Übersetzung für "I could prove" in Deutsch
And
if
I
could
prove
it,
then
we
would
have
to
end
up
together
eventually.
Und
wenn
ich
das
beweisen
konnte,
mussten
wir
letztlich
wieder
zusammenfinden.
TED2020 v1
I'm
trying
to
find
some
way
I
could
prove
it
to
you.
Ich
versuche,
es
dir
zu
beweisen.
OpenSubtitles v2018
If
I
could
just
prove
to
you
that
Toto--
(CHITTERING)
Wenn
ich
nur
beweisen
könnte,
dass
Toto...
(AFFENGERÄUSCHE)
OpenSubtitles v2018
If
I
was
an
adult,
I
could
prove
it
to
you
all.
Wär
ich
nur
erwachsen,
dann
könnt
ich
es
euch
allen
beweisen.
OpenSubtitles v2018
How
could
I
prove
the
money's
mine?
Wie
soll
ich
dann
beweisen,
dass
das
Geld
mir
gehört?
OpenSubtitles v2018
If
I
could
prove
what
I
suspect,
I...
Wenn
ich
meine
Vermutung
beweisen
könnte,
dann...
OpenSubtitles v2018
If
I
could
prove
it,
I'd
have
your
throat
cut.
Könnte
ich
es
beweisen,
würde
ich
Euch
die
Kehle
durchschneiden.
OpenSubtitles v2018
If
I
could
just
only
prove
it.
Wenn
ich
den
nur
rausbekommen
würde.
OpenSubtitles v2018
What
if
I
could
prove
it
to
you?
Was,
wenn
ich
es
dir
beweisen
könnte?
OpenSubtitles v2018
That
one
thing
I
could
do
to
prove
them
all
wrong.
Etwas,
womit
ich
allen
beweisen
konnte,
dass
sie
unrecht
hatten.
OpenSubtitles v2018
If
I
still
had
the
camera,
I
could
prove
I'm
right.
Wenn
ich
noch
die
Kamera
hätte,
könnte
ich
es
beweisen.
OpenSubtitles v2018
If
I
could
find
that
tip
sheet,
I
could
prove
my
innocence.
Wenn
ich
den
Hinweiszettel
finden
kann,
könnte
ich
meine
Unschuld
beweisen.
OpenSubtitles v2018
I've
been
there
twice,
but
I
could
never
prove
it.
Ich
war
schon
zwei
mal
dort,
konnte
ihnen
aber
nichts
nachweisen.
OpenSubtitles v2018
What
if
I
could
prove
to
you
they
are
like
all
the
rest?
Und
wenn
ich
euch
beweise,
dass
sie
wie
alle
andern
sind?
OpenSubtitles v2018
I
just
wish
I
could
prove
it.
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
beweisen.
OpenSubtitles v2018
Believe
me,
if
I
could
prove
it,
he'd
be
under
arrest.
Wenn
ich
das
könnte,
wäre
er
längst
verhaftet.
OpenSubtitles v2018
What
if
I
could
prove
the
entire
thing
was
a
setup?
Und
wenn
ich
beweise,
dass
es
ein
abgekartetes
Spiel
war?
OpenSubtitles v2018
So
I
could
prove
I
have
what
it
takes.
So
könnte
ich
beweisen,
daß
ich
das
Zeug
dazu
hab.
OpenSubtitles v2018
And
I
bet
I
could
prove
it.
Und
ich
wette,
Ich
konnte
es
beweisen.
OpenSubtitles v2018
I
could
never
prove
that
there
are
also
other
ways.
Ich
habe
nie
beweisen
können,
dass
es
auch
anders
geht.
OpenSubtitles v2018
But
I
could
avenge
my
shame,
I
could
prove
my
honesty?
Doch
meine
Schande
könnt
ich
rächen,
bezeugen
könnt
ich
meine
Treu'?
OpenSubtitles v2018
I
could
even
you
prove
that
I
am
virgin.
Ich
kann
sogar
Euch
beweisen,
dass
ich
Jungfrau
bin.
OpenSubtitles v2018
You
would
be
amazed
at
what
I
could
prove.
Du
wärst
erstaunt,
was
ich
alles
beweisen
kann.
OpenSubtitles v2018