Übersetzung für "I dare say" in Deutsch
Dare
I
say,
there
may
be
some
doubt
about
this.
Ich
wage
zu
behaupten,
dass
man
Zweifel
daran
haben
kann.
Europarl v8
I
dare
say
that
that
has
never
been
discussed
either
in
the
Council
of
Ministers.
Ich
nehme
an,
daß
auch
das
nicht
im
Ministerrat
erörtert
wurde.
Europarl v8
I
don't
dare
to
say
that
to
him.
Ich
wage
nicht,
es
ihm
zu
sagen.
Tatoeba v2021-03-10
I
dare
not
say
it.
Ich
wage
nicht,
es
zu
sagen.
OpenSubtitles v2018
You've
heard
them
speak
of
me,
I
dare
say.
Ich
vermute,
Sie
haben
von
mir
gehoert.
OpenSubtitles v2018
I
dare
say,
you
know
that
vultures
are
generally
considered,
well,
rather
ugly.
Ich
würde
sogar
sagen,
dass
Geier
im
Allgemeinen
als
hässlich
empfunden
werden.
OpenSubtitles v2018
I
can
say
things
to
her
I
wouldn't
dare
say
to
you.
Ich
kann
ihr
Dinge
erzählen,
die
ich
dir
nicht
zu
erzählen
wage.
OpenSubtitles v2018
Now,
I
dare
say
you're
impatient
to
get
back
to
base.
Ich
möchte
Sie
nun
nicht
länger
aufhalten.
OpenSubtitles v2018
I
dare
say
neither
of
us
slept
any
last
night.
Ich
fürchte,
wir
haben
letzte
Nacht
beide
nicht
geschlafen.
OpenSubtitles v2018
A
lot
of
nonsense,
I
dare
say.
Kompletten
Unsinn
würde
ich
es
nennen.
OpenSubtitles v2018
I
dare
say
it's
deep
enough
to
swallow
this
house
entire.
Er
ist
wohl
tief
genug,
um
das
gesamte
Haus
zu
verschlingen.
OpenSubtitles v2018
I
dare
say
you've
never
had
tea
in
the
kitchen
before.
Sie
tranken
wohl
noch
niemals
Tee
in
der
Küche.
OpenSubtitles v2018
Classic
Mediterranean,
with
a
very
specific
and
dare
I
say
very
personal
Hellenic
influence.
Klassisch
mediterran
mit
besonderer
und,
ich
will
sagen,
persönlicher
hellenischer
Note.
OpenSubtitles v2018
I
dare
say
you're
surprised
to
see
me,
aren't
you?
Ich
schätze,
Sie
sind
überrascht,
mich
zu
sehen,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
It's
not
many
but
I
dare
say
it
will
have
to
do.
Nicht
grad
viel,
aber
wir
müssen
uns
halt
damit
begnügen.
OpenSubtitles v2018
Yes,
I
dare
say
he
could.
Ich
schätze,
das
könnte
er.
OpenSubtitles v2018