Übersetzung für "I answer" in Deutsch

I think the answer to this is obvious.
Ich denke, die Antwort liegt auf der Hand.
Europarl v8

I will answer some of your questions.
Ich werde einige Ihrer Fragen beantworten.
Europarl v8

I think the answer is yes.
Ich glaube, die Antwort ist ja.
Europarl v8

My sincere answer is: I cannot answer your question.
Meine ehrliche Antwort lautet: Ich kann Ihre Frage nicht beantworten.
Europarl v8

Mr Fischler, I think your answer was a bad one.
Ihre Antwort, Herr Fischler, finde ich schlecht.
Europarl v8

I try to answer them, but then we are back where we started from.
Ich versuche, sie zu beantworten, doch dann geht es wieder los.
Europarl v8

That is the only answer I can give you.
Das ist die einzige Antwort, die ich Ihnen geben kann.
Europarl v8

Secondly, I would like to say that I cannot answer for the Council of Ministers.
Zweitens möchte ich sagen, daß ich nicht für den Ministerrat antworten kann.
Europarl v8

Mrs Plooij-van Gorsel, I can answer you at least in part.
Frau Plooij-van Gorsel, ich kann Ihnen zumindest teilweise antworten.
Europarl v8

Mrs Maij-Weggen, I will answer you straight away.
Frau Maij-Weggen, ich kann Ihnen gleich antworten.
Europarl v8

Could I have an answer on this from the President-in-Office of the Council?
Darauf hätte ich gerne noch eine Antwort vom Ratspräsidenten.
Europarl v8

The answer I believe is clear.
Die Antwort, so glaube ich, ist offensichtlich.
Europarl v8

I can answer some of the questions on sanctions.
Ich kann gern einige der Fragen zu Sanktionen beantworten.
Europarl v8

However, as President of the Commission, I cannot answer your question.
Aber als Präsident kann ich Ihre Frage nicht beantworten.
Europarl v8

Thus, I think the answer to this question is fairly clear.
Also ich denke, diese Frage ist relativ klar zu beantworten.
Europarl v8

Now I will answer three more questions.
Ich werde nun noch drei weitere Fragen beantworten.
Europarl v8

I cannot answer you off the cuff.
Ich kann Ihnen jetzt aus dem Stegreif keine Antwort darauf geben.
Europarl v8

I would like to thank the Council President for the answer I received.
Ich möchte dem Ratspräsidenten für die Arbeit danken, die ich bekommen habe.
Europarl v8

That is at least how I understood your answer.
So habe ich zumindest ihre Antwort verstanden.
Europarl v8

I would like to thank the Council for the answer I have received.
Ich möchte dem Rat für die Antwort danken, die ich erhalten habe.
Europarl v8

Mr President, I can answer this question in the affirmative.
Herr Präsident, ich kann diese Frage mit Ja beantworten.
Europarl v8

I think the answer lies in the paragraph quoted above.
Ich denke, dass die Antwort bereits im oben aufgeführten Absatz verborgen ist.
Europarl v8

I do not think I can answer that question.
Ich glaube nicht, dass ich diese Frage beantworten kann.
Europarl v8

Mr President, I will answer a few short questions.
Herr Präsident, ich werde ein paar kurze Fragen beantworten.
Europarl v8

I want to answer this very openly.
Ich will das sehr offen beantworten.
Europarl v8

Then please speak into the microphone and I will answer you.
Dann sprechen Sie bitte ins Mikrofon und ich werde Ihnen antworten.
Europarl v8