Übersetzung für "Hence also" in Deutsch

And hence we also will be losing all along the line.
Auch wir werden auf der ganzen Linie verlieren.
Europarl v8

I am against any instrument of murder and hence I am also against the guillotine.
Ich bin überhaupt gegen Mordwerkzeuge und daher auch gegen die Guillotine.
Europarl v8

My group has committed itself to the social market economy, and hence also to social responsibility.
Meine Fraktion bekennt sich zur sozialen Marktwirtschaft, daher auch zur sozialen Verantwortung.
Europarl v8

Hence, it should also be considered within the context of foreign and security policy of the Union.
Sie sollte daher auch im Rahmen der Außen- und Sicherheitspolitik berücksichtigt werden.
Europarl v8

Hence there must also be a strategy for childcare.
Daher brauchen wir auch eine Strategie für die Kinderbetreuung.
Europarl v8

Hence there is also the reference to appropriate "knowledge management".
Daraus folgt auch der Bezug zu einem angemessenen "Wissensmanagement".
TildeMODEL v2018

Hence there are also considerable disparities in the average cost of creating each job.
Daraus ergeben sich beträchtliche Unterschiede bei den Durchschnittskosten für die Schaffung von Arbeitsplätzen.
TildeMODEL v2018

Hence, also the radial dimensions of the bearing are more compact.
Damit werden auch die radialen Abmessungen des Lagers kompakter.
EuroPat v2

Hence, also the tension of the valve spring 10 can be set by means of the spring plate 11.
Dementsprechend wird auch die Spannung der Ventilfeder 10 über den Federteller 11 eingestellt.
EuroPat v2

Hence, she is also known as Su Daji.
Darum ist sie auch als Su Daji bekannt.
WikiMatrix v1

Hence it is also called the Hecken- und Schlehengäu.
Daher ist auch die Bezeichnung Hecken- und Schlehengäu geläufig.
WikiMatrix v1

These phenomena are found worldwide and hence also in Europe.
Diese Erscheinungen treten weltweit und somit auch in Europa auf.
EUbookshop v2

Moreover, faulty filaments have lower break strengths and hence also lower elongations at break.
Außerdem zeigen fehlerhafte Filamente niedrigere Bruchfestigkeiten und damit auch niedrigere Bruchdehnungen.
EuroPat v2

As a result, the process becomes very uncomplicated and hence also has very favorable costs.
Auf diese Weise wird das Verfahren sehr unkompliziert und folglich auch sehr kostengünstig.
EuroPat v2

The constructional and hence also financial burden for devices of this type is correspondingly high.
Der konstruktive und damit auch finanzielle Aufwand für solche Einrichtungen ist entsprechend hoch.
EuroPat v2

A locking brake is hence also advantageous for vehicles with an automatic transmission.
Es wird daher eine Feststellbremse auch für Fahrzeug mit Automatikgetriebe sinnvoll.
EuroPat v2

Hence they can also be employed as antitumor agents.
Somit können sie auch als Antitumor-Mittel eingesetzt werden.
EuroPat v2

Hence it is also known as the Mecklenburg-Brandenburg Lake District.
Deswegen wird manchmal auch die Bezeichnung Mecklenburgisch-Brandenburgische Seenplatte verwendet.
WikiMatrix v1

Hence, information is also lost because of reduced resolution.
Also auch hier geht Information infolge nunmehr jeweils herabgesetzter Auflösung verloren.
EuroPat v2

The blow-down pressure in the supercharger and hence also the combustion pressures are reduced.
Der Abblasedruck im Lader und damit auch die Verbrennungsdrücke verringern sich.
EuroPat v2