Übersetzung für "I commend" in Deutsch

I thank the rapporteur, and I commend these amendments to the House.
Ich danke der Berichterstatterin und möchte dem Parlament diese Änderungsanträge empfehlen.
Europarl v8

One group I want to commend though.
Eine Gruppe möchte ich jedoch loben.
Europarl v8

In that context I wholeheartedly commend the agreement to the House.
In diesem Sinne empfehle ich das Abkommen uneingeschränkt dem Haus.
Europarl v8

I commend Mrs Berès's report to this House.
Ich empfehle diesem Haus den Bericht der Kollegin Berès.
Europarl v8

Mr President, I commend the rapporteur for his report.
Herr Präsident, ich beglückwünsche den Berichterstatter zu seinem Bericht.
Europarl v8

I commend that sentence to the House and to you.
Ich empfehle Ihnen und dem Haus diesen Satz.
Europarl v8

I commend the directive and the amendments to the House.
Ich empfehle dem Plenum die Richtlinie und die Änderungsanträge.
Europarl v8

Therefore I commend all 12 amendments to the House.
Daher empfehle ich diesem Hause alle 12 Änderungsanträge.
Europarl v8

In conclusion, I commend this directive to Parliament.
Abschließend möchte ich dem Parlament diese Richtlinie empfehlen.
Europarl v8

I commend the bulk of this report to the House.
Ich möchte dem Parlament den Bericht insgesamt empfehlen.
Europarl v8

So, in the interest of combating crime, I would commend this proposal.
Im Interesse der Verbrechensbekämpfung befürworte ich diesen Vorschlag.
Europarl v8

With those opening remarks, Mr President, I would commend our position to you.
Mit diesen Eingangsbemerkungen, Herr Präsident, möchte ich Ihnen unseren Standpunkt anempfehlen.
Europarl v8

I therefore commend the work done and confirm my vote in favour.
Ich möchte daher die geleistete Arbeit lobend erwähnen und bestätige meine Ja-Stimme.
Europarl v8

I commend the report to the Commission and the Council.
Damit möchte ich der Kommission und dem Rat diesen Bericht empfehlen.
Europarl v8

I would commend both honourable Members on the quality of the work they have undertaken.
Beiden Abgeordneten möchte ich für die Qualität ihrer Arbeit danken.
Europarl v8

I commend it to all the Members of Parliament.
Ich empfehle ihn allen Abgeordneten dieses Parlaments.
Europarl v8

I commend the second reading to this House.
Darf ich jetzt diesem Hause die Empfehlung für die zweite Lesung empfehlen.
Europarl v8

I would commend the amendments to the Commission.
Ich empfehle der Kommission die eingereichten Änderungsanträge .
Europarl v8

I would certainly commend the directive to the Parliament.
Ich möchte dem Parlament diese Richtlinie auf jeden Fall zur Annahme empfehlen.
Europarl v8