Übersetzung für "Implementation package" in Deutsch

The implementation of the package will therefore involve a large amount of public financial support.
Für die Umsetzung des Pakets sind deshalb öffentliche Fördermittel in beträchtlicher Höhe erforderlich.
TildeMODEL v2018

Customer shall provide Norwegian Holidays relevant information for the implementation of the package tour.
Der Kunde stellt Norwegian Holidays wichtige Informationen zur Durchführung der Pauschalreise zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

This section presents the cumulative impacts from the implementation of the package of preferred policy options.
In diesem Abschnitt werden die kumulativen Auswirkungen der Umsetzung des Pakets bevorzugter Optionen beschrieben.
TildeMODEL v2018

The Commission will continue to monitor the implementation of the package of measures announced by the Italian authorities.
Die Kommission wird die Umsetzung des von den italienischen Behörden angekündigten Maßnahmenpaketes weiterhin verfolgen.
TildeMODEL v2018

The European Council discussed the issues raised by the implementation of the package, and the questions still outstanding.
Der Europäische Rat hat die entscheidenden Aspekte der Umsetzung des Pakets und noch offene Fragen erörtert.
TildeMODEL v2018

The EU Commission is planning to submit concrete recommendations for the legal implementation of this package by the spring of 2017.
Die EU-Kommission plant bis zum Frühjahr 2017 konkrete Vorschläge für die rechtliche Umsetzung dieses Pakets vorzulegen.
ParaCrawl v7.1

The Commission must guarantee the implementation of a package which will ensure the achievement of these objectives by taking measures to improve competitiveness in the domestic market.
Die Kommission muss die Umsetzung eines Pakets gewährleisten, das die Erreichung dieser Ziele mithilfe von Maßnahmen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit auf dem Binnenmarkt sicherstellt.
Europarl v8

These are the kinds of issues that have to be tackled, and I look forward to the implementation of the package.
Mit dieser Art von Problemen sieht man sich konfrontiert, und ich freue mich auf die Umsetzung des Pakets.
Europarl v8

I believe that one important point where the Commission will make a lot of further effort is on the call in this report for the consolidation of activities in different areas, because we have really developed a lot of activities on the energy and climate change package implementation, on the technology, on external relations, on the internal market.
Ich glaube, ein wichtiger Punkt, für den sich die Kommission weiterhin sehr stark einsetzen wird, ist der Ruf nach Konsolidierung von Aktivitäten in verschiedenen Bereichen, der auch in diesem Bericht zu hören ist, denn wir haben wirklich viele Aktivitäten zur Umsetzung des Energie- und Klimawandelpakets, zu Technologien, externen Beziehungen und zum Binnenmarkt entwickelt.
Europarl v8

After the successful and rapid conclusion of the legislative procedure, the Commission will focus on implementation of the package.
Nach dem erfolgreichen und raschen Abschluss der Gesetzgebungsverfahren wird die Kommission sich auf die Durchführung des Pakets konzentrieren.
Europarl v8

As a result, I am pleased to say that the implementation of the package of post-conflict assistance prepared by the European Commission with support from Member States and other parties is working well.
Ich freue mich daher sagen zu können, dass die Umsetzung des Maßnahmenpakets zur Konfliktnachsorge, das von der Europäischen Kommission mit Unterstützung der Mitgliedstaaten und anderer Parteien ausgearbeitet wurde, sehr gut vorangeht.
Europarl v8

I am pleased to tell you that, in spite of differences of opinion on the US PNR package, there is excellent cooperation on the implementation of this package between the Article 29 Working Party and the Commission.
Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass trotz der Meinungsunterschiede zum Fluggastdatensatzpaket der USA eine ausgezeichnete Zusammenarbeit zwischen der Artikel-29-Arbeitsgruppe und der Kommission in der Frage der Umsetzung dieses Pakets besteht.
Europarl v8

This is an oral question to the Commission with debate on the creation of functional airspace blocks for building the Single European Sky, in other words, the intentions of the Commission regarding the implementation, or progress to date in the implementation of the package of texts which were the subject of conciliation in December 2003, 'the Single Sky package'
Es handelt sich um eine mündliche Anfrage an die Kommission mit Aussprache über die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums durch funktionelle Luftraumblöcke, mit anderen Worten über die Umsetzung der Absichten der Kommission bzw. den derzeitigen Stand der Umsetzung des Pakets von Texten, das im Dezember 2003 Gegenstand einer Vermittlung war, dem "Paket einheitlicher Luftraum".
Europarl v8

It is incredibly important that we should now secure implementation of the package which is the first and interim realisation of Article 13 of the EC Treaty.
Es ist außerordentlich wichtig, dass jetzt die Umsetzung jenes Pakets sichergestellt wird, welches das erste vorläufige Ergebnis von Artikel 13 des EU-Vertrags ist.
Europarl v8