Übersetzung für "Huge scale" in Deutsch
Surely,
it
would
have
had
to
be
carried
out
on
a
huge
scale?
Natürlich,
das
musste
in
einem
großen
Maßstab
vonstatten
gehen.
OpenSubtitles v2018
What
is
the
purpose
of
these
activities,
initiated
on
so
huge
a
scale?
Wie
ist
der
Zweck
dieser
Tätigkeiten,
begonnen
auf
einer
so
riesigen
Skala?
ParaCrawl v7.1
The
country
is,
comparing
to
the
European
scale,
huge
and
very
diverse.
Das
Land
ist,
gesehen
im
europäischen
Massstab,
riesig
und
sehr
vielfältig.
ParaCrawl v7.1
Peace
on
a
huge
scale
plays
with
other
mechanisms.
Frieden
im
Großen
spielt
mit
anderen
Mechanismen.
ParaCrawl v7.1
The
Eisenbahnfreunde
Breisgau
had
build
a
huge
segmented
H0
scale
layout
through
the
entire
hall.
Durch
die
ganze
Halle
führt
die
große
Segmentanlage
der
Eisenbahnfreunde
Breisgau.
ParaCrawl v7.1
The
image
will
be
computer
generated
on
a
huge
scale
and
look
very
alive.
Das
Bild
würde
mittels
Computer
riesig
vergrößert
und
sehr
lebendig
wirken.
ParaCrawl v7.1
It
was
built
on
a
huge
scale
with
four
courts
and
a
Harem
.
Er
wurde
in
großem
Maßstab
mit
vier
Höfen
und
einem
Harem
gebaut.
ParaCrawl v7.1
This
would
trigger
huge
scale
economies,
which
could
thus
be
reinvested
directly
in
the
projects.
Große
Einsparungen
wären
möglich,
die
wiederum
in
die
Projekte
investiert
werden
könnten.
ParaCrawl v7.1