Übersetzung für "In limitation of" in Deutsch

Will this solution not result in a limitation of the influence of Member States on the administration of market instruments?
Wird dadurch der Einfluss der Mitgliedstaaten auf die Verwaltung der Marktinstrumente nicht eingeschränkt?
Europarl v8

In addition, this limitation of the right to sell competing brands does not apply to:
Außerdem gilt diese Beschränkung des Rechts zum Verkauf konkurrierender Marken nicht für:
TildeMODEL v2018

In addition the limitation of liability as provided for in the general disclaimer of the Deutsche Bundesbank remains applicable .
Zudem findet die im allgemeinen Haftungsausschluss der Deutschen Bundesbank enthaltene Haftungsbeschränkung weiterhin Anwendung .
ECB v1

This means a design limitation in view of the components selection.
Dies bedeutet eine Beschränkung hinsichtlich der Bauelementeauswahl.
EuroPat v2

In this fashion, limitation of the transmission region of a local radio program is possible.
Auf diese Weise ist eine Begrenzung des Verbreitungsgebietes eines lokalen Rundfunkprogramms möglich.
EuroPat v2

Joint 5 so far takes part in the limitation of the pivoting angle.
Insofern nimmt das Gelenk 5 an der Begrenzung des Schwenkwinkels teil.
EuroPat v2

Conservation objectives may, however, result in limitation of hunting activities.
Die Ziele des Naturschutzes können jedoch zu einer Einschränkung der Jagd führen.
EUbookshop v2

In addition, the nature of the protective colloids imposes a serious limitation in terms of practical application.
Durch die Art der Schutzkolloide ist darüber hinaus eine wesentliche anwendungstechnische Einschränkung gegeben.
EuroPat v2

In this way, limitation of the maximum pivoting angle of the actuating cam 13 can be achieved.
Dadurch kann eine Begrenzung des maximalen Schwenkwinkels des Betätigungsnockens 13 erreicht werden.
EuroPat v2

This results in a simultaneous limitation of the turning range at four different places.
Hierdurch ergibt sich eine zeitgleiche Begrenzung des Drehbereiches an vier verschiedenen Stellen.
EuroPat v2

The principle underlying the valve arrangement is not subject to any limitation in terms of service life.
Das der Ventilanordnung zugrunde liegende Prinzip unterliegt keinerlei Begrenzung der Lebensdauer.
EuroPat v2

This results in undesirable limitation of heating output.
Dies führt zu einer unerwünschten Begrenzung der Heizleistung.
EuroPat v2

Analog interferers will result in a limitation of capacity in the processing of data streams.
Durch analoge Störgrößen kommt es bei der Verarbeitung von Datenströmen zu einer Kapazitätsbegrenzung.
EuroPat v2

This may, but does not have to, result in limitation of the driving speed.
Die Beschränkung der Fahrgeschwindigkeit kann, muss aber nicht erfolgen.
EuroPat v2

There is, however, no limitation in view of the number of selective pulses to be used.
Es gibt jedoch keine Einschränkung hinsichtlich der Anzahl der einzusetzenden selektiven Pulse.
EuroPat v2

In particular, a limitation of the trajectory parameters can be relinquished to the comfort range of the driver.
Insbesondere kann eine Einschränkung der Trajektorienparameter auf den Komfortbereich des Fahrers aufgegeben werden.
EuroPat v2

This inevitably results in a limitation of the potential cross section.
Dadurch ergibt sich zwangsläufig eine Begrenzung des möglichen Querschnitts.
EuroPat v2

Lastly, the data transfer speed can also be provided by a volume limitation in particular of the tariff.
Schließlich kann die Datenübertragungsgeschwindigkeit noch durch eine Volumenbegrenzung insbesondere des Tarifes gegeben sein.
EuroPat v2

This results in a disadvantageous limitation of the high-performance lean operating range of an Otto engine.
Dies führt zu einer nachteilhaften Einschränkung des wirkungsgradgünstigen Mager-Betriebsbereiches eines Otto-Verbrennungsmotors.
EuroPat v2

However, this is disadvantageous in that the limitation of the roll movement sets in abruptly.
Nachteilig hierbei ist allerdings, dass die Begrenzung der Wankbewegung abrupt einsetzt.
EuroPat v2

You can search at no charge and no limitation in terms of access time or access frequency.
Sie können kostenlos und ohne Beschränkung der Zugriffszeit oder Zugriffshäufigkeit suchen.
CCAligned v1

The flow speed of the in-flowing medium represents a less important limitation in terms of the application of the water pressure-reducing valves.
Eine eher untergeordnete Einsatzgrenze der Wasserdruckminderer stellt die Strömungsgeschwindigkeit des einfließenden Mediums dar.
ParaCrawl v7.1

With the primer potentialities are conceivable in the limitation of the release barrier.
Beim Anzündhütchen sind Potentiale bei der Einschränkung der Auslöseschwelle vorstellbar.
ParaCrawl v7.1