Übersetzung für "In addition to the foregoing" in Deutsch
In
addition
to
the
foregoing
provisions,
the
following
rules
shall
apply
in
respect
of
the
goods
referred
to
therein:
Zusätzlich
zu
den
vorstehenden
Allgemeinen
Vorschriften
gilt
für
die
nachstehend
aufgeführten
Waren
Folgendes:
DGT v2019
In
addition
to
the
foregoing
general
conditions,
the
following
specific
conditions
shall
apply:
Außer
diesen
allgemeinen
Bedingungen
gelten
die
folgenden
spezifischen
Bedingungen:
TildeMODEL v2018
In
addition
to
the
foregoing
items,
all
members
of
the
group
shall
be
directly
related
to
the
customer
organization.
Zusätzlich
zu
den
oben
genannten
Daten
müssen
alle
Gruppenmitglieder
direkt
der
Kundenorganisation
angehören.
CCAligned v1
This
additional
regulation,
dependent
on
the
discharge
resistance
of
the
fluorescent
lamp,
has
considerable
advantages
in
addition
to
the
foregoing.
Diese
zusätzliche
Regelung
in
Abhängigkeit
des
Entladungswiderstandes
der
Leuchtstofflampe
hat
darüber
hinaus
beachtliche
Vorteile.
EuroPat v2
We
also
voted
against
the
accession
of
Cyprus
because,
in
addition
to
the
foregoing,
it
has
been
used
to
exert
pressure
and
legitimise
the
outcome
of
the
barbaric
invasion
and
occupation,
to
which
the
'sensitive'
European
imperialists
are
turning
a
blind
eye.
Wir
haben
gegen
den
Beitritt
Zyperns
gestimmt,
weil
er,
über
das
Vorhergesagte
hinaus,
als
Druckmittel
benutzt
wurde,
um
die
Ergebnisse
der
barbarischen
Invasion
und
Okkupation,
vor
der
die
'sensiblen'
europäischen
Imperialisten
ihre
Augen
verschließen,
zu
legalisieren.
Europarl v8
In
addition
to
the
foregoing,
the
list
indicating
planning
and
evaluation
criteria
set
out
in
Annex
II
should
be
taken
into
account
to
the
greatest
possible
extent
by
the
designated
city
in
planning
its
programme.
Bei
der
Programmplanung
sollte
sich
die
zur
Kulturhauptstadt
erklärte
Stadt
darüber
hinaus
möglichst
weitgehend
an
die
in
Anhang
II
aufgeführten
Planungs-
und
Evaluierungskriterien
halten.
JRC-Acquis v3.0
In
addition
to
the
foregoing,
CMCs
can
be
used
in
applications,
which
employ
conventional
ceramics
or
in
which
metal
components
have
limited
lifetimes
due
to
corrosion
or
high
temperatures.
Darüber
hinaus
sind
grundsätzlich
alle
Bereiche
interessant,
in
denen
konventionelle
technische
Keramik
verwendet
wird
oder
in
denen
metallische
Komponenten
wegen
Korrosion
oder
hoher
Temperaturen
keine
befriedigenden
Lebensdauern
erreichen.
Wikipedia v1.0
Nevertheless,
and
in
addition
to
the
foregoing,
the
Committee
emphasises
with
force
that
the
development
of
Africa,
and
hence
the
creation
of
decent
and
productive
employment
can
only
be
achieved
through
greater
stability
in
the
countries
that
make
up
the
continent.
Darüber
hinaus
betont
der
Ausschuss
mit
Nachdruck,
dass
die
Entwicklung
Afrikas
und
damit
die
Schaffung
menschenwürdiger
und
produktiver
Arbeitsplätze
nicht
ohne
eine
größere
Stabilität
der
Staaten
dieses
Kontinents
erreicht
werden
kann.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
the
foregoing,
the
claims
for
adjustment
for
a
per-unit
energy
difference
and
for
a
per-unit
depreciation
and
manufacturing
overheads
difference
were
unsubstantiated.
Darüber
hinaus
waren
die
Anträge
auf
Berichtigungen
für
Unterschiede
beim
Energieverbrauch
je
Einheit
sowie
für
Unterschiede
bei
der
Abschreibung
und
den
Produktionsgemeinkosten
je
Einheit
nicht
mit
Belegen
versehen.
DGT v2019
In
addition
to
the
foregoing
observations,
the
Committee
makes
a
number
of
specific
comments
on
the
Recommendation,
parts
of
which
are
relatively
unclear
or
unduly
bureaucratic.
Zusätzlich
zu
den
oben
erwähnten
Überlegungen
formuliert
der
Ausschuß
eine
Reihe
von
besonderen
Bemerkungen
zu
dem
stellenweise
unklaren
oder
allzu
bürokratischen
Text
der
Empfehlung.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
the
foregoing,
the
supporting
shell,
which
is
preferably
manufactured
as
a
cast
part,
comprises
sufficient
cross-sections
which
not
only
guarantee
the
desired
vibrational
stiffness
but
also
facilitate
a
fast
temperature
compensation.
Darüber
hinaus
weist
die
vorzugsweise
als
Gußteil
hergestellte
Trägschale
ausreichende
Querschnitte
auf,
die
nicht
nur
die
gewünschte
Schwingungssteifigkeit
garantieren,
sondern
auch
einen
raschen
Temperaturausgleich
erleichtern.
EuroPat v2
In
addition
to
the
foregoing,
attention
is
also
paid
to
assuring
that
the
spatial
stability
of
the
sole
is
preserved
everywhere
and
especially
in
the
direction
of
the
foot.
Die
Rippen
können
auf
die
verschiedenste
Weise
angeordnet
sein,
es
ist
nur
darauf
zu
achten,
daß
außer
den
oben
bereits
genannten
Merkmalen
die
räumliche
Stabilität
der
Sohle
vor
allem
in
Richtung
des
Fußes
überall
gewahrt
bleibt.
EuroPat v2