Übersetzung für "Hydraulic tube" in Deutsch

For the shock absorber, the principle of the hydraulic one-tube telescopic shock absorber 12 (FIG.
Als Stoßdämpfer kann sowohl das Prinzip des hydraulischen Einrohr- 12 (Fig.
EuroPat v2

The hydraulic tube 22 is fastened and closed off by a hose clamp screw 26 at the main housing 46.
Der Hydraulikschlauch 22 ist wiederum mit einer Schlauchklemmschraube 26 abdichtend an dem Gebergehäuse 46 befestigt.
EuroPat v2

Patent Application CH 2023/90-7 has disclosed a two-tube hydraulic system of the generic type, which is supplied with a hydraulic fluid via a connecting valve designed as a plate valve.
Aus der Patentanmeldung CH 2023/90-7 ist eine gattungsgemässe Zweirohr-Hydraulik bekannt, die über ein als Plattenventil ausgebildetes Zuschaltventil mit einem Druckfluid versorgt wird.
EuroPat v2

This two-tube hydraulic system is used for actuating piston/cylinder arrangements, in particular positioners in the region of the steam feed to a turbine.
Diese Zweirohr-Hydraulik wird zur Betätigung von Kolben-Zylinderanordnungen verwendet, insbesondere von Stellantrieben im Bereich der Dampfzuführung einer Turbine.
EuroPat v2

Accordingly, one object of this invention, as defined in the claims, is to provide a novel supply circuit for a two-tube hydraulic system, which allows a hydraulic fluid to be fed in such a way that, in all operating states, occurrence of pressure surges in the system is impossible.
Die Erfindung, wie sie in den Ansprüchen gekennzeichnet ist, löst die Aufgabe, eine Speiseschaltung für eine Zweirohr-Hydraulik zu schaffen, die erlaubt, ein Druckfluid so einzuspeisen, dass bei allen Betriebszuständen ein Auftreten von Druckstössen im System ausgeschlossen ist.
EuroPat v2

Following this, during the delivery of thick matter, the hydraulic tube-switch actuating elements are effectively retained at end-stop positions under the effect of the pressure produced by the reversing pump, until a reversing operation is initiated upon completion of the compression stroke, when the direction of delivery of the reversing pump is retained.
Im Anschluß daran, während der Dickstofförderung, werden zweckmäßig die hydraulischen Betätigungsorgane der Rohrweiche unter der Einwirkung des von der Reversierpumpe erzeugten Druckes auf Endanschlag gehalten, bis bei Beendigung des Druckhubs unter Beibehaltung der Förderrichtung der Reversierpumpe ein Umsteuervorgang ausgelöst wird.
EuroPat v2

By delivering a hydraulic pressure, the tube is widened until it adheres to the entire inner wall of the bore.
Durch Abgabe eines hydraulischen Drucks wird das Rohr aufgeweitet bis es an der gesamten Innenwand der Bohrung haftet.
EuroPat v2

The second top surface of the pressure shoe devices 41-49 abuts on an elastic hydraulic tube 3 that runs throughout and is filled with hydraulic fluid 30, preferably distilled water, and which is supported against abutment faces of the mounting ring 2.
Die zweite Deckfläche der Druckschuhe 41-49 liegt an einem durchgehenden elastischen Hydraulikschlauch 3 an, der mit Hydraulikfluid 30, vorzugsweise destilliertem Wasser, gefüllt ist und sich gegen Anlageflächen des Fassungsrings 2 abstützt.
EuroPat v2

All the second top surfaces of the pressure shoe devices 41-49 are likewise equally large and are completely covered by the hydraulic tube 3.
Alle zweiten Deckflächen der Druckschuhe 41-49 sind ebenfalls gleich groß und vollständig vom Hydraulikschlauch 3 bedeckt.
EuroPat v2

The cylinder chamber, defined by the cylinder and master piston, is filled with a hydraulic fluid, and the hydraulic pressure thereby increased works by means of a hydraulic tube on at least one working cylinder, whose one or several main pistons work on the brake shoes of the bicycle.
Die Zylinderkammer, die durch den Geberzylinder und den zugeordneten Geberkolben definiert ist, ist mit einer Hydraulikflüssigkeit gefüllt, und der dadurch erzeugte Hydraulikdruck wirkt über einen Hydraulikschlauch auf mindestens einen Arbeitszylinder, dessen ein oder mehrere Arbeitskolben auf die Bremsbacken des Fahrrades wirken.
EuroPat v2

In the present case, there is the advantage that the cantilever brake shoes, which normally are present on bicycles, and the related traction cables, can be retained, and for the retrofitting step, an available mechanical cantilever brake of the working cylinder is attached at the front or rear wheel fork, and then connected with the master cylinder in the brake lever by means of a hydraulic tube.
Mit der gegebenen technischen Lehre wird also der Vorteil erreicht, daß die Cantilever-Bremsbacken, die normalerweise bei Fahrrädern vorhanden sind und die dazugehörenden Zugseile im wesentlichen beibehalten werden können und daß nur zur Umrüstung einer herkömmlichen, mechanischen Cantilever-Bremse der Arbeitszylinder an der Vorder- oder Hinterradgabel angeordnet werden muß und dann in ansich bekannter Weise über einen Hydraulikschlauch mit dem Geberzylinder im Bremshebel zusammenwirkt.
EuroPat v2

The hydraulic fluid is thereby directed by means of a hydraulic tube 22, which is fastened at the support 8 by means of a hose clamp screw 11.
Die Hydraulikflüssigkeit wird über einen Hydraulikschlauch 22 herangeführt, der über eine Schlauchklemmschraube 11 an dem Träger 8 befestigt ist.
EuroPat v2

By activating the brake lever 27 the master piston 24 (FIG. 1) is thereby moved to the left, and the pressure in the chamber of the master cylinder 23 increases and is instantaneously directed through the hydraulic tube 22 into the chamber 15 of the working cylinder 9.
Bei Betätigung des Bremshebels 27 wird somit der Geberkolben 24 in Figur 1 nach links bewegt und der Druck in der Kammer des Geberzylinders 23 steigt an und wird über den Hydraulikschlauch 22 in die Kammer 15 des Arbeitszylinders 9 verzögerungsfrei weitergeleitet.
EuroPat v2

After the filling of the hydraulic path, capillary tube 25 b is closed pressure-tightly, for example, through pinching and subsequent welding of the capillary tube 25 b .
Das Kapillarrohr 25b ist nach dem Befüllen des hydraulischen Pfades druckdicht zu verschließen, beispielsweise durch Kneifen und anschließenden Verschweißen des Kapillarrohres 25b.
EuroPat v2

As an alternative, one advantageous variant provides a flexible tube as the coupling element, for example a flexible hydraulic tube, which is passed through the respective buoyant body and has holes transversely with respect to its longitudinal extent in the interior of each buoyant body, via which the fluid can be transported into and out of the buoyant body or bodies.
Eine vorteilhafte Variante sieht alternativ als Kopplungselement einen Schlauch, beispielsweise einen Hydraulikschlauch vor, der durch den jeweiligen Auftriebskörper hindurchführt und quer zu seiner Längserstreckung im Inneren eines jeden Auftriebskörpers Bohrungen aufweist, über den das Fluid in die bzw. aus den Auftriebskörper heraus transportiert werden kann.
EuroPat v2

In addition, the invention specifies a device for implementing the expansion process and a process for determining the maximum number of hydraulic tube expansions that can be performed with a probe.
Zudem wird eine Vorrichtung zur Durchführung des Aufweitverfahrens und ein Verfahren zur Ermittlung einer maximalen Anzahl hydraulischer Rohraufweitungen, die mit einer Drucksonde (2) vorgenommen werden können, angegeben.
EuroPat v2

In an alternative configuration, the connecting element can be a rigid hydraulic tube or a pipe comprised of steel or brass.
In einer anderen Ausgestaltung kann das Anschlussteil als starres Hydraulikrohr, beispielsweise als Metallrohrleitung aus Stahl, Messing oder dergleichen, ausgebildet sein.
EuroPat v2

Furthermore, the invention refers to a process for determining the maximum allowable number of hydraulic tube expansions till the material fatigue of the probe.
Ferner bezieht sich die Erfindung auch auf ein Verfahren zur Ermittlung einer maximal zulässigen Anzahl hydraulischer Rohraufweitungen bis zur Werkstoffermüdung der Drucksonde.
EuroPat v2

A hydraulic tube 15, which accommodates the brake pistons 17, 18 for admitting hydraulic power into the individual wheel brakes in an inner through hole 16, is integrated into the injection-molded plastic part within the piston unit 14 .
Innerhalb der Kolbeneinheit 14 ist in das Kunststoffspritzteil ein Hydraulikrohr 15 integriert, welches in einer innenliegenden Durchgangsbohrung 16 die Bremskolben 17, 18 zur hydraulischen Kraftbeaufschlagung der einzelnen Radbremsen aufnimmt.
EuroPat v2