Übersetzung für "I will for sure" in Deutsch
Now
I
will
read
it
for
sure.
Nun
werde
ich
es
unbedingt
lesen.
OpenSubtitles v2018
I
will
remember
you
for
sure.
Ich
werde
dich
bestimmt
nicht
vergessen.
OpenSubtitles v2018
Next
year
I
will
be
fit
for
sure!
Aber
nächstes
Jahr
bin
ich
wieder
fit
wie
ein
Turnschuh!
ParaCrawl v7.1
Then
send
me
a
message,
I
will
reply
for
sure!
Dann
schreib
eine
Nachricht,
ich
antworte
ganz
bestimmt!
CCAligned v1
I
fell
in
love
with
the
islandic
horse
and
I
will
be
back
for
sure!
Ich
habe
mich
in
die
Islandpferde
verliebt
und
komme
sicher
zurück!
ParaCrawl v7.1
I
will
be
back
for
sure
(Translated
with
Google
Translate)
Ich
werde
auf
jeden
Fall
(Übersetzt
mit
Google
Translate)
ParaCrawl v7.1
I
will
return
for
sure!
Ich
werde
auf
jeden
Fall
wieder!
ParaCrawl v7.1
I
will
be
back
for
sure
also
for
the
fast
weekend.
Ich
werde
sicher
auch
für
das
schnelle
Wochenende
wiederkommen.
ParaCrawl v7.1
If
I
use
blackjack
strategy,
will
I
win
for
sure?
Gewinne
ich
sicher,
wenn
ich
eine
Blackjack
Strategie
verwende?
ParaCrawl v7.1
That's
why
i
will
for
the
sure
come
next
year
again.
Deswegen
bin
ich
sicher,
dass
ich
nächstes
Jahr
wieder
komme.
ParaCrawl v7.1
The
next
time
I
am
in
Dubrovnik
I
will
for
sure
stay
again
here.
Das
nächste
Mal
bin
ich
in
Dubrovnik,
Ich
werde
auf
jeden
Fall
wieder
hier
übernachten.
ParaCrawl v7.1
I
will
for
sure
sue
the
policemen
that
maltreated
me.
Ich
werde
auf
jeden
Fall,
die
Polizisten,
die
mich
misshandelt
haben,
klagen.
ParaCrawl v7.1
I
will
go
back
for
sure
when
in
Paris
the
next
time!!!
Ich
werde
auf
jeden
Fall
wieder
in
Paris
das
nächste
Mal
wiederkommen!!!
ParaCrawl v7.1
One
officer
replied,
"I
would
not
go,
as
I
will
be
arrested
for
sure."
Ein
Beamter
antwortete:
„Ich
würde
nicht
gehen,
da
ich
sicherlich
festgenommen
werde.“
ParaCrawl v7.1
I
will
do
it
for
sure
when
we
know
the
guy's
in
there.
Das
werde
ich
auch
ganz
sicher
tun,
wenn
wir
wissen,
dass
der
Kerl
da
drin
ist.
OpenSubtitles v2018
I
will
bring
for
sure
many
fully
overhauled
gearboxes
for
DS,
SM
etc.
Also
many,
many
parts.
Ich
werde
auf
jeden
Fall
viele
vollkommen
überholte
Getriebe
für
DS,
SM
usw.
mitbringen,
und
viele,
viele
Teile.
CCAligned v1
And
thank
you
for
the
idea
to
draw
that
I
will
do
for
sure...
Und
danke
für
die
idee,
mit
der
auflage,
dass
ich
tun
werde,
das
ist
sicher...
CCAligned v1
Unfortunelty
I
did
not
took
the
chance
to
join
her
tutorial
where
she
was
doing
this,
but
I
will
do
this
for
sure
the
next
time
I
get
the
chance
to
do
so.
Leider
habe
ich
die
Chance
nicht
genutzt
an
ihrem
entsprechenden
Tutorial
teilzunehmen,
aber
das
werde
ich
bei
der
nächsten
Gelegenheit
nachholen.
ParaCrawl v7.1
Yes,
you
know
I
have
never
asked
my
cousin
if
she
remembered
it
or
if
she
can
recall
but
I
will
for
sure
because
I
really
don't
care
how
it
sounds
when
you
really
know
for
a
FACT.
Wissen
sie
ich
habe
meine
Kusine
nie
gefragt
ob
sie
sich
daran
erinnerte,
oder
ob
sie
sich
erinnern
kann,
aber
das
werde
ich
sicher
tun,
denn
es
ist
mir
tatsächlich
egal
wie
es
klingt,
wenn
du
es
tatsächlich
als
Tatsache
weißt.
ParaCrawl v7.1
The
quality
of
the
service,
the
attention
to
detail
both
inside
and
outside
of
the
apartments,
the
atmosphere
of
calm
and
relaxation
that
I
found
I
will
for
sure
come
back
to
as
soon
as
possible.
Die
Qualität
des
Service,
die
Liebe
zum
Detail
sowohl
innerhalb
als
auch
außerhalb
der
Wohnungen,
die
Atmosphäre
der
Ruhe
und
Entspannung,
die
ich
gefunden
werde
ich
sicher
wieder
zu
kommen,
so
bald
wie
möglich.
ParaCrawl v7.1