Übersetzung für "In addition to the foregoing" in Deutsch

In addition to the foregoing provisions, the following rules shall apply in respect of the goods referred to therein:
Zusätzlich zu den vorstehenden Allgemeinen Vorschriften gilt für die nachstehend aufgeführten Waren Folgendes:
DGT v2019

In addition to the foregoing general conditions, the following specific conditions shall apply:
Außer diesen allgemeinen Bedingungen gelten die folgenden spezifischen Bedingungen:
TildeMODEL v2018

In addition to the foregoing items, all members of the group shall be directly related to the customer organization.
Zusätzlich zu den oben genannten Daten müssen alle Gruppenmitglieder direkt der Kundenorganisation angehören.
CCAligned v1

This additional regulation, dependent on the discharge resistance of the fluorescent lamp, has considerable advantages in addition to the foregoing.
Diese zusätzliche Regelung in Abhängigkeit des Entladungswider­standes der Leuchtstofflampe hat darüber hinaus beachtliche Vorteile.
EuroPat v2

We also voted against the accession of Cyprus because, in addition to the foregoing, it has been used to exert pressure and legitimise the outcome of the barbaric invasion and occupation, to which the 'sensitive' European imperialists are turning a blind eye.
Wir haben gegen den Beitritt Zyperns gestimmt, weil er, über das Vorhergesagte hinaus, als Druckmittel benutzt wurde, um die Ergebnisse der barbarischen Invasion und Okkupation, vor der die 'sensiblen' europäischen Imperialisten ihre Augen verschließen, zu legalisieren.
Europarl v8

In addition to the foregoing, the list indicating planning and evaluation criteria set out in Annex II should be taken into account to the greatest possible extent by the designated city in planning its programme.
Bei der Programmplanung sollte sich die zur Kulturhauptstadt erklärte Stadt darüber hinaus möglichst weitgehend an die in Anhang II aufgeführten Planungs- und Evaluierungskriterien halten.
JRC-Acquis v3.0

In addition to the foregoing, CMCs can be used in applications, which employ conventional ceramics or in which metal components have limited lifetimes due to corrosion or high temperatures.
Darüber hinaus sind grundsätzlich alle Bereiche interessant, in denen konventionelle technische Keramik verwendet wird oder in denen metallische Komponenten wegen Korrosion oder hoher Temperaturen keine befriedigenden Lebensdauern erreichen.
Wikipedia v1.0

Nevertheless, and in addition to the foregoing, the Committee emphasises with force that the development of Africa, and hence the creation of decent and productive employment can only be achieved through greater stability in the countries that make up the continent.
Darüber hinaus betont der Ausschuss mit Nachdruck, dass die Entwicklung Afrikas und da­mit die Schaffung menschenwürdiger und produktiver Arbeitsplätze nicht ohne eine größere Stabilität der Staaten dieses Kontinents erreicht werden kann.
TildeMODEL v2018

In addition to the foregoing, the claims for adjustment for a per-unit energy difference and for a per-unit depreciation and manufacturing overheads difference were unsubstantiated.
Darüber hinaus waren die Anträge auf Berichtigungen für Unterschiede beim Energieverbrauch je Einheit sowie für Unterschiede bei der Abschreibung und den Produktionsgemeinkosten je Einheit nicht mit Belegen versehen.
DGT v2019

In addition to the foregoing observations, the Committee makes a number of specific comments on the Recommendation, parts of which are relatively unclear or unduly bureaucratic.
Zusätzlich zu den oben erwähnten Überlegungen formuliert der Ausschuß eine Reihe von besonderen Bemerkungen zu dem stellenweise unklaren oder allzu bürokratischen Text der Empfehlung.
TildeMODEL v2018

In addition to the foregoing, the supporting shell, which is preferably manufactured as a cast part, comprises sufficient cross-sections which not only guarantee the desired vibrational stiffness but also facilitate a fast temperature compensation.
Darüber hinaus weist die vorzugsweise als Gußteil hergestellte Trägschale ausreichende Querschnitte auf, die nicht nur die gewünschte Schwingungssteifigkeit garantieren, sondern auch einen raschen Temperaturausgleich erleichtern.
EuroPat v2

In addition to the foregoing, attention is also paid to assuring that the spatial stability of the sole is preserved everywhere and especially in the direction of the foot.
Die Rippen können auf die verschiedenste Weise angeordnet sein, es ist nur darauf zu achten, daß außer den oben bereits genannten Merkmalen die räumliche Stabilität der Sohle vor allem in Richtung des Fußes überall gewahrt bleibt.
EuroPat v2