Übersetzung für "I have played" in Deutsch
I
have
played
a
part
in
bringing
about
the
compromises,
and
I
support
the
report.
Ich
habe
an
der
Formulierung
der
Kompromisse
mitgewirkt
und
unterstütze
den
Bericht.
Europarl v8
I
shouldn't
have
played
outside
in
the
rain.
Ich
hätte
nicht
draußen
im
Regen
spielen
sollen.
Tatoeba v2021-03-10
Because
I
would
have
played
it
with
a
different
feeling.
Ich
hätte
mit
einem
anderem
Gefühl
gespielt.
OpenSubtitles v2018
How
the
hell
have
I
already
played
dirty?
Wie
zur
Hölle
war
ich
bereits
unfair?
OpenSubtitles v2018
I
wouldn't
have
played
so
hard
to
get.
Ich
hätte
mich
nicht
so
geziert.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
admit,
I
might
have
played
it
a
couple
of
times
myself.
Ich
muss
zugeben,
ich
spielte
es
selbst
vielleicht
ein
paarmal.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I
may
have
played
some
role
in
derailing
them
as
a
party.
Ich
war
wohl
daran
beteiligt,
sie
als
Partei
zu
Fall
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
I
have
never
played
electric
guitar.
Ich
habe
noch
nie
E-Gitarre
gespielt.
OpenSubtitles v2018
How
I
could
have
played
it...
Wie
hätte
ich
ihn
spielen
können...
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I
have
barely
played
all
summer.
Ja,
ich
hab
den
Sommer
über
kaum
gespielt.
OpenSubtitles v2018
I
have
never
played
racquetball
with
wilson.
Ich
habe
noch
nie
mit
Wilson
Racquetball
gespielt.
OpenSubtitles v2018
Otherwise
I
would
have
played
a
caricature
and
no
human
being.
Sonst
hätt
ich
ja
eine
Karikatur
gespielt
und
keinen
Menschen.
OpenSubtitles v2018
I
have...
played
this
moment
over
and
over
in
my
head
for
years.
Ich
habe
mir
das
jahrelang
immer
wieder
vorgestellt.
OpenSubtitles v2018
No,
no,
I
happen
to
have
played
with
Wade
at
BlueBellapalooza.
Nein,
nein,
ich
habe
zufällig
mit
Wade
am
BlueBellapalooza
gespielt.
OpenSubtitles v2018
I
couldn't
have
played
the
part
better
myself.
Ich
hätte
die
Rolle
nicht
besser
spielen
können.
OpenSubtitles v2018
My
sister
Dasha
and
I
have
played
since
we
were
kids.
Meine
Schwester
Dasha
und
ich
spielen
seit
unserer
Kindheit.
OpenSubtitles v2018
I
have
never
played
that,
over
there.
Nein,
das
habe
ich
noch
nie
gespielt.
OpenSubtitles v2018
I
have
played
dice
on
a
train
full
of
racing
types.
Ich
habe
im
Zug
mit
lauter
Spielern
gewürfelt.
OpenSubtitles v2018
Phoebe,
you
and
I
have
never
played
chess.
Phoebe,
du
und
l
haben
noch
nie
Schach
gespielt.
OpenSubtitles v2018
If
I
had
a
smile
such
as
yours,
I
would
have
played
my
cards
differently.
Hätte
ich
so
ein
Lächeln
wie
du,
wäre
ich
nicht
hier.
OpenSubtitles v2018
I
could
have
played
a
cop,
Roxy,
a
cop
with
a
heart
of
gold.
Ich
könnte
einen
Polizisten
mit
einem
Herz
aus
Gold
spielen.
OpenSubtitles v2018
I
could
have
played
five
more
years
if
they
hadn't
killed
the
game.
Wären
wir
nicht
abgesägt
worden,
hätte
ich
noch
fünf
Jahre
spielen
können.
OpenSubtitles v2018
Well,
not
in
the
Army,
but
I
have
played
cards
with
men
in
uniform.
Ja,
stimmt,
aber
ich
habe
mit
Männern
in
Uniformen
Karten
gespielt.
OpenSubtitles v2018
If
I
was
playing
a
role
like
that
I
might
have
played
terrified
too.
Wenn
ich
so
eine
Rolle
gespielt
hätte,
hätte
ich
auch
entsetzt
getan.
OpenSubtitles v2018