Übersetzung für "Imposes no obligation" in Deutsch
Entry
is
free
of
charge
and
imposes
no
obligation
to
purchase
goods
or
services.
Die
Teilnahme
ist
kostenlos
und
verpflichtet
nicht
zum
Kauf
von
Waren
oder
Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
However,
the
Euratom
Treaty
imposes
no
obligation
or
pressure
on
the
Member
States
to
reprocess
their
spent
nuclear
fuel.
Der
EURATOM-Vertrag
verpflichtet
die
Mitgliedstaaten
jedoch
in
keiner
Weise,
die
verbrauchten
Kernbrennstoffe
wiederaufzuarbeiten,
noch
übt
er
irgendwelchen
Druck
in
dieser
Richtung
aus.
Europarl v8
The
LwFöG
imposes
no
obligation
concerning
the
separation
of
staff,
and
indeed
KBM,
the
machinery
rings
and
their
subsidiaries
habitually
shared
the
same
staff.
Eine
personelle
Abgrenzung
ist
durch
das
LwFöG
nicht
vorgeschrieben.
Tatsächlich
teilen
sich
das
KBM,
die
Maschinenringe
und
deren
Tochtergesellschaften
üblicherweise
dasselbe
Personal.
DGT v2019
As
far
as
frequency
is
concerned,
the
public
service
delegation
contract
imposes
no
obligation
in
respect
of
the
additional
service,
with
transport
capacity
defined
annually
on
peak
periods.
Hinsichtlich
der
Häufigkeit
enthielt
das
Lastenheft
des
Vertrags
keine
Verpflichtungen
für
den
Zusatzdienst,
da
die
Beförderungskapazitäten
jährlich
auf
der
Grundlage
der
Spitzenzeiten
festgelegt
wurden.
DGT v2019
This
decision
is
fully
in
accordance
with
the
applicable
legislation,
which
imposes
no
obligation
to
award
contracts
a
er
a
tender
procedure.
Diese
Entscheidung
stehe
in
vollem
Einklang
mit
den
geltenden
Rechtsvorschri
en,
die
keine
Vergabepflicht
nach
Ausschreibungen
begründen.
EUbookshop v2
The
Commission
contends
that,
contrary
to
the
applicant’s
assertions,
the
Communication
on
broadcasting
imposes
no
obligation
of
independent
verification
that
the
public
service
of
broadcasting
is
actually
provided.
Die
Kommission
antwortet,
dass
die
Mitteilung
über
den
Rundfunk
entgegen
dem
Vorbringen
der
Klägerin
keine
Verpflichtung
zu
einer
unabhängigen
Prüfung
der
Erbringung
des
öffentlichrechtlichen
Rundfunkdienstes
vorsehe.
EUbookshop v2
This
information
is
published
at
the
request
of
the
Member
State,
since
the
Directive
imposes
no
obligation
to
prohibit
bathing.
Diese
Information
wird
auf
Ersuchen
des
Mitgliedstaates
veröffentlicht,
sofern
das
Badeverbot
nicht
aus
den
in
der
Richtlinie
festgelegten
Verpflichtungen
hervorgeht.
EUbookshop v2
Apart
from
the
general
obligation
on
the
taxpayer
set
out
in
Article
22(2)
of
the
Directive
to
keep
accounts
in
sufficient
detail
to
permit
application
of
the
tax
and
inspection
by
the
tax
authority,
the
Directive
imposes
no
obligation
on
the
Member
States
to
require
documents
or
records
to
be
drawn
up
other
than
the
'invoice,
or
other
document
serving
as
invoice'.
Der
Wettbewerbsvorteil,
der
sich
für
bestimmte
Hersteller
aus
der
Verwendung
billigerer
Erzeugnisse
ergeben
könnte,
kann
nicht
mit
der
Begründung
als
unzulässig
angesehen
werden,
daß
die
Verbraucher
nicht
ausreichend
zwischen
den
verschiedenen
Herstellungsmethoden
unterschieden.
EUbookshop v2
This
provision
clearly
expresses
a
desire
which
imposes
no
obligation
on
its
addressees.It
therefore
belongs
not
in
a
binding
actbut
in
a
communication
or
recommendation,to
accompany
the
actin
question.
Aus
dem
Voranstehenden
ergibt
sich,dass
eine
gewisse
Vereinheitlichungder
Begründung
möglich
ist.In
LegisWrite
werden
fortlaufend
Textmusteraufgenommen,die
sich
mit
kleinen
Anpassungen
dafür
eignen.
EUbookshop v2
The
activity
of
a
C.D.C.
imposes
no
financial
obligations
on
the
Local
Council.
Die
Tätigkeit
des
Beratungsrates
beruht
nicht
auf
die
finanzielle
Verwicklung
des
Lokalrates.
ParaCrawl v7.1
This
Regulation
shall
impose
no
obligation
to
have
enquiries
carried
out
or
to
provide
information
if
the
laws
or
administrative
practices
of
the
Member
State
which
would
have
to
provide
the
information
do
not
authorise
the
competent
authority
to
carry
out
those
enquiries
or
to
collect
or
use
that
information
for
that
Member
State’s
own
purposes.
Diese
Verordnung
verpflichtet
nicht
zu
Ermittlungen
oder
zur
Übermittlung
von
Informationen,
wenn
die
gesetzlichen
Vorschriften
oder
die
Verwaltungspraxis
in
dem
Mitgliedstaat,
der
die
Auskunft
zu
erteilen
hätte,
der
Durchführung
von
Ermittlungen
bzw.
der
Beschaffung
oder
Verwertung
von
Informationen
durch
die
zuständige
Behörde
für
die
eigenen
Zwecke
dieses
Mitgliedstaats
entgegenstehen.
DGT v2019
The
repeated
rejection
by
the
US
Congress
of
a
much
more
limited
set
of
reforms
–
which
was
approved
by
most
other
countries
in
2010-12,
imposes
no
incremental
financial
obligations
on
the
US,
and
implies
no
reduction
in
America’s
voting
power
or
influence
–
is
a
case
in
point.
Ein
gutes
Beispiel
dafür
ist
die
wiederholte
Ablehnung
viel
geringerer
Reformen
durch
den
US-Kongress
–
Reformen,
die
2010-2012
durch
die
meisten
anderen
Länder
umgesetzt
wurden,
den
USA
keine
steigenden
finanziellen
Verpflichtungen
aufbürden
und
keine
Einschränkung
amerikanischer
Stimmrechte
oder
Einflussmöglichkeiten
bedeuten.
News-Commentary v14
This
Regulation
shall
impose
no
obligation
to
have
enquiries
carried
out
or
to
provide
information
if
the
laws
or
administrative
practices
of
the
Member
State
which
would
have
to
furnish
the
information
do
not
authorise
the
competent
authority
to
carry
out
those
enquiries
or
collect
or
use
that
information
for
that
Member
State's
own
purposes.
Die
vorliegende
Verordnung
verpflichtet
nicht
zu
Ermittlungen
oder
zur
Übermittlung
von
Informationen,
wenn
die
gesetzlichen
Vorschriften
oder
die
Verwaltungspraxis
in
dem
auskunfterteilenden
Mitgliedstaat
der
Durchführung
von
Ermittlungen
bzw.
der
Beschaffung
oder
Verwertung
von
Informationen
durch
die
zuständige
Behörde
dieses
Mitgliedstaats
für
ihre
eigenen
Zwecke
entgegenstehen.
TildeMODEL v2018
This
Regulation
shall
impose
no
obligation
to
have
enquiries
carried
out
or
to
provide
information
if
the
laws
or
administrative
practices
of
the
Member
State
which
would
have
to
provide
the
information
do
not
authorise
the
competent
authority
to
carry
out
those
enquiries
or
to
collect
or
use
that
information
for
that
Member
State's
own
purposes.
Die
vorliegende
Verordnung
verpflichtet
nicht
zu
Nachforschungen
oder
zur
Übermittlung
von
Informationen,
wenn
die
gesetzlichen
Vorschriften
oder
die
Verwaltungspraxis
in
dem
Mitgliedstaat,
der
die
Auskunft
zu
erteilen
hätte,
der
Durchführung
von
Nachforschungen
bzw.
der
Beschaffung
oder
Verwertung
von
Informationen
durch
die
zuständige
Behörde
für
die
eigenen
Zwecke
dieses
Mitgliedstaats
entgegenstehen.
TildeMODEL v2018
This
Regulation
shall
impose
no
obligation
on
the
competent
authorities
of
a
Member
State
to
carry
out
enquiries
or
to
provide
information
if
the
laws
or
administrative
practices
of
that
Member
State
do
not
authorise
the
authorities
to
carry
out
such
enquiries
or
to
collect
or
use
such
information
for
that
Member
State’s
own
purposes.
Diese
Verordnung
verpflichtet
die
zuständigen
Behörden
eines
Mitgliedstaats
nicht
zu
Ermittlungen
oder
zur
Übermittlung
von
Informationen,
wenn
in
diesem
Mitgliedstaat
gesetzliche
Vorschriften
oder
die
Verwaltungspraxis
der
Durchführung
solcher
Ermittlungen
bzw.
der
Beschaffung
oder
Verwertung
solcher
Informationen
für
die
eigenen
Zwecke
dieses
Mitgliedstaats
entgegenstehen.
TildeMODEL v2018
This
provision
will
impose
no
obligation
on
any
Member
State
to
avail
of
or
to
procure
goods
or
services
on
the
basis
of
a
framework
contract.
Diese
Bestimmung
verpflichtet
die
Mitgliedstaaten
nicht
zur
Inanspruchnahme
oder
Bereitstellung
von
Gütern
oder
Dienstleistungen
auf
der
Grundlage
von
Rahmenverträgen.
DGT v2019
This
Regulation
shall
impose
no
obligation
to
have
enquiries
carried
out
or
to
provide
information
on
a
particular
case
if
the
laws
or
administrative
practices
of
the
Member
State
which
would
have
to
supply
the
information
do
not
authorise
the
Member
State
to
carry
out
those
enquiries
or
collect
or
use
that
information
for
that
Member
State’s
own
purposes.
Diese
Verordnung
verpflichtet
nicht
zu
Ermittlungen
oder
zur
Übermittlung
von
Informationen
in
einem
konkreten
Fall,
wenn
die
gesetzlichen
Vorschriften
oder
die
Verwaltungspraxis
in
dem
Mitgliedstaat,
der
die
Auskunft
zu
erteilen
hätte,
der
Durchführung
von
Ermittlungen
bzw.
der
Beschaffung
oder
Verwertung
von
Informationen
durch
diesen
Mitgliedstaat
für
seine
eigenen
Zwecke
entgegenstehen.
DGT v2019
This
Regulation
shall
impose
no
obligation
on
the
competent
authority
of
a
Member
State
to
carry
out
enquiries
or
to
provide
information
if
the
laws
or
administrative
practices
of
that
Member
State
do
not
authorise
its
authorities
to
carry
out
such
enquiries
or
to
collect
or
use
such
information
for
that
Member
State’s
own
purposes.
Diese
Verordnung
verpflichtet
die
zuständige
Behörde
eines
Mitgliedstaats
nicht
zu
Ermittlungen
oder
zur
Übermittlung
von
Informationen,
wenn
die
gesetzlichen
Vorschriften
oder
die
Verwaltungspraxis
in
diesem
Mitgliedstaat
der
Durchführung
solcher
Ermittlungen
bzw.
der
Beschaffung
oder
Verwertung
solcher
Informationen
durch
die
zuständige
Behörde
für
die
eigenen
Zwecke
dieses
Mitgliedstaats
entgegenstehen.
DGT v2019
However,
it
imposes
no
other
obligations
as
to
the
form,
content
and
performance
of
contracts
for
the
provisions
of
investment
or
ancillary
services.
In
Bezug
auf
die
Form,
den
Inhalt
und
die
Erfüllung
von
Verträgen
über
die
Erbringung
von
Wertpapier-
oder
Nebendienstleistungen
legt
die
Richtlinie
jedoch
keine
weiteren
Pflichten
fest.
DGT v2019
This
Directive
shall
impose
no
obligation
upon
a
requested
Member
State
to
carry
out
enquiries
or
to
communicate
information,
if
it
would
be
contrary
to
its
legislation
to
conduct
such
inquiries
or
to
collect
the
information
requested
for
its
own
purposes.
Die
vorliegende
Richtlinie
verpflichtet
einen
ersuchten
Mitgliedstaat
nicht
zu
Ermittlungen
oder
zur
Übermittlung
von
Informationen,
wenn
die
Durchführung
solcher
Ermittlungen
bzw.
die
Beschaffung
der
betreffenden
Informationen
durch
diesen
Mitgliedstaat
für
seine
eigenen
Zwecke
mit
seinen
Rechtsvorschriften
unvereinbar
wäre.
DGT v2019