Übersetzung für "Immediate termination" in Deutsch

The teaching staff demand the immediate termination of the criminal prosecution.
Die Dozenten fordern die sofortige Einstellung strafrechtlicher Verfolgung.
WMT-News v2019

The right to an immediate termination due to significant reasons remains unaffected.
Das Recht zur fristlosen Kündigung aus wichtigem Grund bleibt unberührt.
ParaCrawl v7.1

Abuse leads to immediate termination of all existing memberships without any compensation.
Missbrauch führt zur fristlosen Kündigung aller bestehenden Mitgliedschaften ohne jegliche Ausgleichszahlung.
ParaCrawl v7.1

Failure to respect this clause will result in immediate termination without rental payments.
Die Nichtbeachtung dieser Klausel respektieren führt zur sofortigen Kündigung ohne Mietzahlungen führen.
CCAligned v1

Prohibited use of the VyprVPN service can result in an immediate termination of your services.
Die unzulässige Nutzung des VyprVPN-Dienstes kann zur sofortigen Beendigung Ihrer Dienste führen.
CCAligned v1

A breach or violation of any of the Terms will result in an immediate termination of your Services.
Ein Verstoß oder Verletzung einer der Bedingungen führt zur sofortigen Beendigung Ihrer Dienste.
CCAligned v1

The LAG Rhineland-Palatinate confirmed the immediate termination.
Das LAG Rheinland-Pfalz bestätigte die fristlose Kündigung.
ParaCrawl v7.1

The right of the participant to immediate termination remains unaffected.
Das Recht des Teilnehmers zur fristlosen Kündigung bleibt unberührt.
ParaCrawl v7.1

The right to immediate termination remains unaffected.
Das Recht auf sofortige Kündigung bleibt davon unberührt.
ParaCrawl v7.1

Sometimes the developments require an immediate termination of the strategically developed activities.
Manchmal verlangen diese Ergebnisse sogar einen sofortigen Abbruch der strategisch entwickelten Aktivitäten.
ParaCrawl v7.1

Failure to comply with the agreements could result in the immediate termination of the scholarship.
Die Nichteinhaltung der Vereinbarungen könnte zur sofortigen Kündigung des Stipendiums führen.
ParaCrawl v7.1

6.2The right to immediate termination for important reasons remains unaffected.
6.2Das Recht zur außerordentlichen Kündigung aus wichtigem Grund bleibt unberührt.
ParaCrawl v7.1

The right to immediate termination for just cause shall remain in effect.
Das Recht auf sofortige Kündigung aus triftigem Grund bleibt davon unberührt.
ParaCrawl v7.1

The Alliance supported the demand for an immediate termination of the war.
Die Alliance unterstützte die Forderung nach einer sofortigen Beendigung des Krieges.
ParaCrawl v7.1

Though its emotional development... was certainly remarkable... the immediate termination... was an unfortunate, but clear necessity.
Obwohl seine emotionale Entwicklung bemerkenswert war,... war der sofortige Abbruch... leider absolut nötig.
OpenSubtitles v2018

I suggest immediate termination and entry into the statewide sex offender database.
Ich schlage ihre sofortige Entlassung vor und die Eintragung in die staatsweite Liste von sexuellen Straftätern.
OpenSubtitles v2018