Übersetzung für "In a controlled manner" in Deutsch

Shut the system down in a controlled manner, ready for power-down.
Fährt das System kontrolliert herunter, danach können Sie den Rechner ausschalten.
KDE4 v2

The subject then slowly returns to starting position in a slow controlled manner.
Anschließend wird die Stange langsam und kontrolliert wieder zurück in die Ausgangsstellung bewegt.
WikiMatrix v1

Data of this type are included in a program-controlled manner in the data flow to be compressed.
Angaben dieser Art werden programmgesteuert in den zu komprimierenden Datenstrom eingefügt.
EuroPat v2

Fresh monomer is usually metered into the reactor in a controlled manner via level regulation.
Frisches Monomer wird üblicherweise über eine Füllstandsregelung gesteuert in den Reaktor eindosiert.
EuroPat v2

This apparatus works in a more controlled manner and faster than the waste dump reactor.
Diese Vorrichtung arbeitet kontrollierter und schneller als der Haldenreaktor.
EuroPat v2

Forms of administration releasing active substances in a controlled manner are known in the state of the art.
Arzneiformen, die Wirkstoffe kontrolliert freisetzen, sind im Stand der Technik bekannt.
EuroPat v2

Additives for modifying the impact resistance of the oxymethylene polymers may also be metered in a controlled manner.
Auch Zusätze zur Modifizierung der Schlagzähigkeit der Oxymethylenpolymeren können so gezielt zudosiert werden.
EuroPat v2

Under physiological conditions, the LDL interacts with the blood vessel system in a controlled manner.
Unter physiologischen Bedingungen steht das LDL mit dem Blutgefäßsystem in kontrollierter Wechselwirkung.
EuroPat v2

The first clutch is initially opened in a controlled manner by means of a ramp.
Die Kupplung wird zunächst durch eine Rampe gesteuert geöffnet.
EuroPat v2

The air blasts are supplied in a controlled manner and can be completely interrupted.
Die Blasluftzufuhr erfolgt in gesteuerter Weise und kann auch vollständig unterbrochen werden.
EuroPat v2

The endless fibres or rovings are in this way chopped in a controlled manner.
Die endlosen Fasern bzw. Rovings werden dadurch gezielt abgeschert.
EuroPat v2

They are produced in a controlled manner by oxidative post-treatment.
Sie werden gezielt durch oxidative Nachbehandlung erzeugt.
EuroPat v2

Moreover, it is difficult to establish the particle size of the agglomerated polymers in a controlled manner.
Darüber hinaus ist es schwierig, die Teilchengröße der agglomerierten Polymerisate gezielt einzustellen.
EuroPat v2

The attractants are released from these substrates in a controlled manner.
Aus diesen Substraten werden die Lockstoffe kontrolliert freigegeben.
EuroPat v2

The active compounds are released in a controlled manner during the use of such systems.
Die Wirkstoffe werden bei der Anwendung solcher Systeme kontrolliert freigesetzt.
EuroPat v2

This means that the scissors can be guided along the finger nail in a smooth and controlled manner.
Die Schere kann dadurch ruhig und kontrolliert am Fingernagel entlanggeführt werden.
EuroPat v2

This TTS is intended to release 3.5 mg of testosterone in a controlled manner over 24 hours.
Dieses TTS soll 3,5 mg Testosteron über 24 Stunden kontrolliert freisetzen.
EuroPat v2

The tension roller 32 is driven in a controlled manner by a motor, which is not shown here.
Die Zugrolle 32 wird von einem hier nicht dargestellten Motor gesteuert angetrieben.
EuroPat v2

The closure element is decelerated in a controlled manner, resulting in an increased service life of the venting valve.
Das Verschlussorgan wird kontrolliert abgebremst, was die Lebensdauer des gesamten Entlüftungsventils erhöht.
EuroPat v2