Übersetzung für "If this happens" in Deutsch

And if this happens, future generations will definitely hold us responsible for that failure.
Die neuen Generationen werden von uns Rechenschaft fordern, wenn das passiert.
Europarl v8

If this happens, then we will have helped the terrorists.
Wenn das geschieht, dann hätten wir den Terroristen geholfen.
Europarl v8

This whole programme can be made more acceptable if this happens.
Das gesamte Programm könnte größere Zustimmung finden, wenn dies wahrgemacht wird.
Europarl v8

If this happens, it will be partly down to my efforts.
Wenn diese Realität wird, so ist das zum Teil auch mein Verdienst.
Europarl v8

If this happens, the market will devour even itself.
Wenn dies geschieht, frisst sich nämlich der Markt selbst auf.
Europarl v8

If this happens two years running, you will come unstuck.
Geschieht dies zwei Jahre nacheinander, dann scheitert man.
Europarl v8

To say ahh, if this happens then we are going to have a pandemic?
Kann man sagen, wenn dies oder das geschieht, kommt eine Pandemie?
TED2013 v1.1

If this happens to you, tell your doctor.
Falls Ihnen das passiert, teilen Sie das bitte Ihrem Arzt mit.
EMEA v3

If this happens you should speak to your doctor immediately.
In diesem Fall müssen Sie sofort Ihren Arzt konsultieren.
EMEA v3

If this happens notify your doctor.
Bitte informieren Sie in diesem Fall Ihren Arzt.
EMEA v3

If this happens, contact your doctor at once.
Wenn dies eintritt, setzen Sie sich sofort mit Ihrem Arzt in Verbindung.
ELRC_2682 v1

Contact your doctor if this happens.
Wenden Sie sich an Ihren Arzt, falls dies geschieht.
ELRC_2682 v1

If this happens do not drive or operate any tools or machines.
Wenn dies eintritt, führen Sie kein Fahrzeug und bedienen Sie keine Maschinen.
ELRC_2682 v1

If this happens, a more specific test can be performed.
In diesem Fall kann ein gezielterer Test durchgeführt werden.
ELRC_2682 v1

If this happens, do not drive or use machines.
In einem solchen Fall dürfen Sie kein Fahrzeug führen und keine Maschinen bedienen.
ELRC_2682 v1

You will be prescribed the appropriate capsule strength by your doctor if this happens.
In diesem Fall wird Ihr Arzt Ihnen Kapseln in der geeigneten Stärke verschreiben.
ELRC_2682 v1

If this happens stop using your Airexar Spiromax inhaler.
Brechen Sie in diesem Fall die Anwendung des Airexar Spiromax-Inhalators ab.
ELRC_2682 v1

If this happens tell your doctor.
Informieren Sie Ihren Arzt, wenn dies der Fall sein sollte.
ELRC_2682 v1

If this happens, your doctor will need to examine you as soon as possible.
Ihr Arzt muss Sie bei Auftreten dieser Nebenwirkung so bald wie möglich untersuchen.
ELRC_2682 v1

If this ever happens again, I'll probably get fired.
Wenn das noch mal passiert, werde ich wahrscheinlich entlassen.
Tatoeba v2021-03-10

You should tell your doctor if this happens to you.
Wenn dies bei Ihnen auftreten sollte, dann informieren Sie Ihren Arzt.
EMEA v3