Übersetzung für "I would like to mention that" in Deutsch
I
would
also
like
to
mention
that
there
are
some
problematic
areas.
Ich
möchte
aber
auch
erwähnen,
dass
es
einige
Problembereiche
gibt.
Europarl v8
I
also
would
like
to
mention
that
we
are
going
to
secure
a
special
funding
line.
Ich
möchte
ebenfalls
erwähnen,
dass
wir
eine
spezielle
Finanzierungslinie
reservieren
werden.
Europarl v8
I
would
like
to
mention
that
the
banks
have
had
different
business
models
in
different
countries.
Ich
möchte
erwähnen,
dass
die
Banken
unterschiedliche
Geschäftsmodelle
in
unterschiedlichen
Ländern
hatten.
Europarl v8
I
would
like
to
mention
two
things
that
I
consider
to
be
essential.
Ich
möchte
zwei
Dinge
erwähnen,
die
ich
für
wesentlich
erachte.
Europarl v8
I
would
like
especially
to
mention
that
we
have
to
defend
the
human
dimension.
Ich
möchte
insbesondere
darauf
hinweisen,
dass
wir
die
humane
Dimension
verteidigen
müssen.
Europarl v8
I
would
just
like
to
mention
that.
Das
wollte
ich
nur
erwähnt
haben.
Europarl v8
I
would
like
to
mention
that
this
is
not
a
responsibility
of
the
House.
Ich
möchte
darauf
hinweisen,
das
dies
nicht
Aufgabe
des
Plenums
ist.
Europarl v8
I
would
just
like
to
mention
that
Air
France
has
cancelled
flights
from
London.
Ich
möchte
nur
erwähnen,
dass
Air
France
Flüge
aus
London
gestrichen
hat.
Europarl v8
I
would
like
to
mention
that
the
previous
speaker
stated
that
Russia
has
imperialistic
intentions.
Ich
möchte
erwähnen,
dass
meine
Vorrednerin
sagte,
Russland
verfolge
imperialistische
Absichten.
Europarl v8
I
would
also
like
to
mention
that
I
have
a
consultant
working
on
the
case.
Ich
möchte
auch
erwähnen,
dass
ein
Berater
mit
mir
am
Fall
arbeitet.
OpenSubtitles v2018
I
would
like
to
mention
that
I
must
have
access
to
a
desk.
Ich
möchte
gerne
darauf
hinweisen,
dass
ich
Zugang
zu
einem
Schreibtisch
benötige.
OpenSubtitles v2018
I
would
like
to
mention
that
two
qualifications
need
to
be
made.
Ich
möchte
erwähnen,
daß
zwei
Einschränkungen
vorgenommen
werden
müssen.
Europarl v8
First
of
all,
I
would
like
to
mention
that
I
still
have
the
Master's
degree
ahead
of
me.
Zunächst
einmal
möchte
ich
anmerken,
dass
noch
der
Master-Studiengang
vor
mir
liegt.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
mention
that
your
company
was
very
helpful
nice
and
professional.
Ich
möchte
anmerken,
dass
Ihre
Firma
hilfreich
war
und
professionell.
ParaCrawl v7.1
I
would
also
like
to
mention
that
there
are
so
manycalled
sports
versions.
Ich
möchte
auch
erwähnen,
dass
es
so
viele
gibtSportversionen
genannt.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
mention
two
elements
that
strike
me
as
particularly
important.
Ich
möchte
zwei
Elemente
benennen,
die
mir
besonders
wichtig
erscheinen.
ParaCrawl v7.1
First
of
all,
I
would
like
to
mention
that
I
still
have
the
Master’s
degree
ahead
of
me.
Zunächst
einmal
möchte
ich
anmerken,
dass
noch
der
Master-Studiengang
vor
mir
liegt.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
mention
that
consultations
over
the
TNT
network
are
still
in
progress
today.
Ich
möchte
noch
erwähnen,
dass
Beratungen
über
das
TNT-Netzwerk
auch
heute
noch
im
Gange
sind.
Europarl v8
I
would
like
to
mention
once
again
that
we
are
at
the
interface
of
two
interesting
phases.
Lassen
Sie
mich
nochmals
erwähnen,
daß
wir
am
Schnittpunkt
zwischen
zwei
interessanten
Phasen
stehen.
Europarl v8
I
would
simply
like
to
mention
that
I
had
a
meeting
with
the
Tunisian
Prime
Minister
yesterday.
Ich
möchte
nur
erwähnen,
dass
ich
gestern
ein
Treffen
mit
dem
tunesischen
Ministerpräsidenten
hatte.
Europarl v8
Another
point
which
I
would
like
to
mention
is
that
which
refers
to
the
previous
consultation
of
Green
and
White
Papers.
Ich
möchte
noch
einen
Punkt
ansprechen,
der
die
vorherige
Konsultation
durch
Grünbücher
und
Weißbücher
betrifft.
Europarl v8
I
would
like
to
mention
that
we
must
apply
these
requirements
strictly
to
imported
goods
as
well.
Ich
möchte
darauf
hinweisen,
dass
diese
Bestimmungen
auch
strikt
auf
importierte
Produkte
anzuwenden
sind.
Europarl v8