Übersetzung für "Huge scale" in Deutsch

Surely, it would have had to be carried out on a huge scale?
Natürlich, das musste in einem großen Maßstab vonstatten gehen.
OpenSubtitles v2018

What is the purpose of these activities, initiated on so huge a scale?
Wie ist der Zweck dieser Tätigkeiten, begonnen auf einer so riesigen Skala?
ParaCrawl v7.1

The country is, comparing to the European scale, huge and very diverse.
Das Land ist, gesehen im europäischen Massstab, riesig und sehr vielfältig.
ParaCrawl v7.1

Peace on a huge scale plays with other mechanisms.
Frieden im Großen spielt mit anderen Mechanismen.
ParaCrawl v7.1

The Eisenbahnfreunde Breisgau had build a huge segmented H0 scale layout through the entire hall.
Durch die ganze Halle führt die große Segmentanlage der Eisenbahnfreunde Breisgau.
ParaCrawl v7.1

The image will be computer generated on a huge scale and look very alive.
Das Bild würde mittels Computer riesig vergrößert und sehr lebendig wirken.
ParaCrawl v7.1

It was built on a huge scale with four courts and a Harem .
Er wurde in großem Maßstab mit vier Höfen und einem Harem gebaut.
ParaCrawl v7.1

This would trigger huge scale economies, which could thus be reinvested directly in the projects.
Große Einsparungen wären möglich, die wiederum in die Projekte investiert werden könnten.
ParaCrawl v7.1