Übersetzung für "Humanitarian aid office" in Deutsch
I
recently
cut
the
ribbon
of
our
humanitarian
aid
office
there.
Ich
habe
erst
kürzlich
unsere
dortige
Vertretung
für
humanitäre
Hilfe
eingeweiht.
Europarl v8
The
assistance
is
being
channelled
through
its
Humanitarian
Aid
Office
(ECHO).
Die
Hilfe
wird
durch
das
Amt
für
Humanitäre
Hilfe
(ECHO)
bereitgestellt.
TildeMODEL v2018
The
aid
is
managed
by
the
Humanitarian
Aid
Office
(ECHO)
Diese
Mittel
werden
vom
Amt
für
humanitäre
Hilfe
(ECHO)
TildeMODEL v2018
The
money
will
be
allocated
through
the
Humanitarian
Aid
Office
(ECHO).
Die
Gelder
werden
über
das
Amt
für
humanitäre
Hilfe
(ECHO)
bereitgestellt.
TildeMODEL v2018
Commission
decides
to
set
up
a
European
Humanitarian
Aid
Office.
Die
Kommission
beschließt
die
Einrichtung
eines
europäischen
Amtes
für
humanitäre
Hilfe.
EUbookshop v2
The
Commission
decides
to
set
up
a
European
Humanitarian
Aid
Office.
Die
Kommission
beschließt,
ein
Europäisches
Amt
für
humanitäre
Hilfe
einzurichten.
ParaCrawl v7.1
Since
1992
we
have
had
the
European
Union's
Humanitarian
Aid
Office
-
ECHO.
Wir
haben
jetzt
seit
1992
das
Amt
für
humanitäre
Hilfe
der
Europäischen
Union
-
ECHO.
Europarl v8
Therefore
the
Commission,
through
its
humanitarian
aid
office,
has
moved
quickly
in
response
to
the
floods.
Die
Europäische
Kommission
hat
über
ihr
Büro
für
humanitäre
Hilfe
rasch
auf
die
Überschwemmung
reagiert.
Europarl v8
This
team
is
receiving
support
and
funding
from
our
Humanitarian
Aid
Office
(ECHO).
Dieses
Team
erhält
Unterstützung
und
finanzielle
Hilfe
von
unserem
Amt
für
humanitäre
Hilfen
(ECHO).
Europarl v8
The
aid
is
being
channelled
through
the
Humanitarian
Aid
Office
(ECHO).
Die
Hilfe
wird
über
das
Amt
der
Europäischen
Gemeinschaft
für
humanitäre
Hilfen
(ECHO)
bereitgestellt.
TildeMODEL v2018
The
assistance
is
channelled
through
its
Humanitarian
Aid
Office
(ECHO).
Die
Unterstützung
wird
über
das
Amt
der
Europäischen
Gemeinschaft
für
Humanitäre
Hilfe
(ECHO)
gewährt.
TildeMODEL v2018
He
will
also
explore
the
possibility
of
establishing
a
Humanitarian
Aid
office
in
Baghdad.
Nielson
wird
ferner
die
Möglichkeit
der
Einrichtung
eines
Büros
für
humanitäre
Hilfe
in
Bagdad
erkunden.
TildeMODEL v2018
They
will
be
channelled
through
ECHO,
the
Humanitarian
Aid
Office
of
the
European
Commission.
Sie
werden
über
ECHO,
das
Amt
für
humanitäre
Hilfe
der
Europäischen
Kommission,
bereitgestellt.
TildeMODEL v2018
Funds
will
be
channelled
through
the
European
Commission's
Humanitarian
Aid
Office
(ECHO).
Die
Mittel
werden
vom
Amt
für
humanitäre
Hilfe
der
Europäischen
Kommission
(ECHO)
bereitgestellt.
TildeMODEL v2018
The
funds
will
be
channelled
by
the
Humanitarian
Aid
Office
(ECHO)
through
partner
organisations
working
in
the
field.
Die
Mittel
werden
vom
Büro
für
humanitäre
Hilfe
(ECHO)
über
Partnerorganisationen
vor
Ort
verteilt.
TildeMODEL v2018
The
funds
are
directed
through
the
Commission's
Humanitarian
Aid
Office
(ECHO).
Die
Mittel
werden
direkt
über
das
Amt
für
humanitäre
Hilfe
der
Kommission
(ECHO)
bereitgestellt.
TildeMODEL v2018
A
further
€2
million
is
being
provided
by
the
Humanitarian
Aid
Office
(ECHO).
Weitere
2
Millionen
EUR
werden
vom
Amt
für
humanitäre
Hilfe
(ECHO)
bereitgestellt.
TildeMODEL v2018
Funds
are
managed
by
the
Commission's
Humanitarian
Aid
Office
(ECHO).
Die
bereitgestellten
Mittel
werden
vom
Amt
der
Gemeinschaft
für
humanitäre
Hilfe
(ECHO)
verwaltet.
TildeMODEL v2018
The
EU
channels
its
relief
fundingthrough
its
Humanitarian
Aid
Office(ECHO).
Die
EU
wickelt
ihre
Soforthilfegelderüber
ihr
Amt
für
humanitäre
Hilfe(ECHO)
ab.
EUbookshop v2
In
my
opinion,
the
presidency
has
been
too
vague
and
I
would
like
to
know
whether
it
really
does
intend
to
introduce
such
cooperation
and,
as
a
consequence,
complete
the
overall
plan
being
developed
by
the
Humanitarian
Aid
Office.
Meiner
Meinung
nach
war
die
Präsidentschaft
wenig
explizit,
und
ich
würde
gern
wissen,
ob
in
ihren
Plänen
wirklich
eine
Zusammenarbeit
und
folglich
die
Verwirklichung
des
globalen
Plans
vorgesehen
ist,
der
vom
Büro
für
Humanitäre
Hilfe
entwickelt
wird.
Europarl v8
As
far
as
the
ECHO'
s
activities
so
far
and
at
the
moment
are
concerned,
Mrs
Halonen,
the
Foreign
Minister
of
Finland
and
President
of
the
Council
would
like
to
say
that
the
ECHO
humanitarian
aid
office
has
been
present
in
East
Timor
since
15
July.
Was
die
bisherigen
und
derzeit
laufenden
Maßnahmen
von
ECHO
betrifft,
möchte
Frau
Halonen,
die
finnische
Außenministerin
und
Ratspräsidentin,
darauf
hinweisen,
daß
Mitarbeiter
des
Amts
für
Humanitäre
Hilfe
der
Europäischen
Gemeinschaft
bereits
am
15.
Juli
ihre
Arbeit
in
Ost-Timor
aufgenommen
haben.
Europarl v8
The
fifth
point
is
the
role
of
ECHO,
the
European
Commission
Humanitarian
Aid
Office,
which
has
been
invited
by
Parliament
to
help
evaluate
the
gender
dimension.
Fünfter
Punkt:
die
Rolle
von
ECHO,
dem
Amt
der
Europäischen
Gemeinschaft
für
humanitäre
Hilfe,
das
dazu
auffordert
-
und
das
Parlament
hat
sich
dieser
Aufforderung
angeschlossen
-,
ebenfalls
die
geschlechtsspezifische
Dimension
zu
würdigen.
Europarl v8
The
European
Commission's
Humanitarian
Aid
Office
(ECHO)
presented
its
strategy
for
next
year,
including
funding
criteria
and
priorities,
and
exchanged
views
with
UNHCR
on
humanitarian
needs
and
horizontal
issues
of
common
concern.
Das
Amt
für
humanitäre
Hilfe
der
Europäischen
Kommission
(ECHO)
legte
seine
Strategie
für
das
nächste
Jahr
vor,
darunter
auch
die
Finanzierungskriterien
und
prioritäten,
und
führte
mit
dem
UNHCR
einen
Meinungsaustausch
zu
humanitären
Erfordernissen
sowie
zu
horizontalen
Fragen
von
gemeinsamem
Interesse.
Europarl v8