Übersetzung für "In order to overcome" in Deutsch

In order to overcome that problem therefore, a model certificate should be included.
Um diesen Problemen zu begegnen, ist somit ein Bescheinigungsmuster einzuführen.
JRC-Acquis v3.0

The deployment was needed in order to overcome armed resistance.
Der Einsatz ergab sich, weil bewaffneter Widerstand zu überwinden war.
Wikipedia v1.0

Therefore EMU needed to be further strengthened in order to overcome the current sovereign debt crisis.
Deshalb müsse die WWU zur Überwindung der andauernden Staatsschuldenkrise weiter gestärkt werden.
TildeMODEL v2018

In order to overcome the shortage of raw materials, the industry is using substitute products originating from third countries.
Um dem Mangel an Grunderzeugnissen abzuhelfen, verwendet die Verarbeitungsindustrie Ersatzerzeugnisse aus Drittländern.
DGT v2019

In order to overcome these problems, the partnership countries need technical and financial support and advice.
Zur Bewältigung dieser Probleme benötigen die Partnerländer technische und wirtschaftliche Unterstützung und Beratung.
TildeMODEL v2018

Turkey's indebtedness has gradually increased in order to overcome these budgetary difficulties.
Um den Haushaltsschwierigkeiten zu begegnen, hat sich die Türkei immer stärker verschuldet.
TildeMODEL v2018

In order to overcome the lack of trust, companies often establish subsidiaries in other Member States.
Um dieses Misstrauen zu überwinden, gründen Unternehmen häufig Tochtergesellschaften in anderen Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

There is nothing that we can do in order to overcome this terrible plight.
Ihr Auftrag ist nicht, etwas an der schrecklichen Situation zu retten.
WikiMatrix v1

In order to overcome this difficulty, two-component systems are frequently used.
Um diese Schwierigkeit zu umgehen, werden häufig Zweikomponentensysteme verwendet.
EuroPat v2

In order to overcome the microstickie problem, the following techniques were suggested:
Um diesem Problem der Mikrostickies Herr zu werden, wurden folgende Techniken vorgeschlagen:
EuroPat v2