Übersetzung für "In order to inform you" in Deutsch

In order to continue to inform you in connection with the product purchased;
Um Sie über das von Ihnen gekaufte Produkt auf dem Laufenden zu halten;
ParaCrawl v7.1

In order to inform you of any changes to our services.
Um Sie über Änderungen unserer Leistungen zu informieren.
CCAligned v1

In order to inform you about the aftercare associated with the product purchased;
Um Sie über die mit dem gekauften Produkt verbundenen Kundendienstleistungen zu informieren;
ParaCrawl v7.1

We only send out e-mails in order to inform you about our activities.
Wir verschicken eMails nur, um Sie über unsere Aktivitäten zu informieren.
ParaCrawl v7.1

In order to inform you about urgent issues in connection with our products.
Um dich über dringende Probleme im Zusammenhang mit unseren Produkten zu informieren.
ParaCrawl v7.1

We will use your data only in order to inform you about news from time to time.
Wir verwenden Ihre Angaben nur, um Sie hin und wieder über Neuigkeiten zu informieren.
ParaCrawl v7.1

This part of our website is under construction in order to inform you in a more extensive way.
Dieser Teil unserer Website befindet sich im Aufbau, um Sie umfangreicher informieren zu können.
ParaCrawl v7.1

In order to inform you on the highest possible level, we will need some more time.
Um Sie auf gewohntem Niveau informieren zu können, werden wir noch ein wenig Zeit benötigen.
ParaCrawl v7.1

We send emergency notifications in order to inform you about urgent issues in connection with our products.
Wir verschicken Notfallbenachrichtigungen, um dich über dringende Probleme im Zusammenhang mit unseren Produkten zu informieren.
ParaCrawl v7.1

We will only use your personal information in order to inform you of the progress of your claim.
Wir verwenden Ihre persönlichen Daten nur, um Sie über den Fortgang Ihrer Forderung zu informieren.
ParaCrawl v7.1

In order to inform you about our current and past projects, we have set up this page.
Um Sie umfassend über unsere Vereinsaktivitäten informieren zu können, haben wir diese Projekt-Seiten eingerichtet.
ParaCrawl v7.1

We will gradually expand this area in order to inform you and your customers comprehensively.
Wir werden diesen Bereich sukzessive ausbauen, um Sie und Ihre Kunden umfassend zu informieren.
ParaCrawl v7.1

The watermark appears in order to inform you that there are some objects in the scene that are a Trial version.
Es erscheint, um Sie zu informieren, dass einige Objekte in der Szene Testversionen sind.
ParaCrawl v7.1

We evaluate your purchases in order to inform you about new items and promotion campaigns.
Wir werten Ihre Einkäufe aus, um Sie über Neuigkeiten und Vorteilsaktionen zu informieren.
ParaCrawl v7.1

I would like to mention them in order to provide a context for our work and in order to inform you of the activities of Parliament’s bodies over the summer.
Ich möchte sie ansprechen, um einen Rahmen für unsere Arbeit zu setzen und Sie über die Aktivitäten der Organe des Parlaments während des Sommers zu informieren.
Europarl v8

I will therefore be available whenever you want in order to inform you of our positions and the progress being made in these negotiations throughout this year.
Ich werde daher immer, wenn Sie es wünschen, zur Verfügung stehen, um Ihnen im Verlaufe dieses Jahres über unsere Positionen und den Stand dieser Verhandlungen zu berichten.
Europarl v8

Thus, we inform you that you may receive notifications via email and/or your phone, in order to inform you of possible incidents, errors, problems and/or the status of your orders.
Wir informieren Sie darüber, dass Sie in diesem Zusammenhang möglicherweise Mitteilungen per E-Mail und/oder Telefon erhalten werden, um Sie über mögliche Vorfälle, Fehler, Probleme und/oder den Status Ihrer Bestellungen zu informieren.
CCAligned v1

We want to inform You this way that Your data will be used in order to occasionally inform You of all the relevant changes happening on the Hvarinfo.com.
Auf diesem Wege möchten wir Sie informieren, daß Ihre Daten auch dann von uns gebraucht werden, wenn wir Sie gelegentlich über relevante Änderungen oder Neuigkeiten bei Vakance informieren möchten.
ParaCrawl v7.1

In order to inform you quickly and comprehensively about our offers and services we require a valid e-mail address.
Um Sie umfassend und rechtzeitig über unsere Angebote und Leistungen informieren zu können, benötigen wir von Ihnen eine gültige E-Mail-Adresse.
ParaCrawl v7.1

We can furthermore process the data you have indicated in order to inform you about other interesting products from our portfolio or to send you e-mails with technical information.
Wir können die von Ihnen angegebenen Daten zudem verarbeiten, um Sie über weitere interessante Produkte aus unserem Portfolio zu informieren oder Ihnen E-Mails mit technischen Informationen zukommen lassen.
CCAligned v1

You can give us your e-mail using the form (Email Alert) in order to inform you as soon as we have a property that meets your criteria.
Sie können Ihre E-mail Adresse in dem Vordruck (Email Alert) einfüllen und automatisch informiert werden sobald wir eine Immobilie haben die Ihren Anforderungen entspricht.
CCAligned v1

Newsletters and marketing messages will be sent to you if you gave consent for such purpose or if that is in accordance with our legitimate interest, all in order to inform you on our products and services.
Auskünfte und Marketingnachrichten werden wir Ihnen schicken, wenn Sie uns dafür die Einwilligung erteilt haben, bzw. im Einklang mit unserem legitimen Interesse, um Sie über unsere Produkte und Dienstleistungen zu informieren.
ParaCrawl v7.1

Please note that your personal data will be included in the file under our responsibility, for the treatment of personal data, in order to inform you of products and services that Arce-climate offers.
Bitte beachten Sie, dass Ihre persönlichen Daten in der Datei unter unserer Verantwortung, für die Behandlung der personenbezogenen Daten aufgenommen werden, um Sie über neue Produkte und Dienstleistungen, Arce-Klima Angebote zu informieren.
ParaCrawl v7.1

We want to inform You this way that Your data will be used in order to occasionally inform You of all the relevant changes happening on the Bracinfo.com.
Auf diesem Wege möchten wir Sie informieren, daß Ihre Daten auch dann von uns gebraucht werden, wenn wir Sie gelegentlich über relevante Änderungen oder Neuigkeiten bei Bracinfo.com informieren möchten.
ParaCrawl v7.1

In order to inform you of the manner in which the data protection is guaranteed and which data is collected for that particular purpose, we will give you detailed information on how to process your data.
Um darüber zu informieren, wie der Schutz der Daten gewährleistet wird und welche Daten zu welchem Zweck erhoben werden, informieren wir über die Datenverarbeitung im Einzelnen.
ParaCrawl v7.1

We may also process the data you provide in order to inform you about other products from our portfolio or to send you emails containing technical information.
Wir können die von Ihnen angegebenen Daten zudem verarbeiten, um Sie über weitere Produkte aus unserem Portfolio zu informieren oder Ihnen E-Mails mit technischen Informationen zukommen lassen.
ParaCrawl v7.1

We want to inform You this way that Your data will be used in order to occasionally inform You of all the relevant changes happening on the OmisInfo.org.
Auf diesem Wege möchten wir Sie informieren, daß Ihre Daten auch dann von uns gebraucht werden, wenn wir Sie gelegentlich über relevante Änderungen oder Neuigkeiten bei omisinfo.com informieren möchten.
ParaCrawl v7.1

We want to inform You this way that Your data will be used in order to occasionally inform You of all the relevant changes happening on the iKorculainfo.com.
Auf diesem Wege möchten wir Sie informieren, daß Ihre Daten auch dann von uns gebraucht werden, wenn wir Sie gelegentlich über relevante Änderungen oder Neuigkeiten bei iKorculainfo.com informieren möchten.
ParaCrawl v7.1