985 by the International Atomic Energy Agency explicitly recognizes the possibility of the reappearance of unfixed contamination on the surface of the fuel casks during transit, even when this contamination had been wiped off before shipment.
In Beantwortung eines Teils der von Herrn Lange gestellten Frage möchte ich ihm ferner sagen, daß 1985 von der Internationalen Atomenergie-Organisation ein Bericht verfaßt wurde, in dem ausdrücklich anerkannt wird, daß eine nicht fixierte Kontamination an der Oberfläche der Transportbehälter für Brennelemente während des Transits erneut auftreten kann, selbst in den Fällen, in denen eine solche Kontamination vor dem Versand entfernt wurde.
Europarl v8