Übersetzung für "Hold stationary" in Deutsch

The brake B4 will hold stationary the second sun gear 78 of the third planetary section 49.
Die Bremse B4 hält das zweite Sonnenrad 78 der dritten Getriebeeinheit 49 stationär.
EuroPat v2

The tool holders 6 hold stationary tools 14, in particular for turning.
Die Werkzeugträger 6 nehmen feststehende Werkzeuge 14, insbesondere zum Drehen, auf.
EuroPat v2

The new product catalogue "carry ’n’ hold" for stationary carrier systems
Der neue Katalog "carry 'n' hold" bietet umfassende Informationen zu stationären Trägersystemen.
ParaCrawl v7.1

The parking braking system shall make it possible to hold the vehicle stationary on an up or down gradient even in the absence of the driver, the working parts being then held in the locked position by a purely mechanical device.
Das Feststellbremssystem muss ermöglichen, das Fahrzeug auch bei Abwesenheit des Fahrzeugführers auf einer Steigung oder in einem Gefälle im Stillstand zu halten, wobei die bremsenden Teile durch eine Einrichtung mit rein mechanischer Wirkung in Bremsstellung festgehalten werden.
DGT v2019

The parking braking system must make it possible to hold the vehicle stationary on an up or down gradient even in the absence of the driver, the working parts being then held in the locked position by a purely mechanical device.
Das Feststellbremssystem muss es ermöglichen, das Fahrzeug auch bei Abwesenheit des Fahrzeugführers auf einer Steigung oder in einem Gefälle im Stillstand zu halten, wobei die bremsenden Teile durch eine Einrichtung mit rein mechanischer Wirkung in Bremsstellung festgehalten werden.
DGT v2019

In the event of the braking energy supply being disrupted or the power supply failing, it shall be possible to hold in a stationary position a unit with maximum load (design mass under exceptional payload) on a 35‰ gradient by using the friction brake of the main brake system alone, for at least two hours.
Wenn die Zufuhr der Bremsenergie unterbrochen wird oder die Energieversorgung ausfällt, muss es möglich sein, eine Einheit bei maximaler Zuladung (Auslegungsmasse bei maximaler Zuladung) und einem Gefälle mit 35 ‰ allein mit der Reibungsbremse des Hauptbremssystems für mindestens zwei Stunden in stationärer Position zu halten.
DGT v2019

The performance prescribed for parking braking devices shall be based on the ability to hold the tractor stationary on an up or down gradient.
Die Beurteilung einer Feststellbremsanlage stützt sich auf ihre Fähigkeit, die Zugmaschine sowohl auf einer Steigung als auch einem Gefälle im Stillstand zu halten.
TildeMODEL v2018

In order to carry out these movements in the directions 15 and 16, a shaft extension 20 of the stub shaft 10 is connected with a servo-motor 21 which is able to rotate the eccentric shaft 5 or else hold it stationary, that is, to hold it in a specified position of the cam 7.
Um diese Bewegungen in den Richtungen 15 und 16 durchzuführen, ist ein Wellenfortsatz 20 des Wellenstummels 10 mit einem Stellmotor 21 verbunden, welcher in der Lage ist, die Exzenterwelle 5 zu drehen oder festzuhalten, d.h. in einer vorgegebenen Stellung den Exzenter 7 im Betriebe zu fixieren.
EuroPat v2

The rotatable part of the hold-down clamp lies practically on the portion of the side band of the hollow segment to be bent, which for its part should execute a sort of rotation or swivelling motion owing to the bending, which a stationary hold-down clamp or a hold-down clamp running across and overhanging the entire bending area could hinder.
Der drehbare Teil des Niederhalters liegt praktisch an dem Teilbereich des Seitensteges des zu biegenden Hohlprofiles an, der seinerseits aufgrund der Biegung eine Art Dreh- oder Schwenkbewegung durchführen soll, die ein feststehender oder über den ganzen Biegebereich verlaufender und überstehender Niederhalter behindern könnte.
EuroPat v2

So-called scissors 7 hold fast the stationary part 11 of the swash plate on a gear housing 8, while allowing the swash plate be axially moved and pivotable moved in all directions relative to the main rotor mast 22.
Eine sogenannte Schere 7 hält den stationären Teil 11 der Taumelscheibe an einem Gehäuse 8 eines Getriebes fest, läßt es aber zu, daß die Taumelscheibe axial verschoben und in alle Richtungen zum Hauptrotormast 22 schwenkbar ist.
EuroPat v2

In order to be able to change the relative position between the chain wheels 13 and 15, the locking pin 16 is initially introduced into the bore hole 15 a of the chain wheel 15 to hold same stationary.
Um die Relativstellungen zwischen den Kettenrädern 13 und 15 zu verändern, wird zunächst der Arretierungsstift 16 in die Bohrung 15a des Kettenrades 15 eingeführt, wodurch dieses ortsfest gehalten ist.
EuroPat v2

The stationary hold-down grids 118a and 118b are electrically connected in parallel to a voltage source V1 by way of one terminal of a double throw switch 128.
Die stationären Niederhaltegitter 118a und 118b sind elektrisch über einen Anschluß eines Umschalters 128 parallel mit einer Spannungsquelle V 1 verbunden.
EuroPat v2

The rack is used to hold the spool stationary to it, which can also be the case during the unwinding of the thread.
Das Gestell wird genutzt, um an diesem die Spule stationär zu halten, was auch während des Abwickelns des Fasens der Fall sein kann.
EuroPat v2

Here, too, the rack is used to hold the spool stationary to it, which can also be the case during the unwinding of the thread.
Auch hier wird das Gestell genutzt, um an diesem die Spule stationär zu halten, was auch während des Abwickelns des Fasens der Fall sein kann.
EuroPat v2

Furthermore, the mounting device 11 has several hook elements 18, which are embodied to engage the coupling lid 2 of the pressure plate assembly 1 from behind in order to hold stationary the mounting device 11 in reference to the pressure plate assembly 1, at least in the axial direction A.
Darüber hinaus weist die Montagevorrichtung 11 mehrere Hakenelemente 18 auf, die ausgebildet sind, den Kupplungsdeckel 2 der Druckplattenbaugruppe 1 zu hintergreifen, um die Montagevorrichtung 11 bezüglich der Druckplattenbaugruppe 1 zumindest in axialer Richtung A ortsfest zu halten.
EuroPat v2

The offset needle loops WNv hold the lower stationary thread layer KR on the thread fabric G, while the plate loops WP, provided in tricot lay, enclose the upper stationary thread layers KL.
Die versetzten Nadelmaschen WNv halten die untere Stehfadenlage KR am Fadengelege G während die Platinenmaschen WP, in Trikotlegung vorgelegt, die oberen Stehfadenlagen KL umgreifen.
EuroPat v2

The operator thus has both hands free in order to actuate the clamping device and secure himself, i.e., hold himself stationary during the procedure.
Die Bedienungsperson hat also beide Hände frei, die Spannvorrichtung zu betätigen und sich selbst zu sichern, also bei den Arbeiten festzuhalten.
EuroPat v2