Translation of "I will for sure" in German

Now I will read it for sure.
Nun werde ich es unbedingt lesen.
OpenSubtitles v2018

I will remember you for sure.
Ich werde dich bestimmt nicht vergessen.
OpenSubtitles v2018

Next year I will be fit for sure!
Aber nächstes Jahr bin ich wieder fit wie ein Turnschuh!
ParaCrawl v7.1

Then send me a message, I will reply for sure!
Dann schreib eine Nachricht, ich antworte ganz bestimmt!
CCAligned v1

I fell in love with the islandic horse and I will be back for sure!
Ich habe mich in die Islandpferde verliebt und komme sicher zurück!
ParaCrawl v7.1

I will be back for sure (Translated with Google Translate)
Ich werde auf jeden Fall (Übersetzt mit Google Translate)
ParaCrawl v7.1

I will return for sure!
Ich werde auf jeden Fall wieder!
ParaCrawl v7.1

I will be back for sure also for the fast weekend.
Ich werde sicher auch für das schnelle Wochenende wiederkommen.
ParaCrawl v7.1

If I use blackjack strategy, will I win for sure?
Gewinne ich sicher, wenn ich eine Blackjack Strategie verwende?
ParaCrawl v7.1

That's why i will for the sure come next year again.
Deswegen bin ich sicher, dass ich nächstes Jahr wieder komme.
ParaCrawl v7.1

The next time I am in Dubrovnik I will for sure stay again here.
Das nächste Mal bin ich in Dubrovnik, Ich werde auf jeden Fall wieder hier übernachten.
ParaCrawl v7.1

I will for sure sue the policemen that maltreated me.
Ich werde auf jeden Fall, die Polizisten, die mich misshandelt haben, klagen.
ParaCrawl v7.1

I will go back for sure when in Paris the next time!!!
Ich werde auf jeden Fall wieder in Paris das nächste Mal wiederkommen!!!
ParaCrawl v7.1

One officer replied, "I would not go, as I will be arrested for sure."
Ein Beamter antwortete: „Ich würde nicht gehen, da ich sicherlich festgenommen werde.“
ParaCrawl v7.1

I will do it for sure when we know the guy's in there.
Das werde ich auch ganz sicher tun, wenn wir wissen, dass der Kerl da drin ist.
OpenSubtitles v2018

I will bring for sure many fully overhauled gearboxes for DS, SM etc. Also many, many parts.
Ich werde auf jeden Fall viele vollkommen überholte Getriebe für DS, SM usw. mitbringen, und viele, viele Teile.
CCAligned v1

And thank you for the idea to draw that I will do for sure...
Und danke für die idee, mit der auflage, dass ich tun werde, das ist sicher...
CCAligned v1

Unfortunelty I did not took the chance to join her tutorial where she was doing this, but I will do this for sure the next time I get the chance to do so.
Leider habe ich die Chance nicht genutzt an ihrem entsprechenden Tutorial teilzunehmen, aber das werde ich bei der nächsten Gelegenheit nachholen.
ParaCrawl v7.1

Yes, you know I have never asked my cousin if she remembered it or if she can recall but I will for sure because I really don't care how it sounds when you really know for a FACT.
Wissen sie ich habe meine Kusine nie gefragt ob sie sich daran erinnerte, oder ob sie sich erinnern kann, aber das werde ich sicher tun, denn es ist mir tatsächlich egal wie es klingt, wenn du es tatsächlich als Tatsache weißt.
ParaCrawl v7.1

The quality of the service, the attention to detail both inside and outside of the apartments, the atmosphere of calm and relaxation that I found I will for sure come back to as soon as possible.
Die Qualität des Service, die Liebe zum Detail sowohl innerhalb als auch außerhalb der Wohnungen, die Atmosphäre der Ruhe und Entspannung, die ich gefunden werde ich sicher wieder zu kommen, so bald wie möglich.
ParaCrawl v7.1