Übersetzung für "If i may be so bold" in Deutsch
Now,
sir,
if
I
may
be
so
bold
as
to
suggest...
Und,
Sir,
wenn
ich
mir
den
Vorschlag
erlauben
darf...
OpenSubtitles v2018
And,
if
I
may
be
so
bold,
for
the
better.
Und
ich
behaupte,
dass
es
zu
seinem
Guten
war.
OpenSubtitles v2018
My
one
gift,
if
I
may
be
so
bold,
is
vision.
Mein
einziges
Talent,
um
es
so
klar
auszudrücken,
ist
Weitsicht.
OpenSubtitles v2018
If
I
may
be
so
bold,
Don
Carlos,
this
requirement
is
nonsense.
Wenn
Sie
verzeihen,
Don
Carlos,
diese
Anforderung
ist
Unsinn.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Cupcake,
if
I
may
be
so
bold
as
to
just...
Mr.
Cupcake,
wenn
ich
so
frei
sein
darf...
OpenSubtitles v2018
And
maybe,
if
I
may
be
so
bold,
chocolate
cake
with
chocolate
icing?
Und
vielleicht,
wenn
ich
so
dreist
sein
dürfte,
Schokoladenkuchen
mit
Schokoguss?
OpenSubtitles v2018
If
I
may
be
so
bold
to
suggest,
Holiness...
Wenn
ich
es
mir
erlauben
darf,
Eure
Heiligkeit...
OpenSubtitles v2018
I'd
like
to
borrow
some
of
your
guards,
if
I
may
be
so
bold.
Wenn
Ihr
erlaubt,
würde
ich
mir
einige
Eurer
Wachen
leihen.
OpenSubtitles v2018
Now,
if
I
may
be
so
bold
to
ask
you
all
to
wet
your
finger,
please?
Ich
bin
so
dreist
und
bitte
Sie,
Ihre
Finger
zu
befeuchten.
OpenSubtitles v2018
If
I
may
be
so
bold,
why
is
that
man
not
in
chains?
Wenn
ich
fragen
darf,
warum
ist
er
nicht
in
Ketten?
OpenSubtitles v2018
Well
then,
if
I
may
be
so
bold,
sir,
you're
in
for
a
treat.
Dann
werden
Sie
ganz
schön
staunen,
wenn
ich
das
sagen
darf.
OpenSubtitles v2018
If
I
may
be
so
bold
as
to
interject
my
professional
opinion.
Darf
ich
als
Fachmann
etwas
anmerken.
OpenSubtitles v2018
A
rather
naughty
boy
if
I
may
be
so
bold,
sir.
Und
recht
ungehorsam
wenn
ich
mal
so
sagen
darf,
Sir.
OpenSubtitles v2018
If
I
may
be
so
bold,
you
seem
to
'ave
been
blessed
with
a
delightful
nose.
Und
Sie
haben
eine
entzückende
Nase,
wenn
ich
das
so
sagen
darf.
OpenSubtitles v2018
Like
what...
if
I
may
be
so
bold?
Blossom:
Was
denn...
wenn
ich
so
direkt
sein
darf?
ParaCrawl v7.1
However,
if
I
may
be
so
bold,
I
would
like
to
touch
on
two
or
three
elements.
Ich
bin
jedoch
so
frei
und
gehe
kurz
auf
zwei
oder
drei
Aspekte
ein.
Europarl v8
If
I
may
be
so
bold,
Drifting
Emotions
is
a
masterpiece
that
will
leave
its
mark
on
history.
Ich
wage
zu
behaupten,
dass
Ihr
Roman
ein
Meisterwerk
ist
und
Geschichte
schreiben
wird.
OpenSubtitles v2018
I'm
an
educated
man,
Mistress,
if
I
may
be
so
bold.
Ich
bin
ein
gebildeter
Mann,
Mistress,
wenn
ich
so
deutlich
sein
darf.
OpenSubtitles v2018
If
I
may
be
so
bold,
I
would
like
an
audience
with
Your
Highness?
Wenn
ich
so
kühn
sein
darf,
hätte
ich
gern
eine
Audienz
bei
Eurer
Hoheit.
OpenSubtitles v2018