Übersetzung für "Immovability" in Deutsch
In
this
way,
the
immovability
of
the
toothed
plate
36,
38
is
ensured.
Auf
diese
Weise
wird
die
Unverrückbarkeit
der
Zahnplatte
36,
38
sichergestellt.
EuroPat v2
This
immovability
leads
to
the
loss
of
important
picture
files.
Diese
Unbeweglichkeit
führt
zum
Verlust
von
wichtigen
Bilddateien.
ParaCrawl v7.1
Maintenance
of
an
immovability
humeral
(and
elbow
()
joints
and
a
hand
()
Die
Versorgung
der
Unbeweglichkeit
Schulter-
(und
loktewogo
()
der
Gelenke
und
der
Hand
()
ParaCrawl v7.1
It
is
unfortunate
that
this
immovability,
which
was
not
necessary
in
this
case,
has
resulted
in
no
further
progress
in
the
issues
in
the
financial
services
sector
that
the
public
really
care
about.
Leider
hat
diese
Unbeweglichkeit,
die
in
diesem
Fall
nicht
notwendig
war,
in
wirklich
bürgernahen
Fragen
im
Finanzdienstleistungssektor
keinen
zusätzlichen
Fortschritt
gebracht.
Europarl v8
In
case
the
diameter
of
the
work
face
of
the
supporting
rollers
is
not
stepped
in
the
length
direction,
then--because
of
the
immovability
of
the
upper
and
lower
frames--either
an
undesired
deformation
of
the
support
rollers
will
result
or
the
support
rollers
must
have
undesirably
large
diameters.
Falls
der
Stützdurchmesser
der
Stützwalzen
nicht
in
Gießrichtung
abgestuft
wird,
führt
dies
wegen
der
Unbeweglichkeit
des
Ober-
und
Unterrahmens
entweder
zu
einer
unerwünschten
Verformung
der
Stützwalzen
oder
zu
unerwünscht
großen
Stützwalzendurchmessern.
EuroPat v2
In
his
time
as
General
Secretary
his
stance
was
described
as
an
“almost
sinister,
unstudied
immovability”.
In
seiner
Zeit
als
Generalsekretär
wurde
seine
Haltung
einmal
als
„fast
unheimliche,
einstudierte
Unbeweglichkeit“
skizziert.
WikiMatrix v1
As
soon
as
the
fixture
70
is
supported
on
the
pivot
102
by
means
of
the
centering
means
92,
extending
on
both
sides
of
the
faces
88
of
the
impression
cylinder
72,
the
pivot
102
is
undergripped
by
the
tension
member
or
lever
94
whereby
the
immovability
of
the
fixture
70
on
the
pivot
102
is
guaranteed.
Sobald
die
Halterung
70
mittels
der
Zentrierelemente
92,
die
sich
zu
beiden
Seiten
der
Stirnflächen
88
des
Druckzylinders
72
erstrecken,
auf
dem
Zapfen
102
abgestützt
ist,
wird
der
Zapfen
102
von
dem
Spannhebel
94
unterfaßt,
wodurch
eine
Unverrückbarkeit
der
Halterung
70
auf
dem
Zapfen
102
sichergestellt
ist.
EuroPat v2
During
winter
time
it
is
necessary
to
wrap
up
the
victim
in
view
of
its
hypersensibility
to
a
cold,
the
caused
immovability
and
especially
krovopoterej
at
which
propensity
to
obmorazhivanijam
is
marked.
Zur
Winterzeit
ist
es
ukutat
des
Betroffenen
wegen
seiner
erhöhten
Sensibilität
bis
zur
Kälte,
der
bedingten
Unbeweglichkeit
und
besonders
krowopoterej
notwendig,
bei
der
die
Neigung
zu
obmoraschiwanijam
bemerkt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
linear
immovability
can
be
achieved
with
a
counter-contact-part
bearing
which
prevents
movement
relative
to
the
operating
mechanism
5
.
Die
lineare
Unbeweglichkeit
kann
mit
einem
Gegenkontaktteillager
erreicht
werden,
welches
die
Bewegung
relativ
zur
Bedienungsmechanik
5
verhindert.
EuroPat v2
However,
in
the
case
of
the
rails,
because
of
the
size
and
immovability
of
the
system,
a
comparable
measure
can
be
carried
out
only
with
a
considerable
outlay.
Vergleichbares
ist
bei
den
Schienen
jedoch
wegen
der
Größe
und
Unbeweglichkeit
des
Systems
nur
mit
erheblichem
Aufwand
durchführbar.
EuroPat v2
If,
in
addition
to
size,
you
wish
to
convey
the
suggestion
of
solidity
and
immovability,
you
can
use
words
such
as
massive,
bulky,
unwieldy,
jumbo,
elephantine,
and
mountainous.
If
you
want
to
create
an
image
of
clumsiness,
you
can
call
into
service
the
likes
of
lumbering
and
ponderous.
Wenn
zusätzlich
die
Größe,
müssen
Sie
den
Vorschlag
von
Solidität
und
Unbeweglichkeit
zu
vermitteln
möchten,
können
Sie
verwenden
Wörter
wie
massive,
sperrig,
unhandlich,
Jumbo,
elephantine
und
gebirgig.
ParaCrawl v7.1
To
capture
him
before
return,
it
is
necessary
to
come
to
a
hole
still
after
dark
and,
observing
a
full
immovability,
to
wait
for
an
animal,
having
chosen
the
place,
suitable
for
an
ambush.
Um
es
bis
zur
Rückführung
zu
ergreifen,
muss
man
zur
Höhle
noch
satemno
kommen
und,
die
volle
Unbeweglichkeit
beachtend,
das
Tier
zu
erwarten,
die
für
den
Hinterhalt
herankommende
Stelle
gewählt.
ParaCrawl v7.1
At
crises
or
burns
to
which
the
similar
condition
quite
often
accompanies,
it
is
important
to
provide
an
immovability
of
the
damaged
finiteness,
to
stop
a
bleeding
and
to
apply
a
bandage.
Bei
den
Brüchen
oder
den
Brandwunden,
denen
der
ähnliche
Zustand
nicht
selten
begleitet,
es
ist
wichtig,
die
Unbeweglichkeit
der
beschädigten
Gliedmaße
zu
gewährleisten,
die
Blutung
anzuhalten
und,
die
Binde
aufzuerlegen.
ParaCrawl v7.1
The
frames
are
simply
connected
by
a
verified
system
of
fasteners
at
8
points
and
with
the
possibility
of
fixation
by
the
building
binder
to
ensure
the
immovability
of
the
joint.
Die
Rahmen
werden
einfach
durch
ein
nachweisbares
Befestigungssystem
an
8
Punkten
verbunden,
wobei
die
Möglichkeit
besteht,
sie
mit
dem
Bauordner
zu
fixieren,
um
die
Unbeweglichkeit
der
Verbindung
sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1
In
November
2013,
Paul
Krugman
wrote
that,
“Germany’s
failure
to
adjust
magnified
the
cost
of
austerity.”
Though
it
“was
inevitable
that
Spain
would
face
lean
years
as
it
learned
to
live
within
its
means,”
Krugman
argued,
“Germany’s
immovability
was
an
important
contributor
to
Spain’s
pain.”
Im
November
2013
schrieb
Paul
Krugman:
„Deutschlands
Versäumnis,
sich
anzupassen,
hat
die
Kosten
der
Sparpolitik
erhöht.“
Obwohl
„auf
Spanien
unvermeidlich
magere
Jahre
zugekommen
wären,
während
es
lernte,
im
Rahmen
seiner
Mittel
zu
leben“,
so
Krugman,
„hat
Deutschlands
Unbeweglichkeit
erheblich
zum
Leid
Spaniens
beigetragen“.
News-Commentary v14