Übersetzung für "Hazardous components" in Deutsch
For
waste
containing
hazardous
components,
the
following
specific
requirements
shall
apply:
Für
Abfall,
der
gefährliche
Bestandteile
enthält,
gelten
die
folgenden
besonderen
Anforderungen:
DGT v2019
For
waste
containing
hazardous
components
the
following
specific
requirements
shall
apply:
Für
Abfall,
der
gefährliche
Bestandteile
enthält,
gelten
die
folgenden
besonderen
Anforderungen:
DGT v2019
It
delivers
outstanding
printing
performance
without
hazardous
components
such
as
styrene
or
BPA.
Es
liefert
hervorragend
Druckleistung
ohne
gefährliche
Komponenten
wie
Styrol
oder
BPA.
ParaCrawl v7.1
Its
main
advantage
is
the
absence
of
components
hazardous
to
health.
Sein
Hauptvorteil
ist
das
Fehlen
gesundheitsgefährdender
Komponenten.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
fault
detector
detects
overvoltages
which
are
hazardous
for
the
components
supplied
by
the
power
supply.
Der
Fehlerdetektor
erkennt
insbesondere
die
für
die
versorgten
Bauteile
des
Netzteils
gefährlichen
Überspannungen.
EuroPat v2
In
particular,
the
fault
detector
detects
undervoltages
which
are
hazardous
for
the
components
supplied
by
the
power
supply.
Der
Fehlerdetektor
erkennt
insbesondere
die
für
die
versorgten
Bauteile
des
Netzteils
gefährlichen
Unterspannungen.
EuroPat v2
Basalt
fibers
made
from
the
raw
materials
proposed
by
the
invention
contain
no
toxic
and/or
hazardous
components.
Basaltfasern
aus
den
erfindungsgemäßen
Rohmaterialien
enthalten
keine
giftigen
und/oder
gefährlichen
Komponenten.
EuroPat v2
Cooling
devices
contain
many
useful
raw
materials
but
also
hazardous
components
and
ingredients
such
as
CFCs.
Kühlgeräte
enthalten
wertvolle
Rohstoffe
aber
auch
gefährliche
Bestandteile
und
Inhaltsstoffe
wie
FCKW.
ParaCrawl v7.1
You
will
certainly
not
find
questionable
and
possibly
hazardous
components.
Sie
werden
feststellen,
sicherlich
nicht
fragwürdig
und
möglicherweise
gefährliche
Bestandteile.
ParaCrawl v7.1
There
are
no
hazardous
components
contained
in
this
item.
Es
sind
keine
gefährlichen
Bestandteile
hatten
in
diesem
Artikel.
ParaCrawl v7.1
You
will
certainly
not
discover
debatable
as
well
as
potentially
hazardous
components.
Sie
werden
entdecken,
schon
gar
nicht
strittig
sowie
potenziell
gefährliche
Bestandteile.
ParaCrawl v7.1
In
Ireland
there
is
currently
no
separate
collection
from
households
of
the
hazardous
components
of
domestic
waste.
In
Irland
erfolgt
derzeit
keine
getrennte
Sammlung
gefährlicher
Bestandteile
von
Hausmüll
bei
den
Haushalten.
TildeMODEL v2018
Dibenzylamine
is
readily
available
and
contains
no
environmentally
hazardous
components,
such
as,
e.g.,
bis(2,2,2-trifluoroethyl)amine.
Dibenzylamin
ist
gut
zugänglich
und
enthält
keine
umweltgefährdenden
Bestandteile,
wie
z.
B.
Bis-(2.2.2-trifluorethyl)-amin.
EuroPat v2
Such
sample
collectors
are
carried
by
persons
working
in
an
environment
where
the
air
contains
hazardous
components.
Derartige
Probensammler
werden
von
Personen
getragen,
die
in
Umgebungsluft
mit
schädlichen
Bestandteilen
arbeiten.
EuroPat v2
During
the
production
process,
Plastirol
uses
exclusively
raw
materials
that
contain
no
hazardous
components.
Plastirol
arbeitet
ausschießlich
mit
Rohstoffen
die
keine
schädlichen
Stoffe
enthalten,
oder
während
der
Produktion
freikommen.
CCAligned v1
A
great
many
European
countries
started
to
send
their
discarded
ferries
filled
with
asbestos
to
India
many
years
ago,
where
bare-foot
workers
separated
old
iron
from
the
hazardous
components
on
an
open
shore
-
as
they
still
do
today.
Sehr
viele
europäische
Länder
haben
vor
vielen
Jahren
begonnen,
ihre
ausrangierten
Schiffe
voll
beladen
mit
Asbest
nach
Indien
zu
schicken,
wo
barfüßige
Arbeiter
auf
offener
Fläche
Alteisen
von
den
gefährlichen
Komponenten
trennten
-
so
wie
sie
es
heute
noch
tun.
Europarl v8
Concentration
ranges
applicable
to
hazardous
components
of
major
concern
for
emergency
health
response
(substances
or
MIM)
Konzentrationsbereiche
der
gefährlichen
Bestandteile,
die
für
die
gesundheitliche
Notversorgung
von
besonderer
Bedeutung
sind
(Stoffe
oder
MIM)
DGT v2019
In
2007,
2011
and
2012,
the
OSCE
and
UNDP
also
supported
projects
for
the
utilisation,
processing
and
disposal
of
the
remaining
surpluses
of
guided
and
unguided
aircraft
rockets
and
their
hazardous
components.
In
den
Jahren 2007,
2011
und 2012
unterstützten
auch
die
OSZE
und
das
UNDP
Projekte
zur
Verwertung,
Verarbeitung
und
Beseitigung
der
verbleibenden
Überschüsse
an
gelenkten
und
ungelenkten
Flugzeugraketen
und
ihrer
gefährlichen
Bestandteile.
DGT v2019
Hazardous
materials
and
components
shall
be
removed
and
segregated
in
a
selective
way
so
as
not
to
contaminate
subsequent
shredder
waste
from
end-of-life
vehicles;
Gefährliche
Werstoffe
und
Bauteile
müssen
selektiv
entfernt
und
abgesondert
werden,
damit
nachfolgende
Schredder-Abfälle
von
Altfahrzeugen
nicht
verunreinigt
werden.
TildeMODEL v2018
It
shall
include
an
exploded
diagram
of
the
personal
computer
labelling
the
main
components
as
well
as
identifying
any
hazardous
substances
in
components.
Der
Bericht
muss
eine
Explosionszeichnung
des
Tischcomputers
enthalten,
die
die
wichtigsten
Bauteile
und
die
gegebenenfalls
in
ihnen
enthaltenen
gefährlichen
Stoffe
ausweist.
DGT v2019
It
shall
include
an
exploded
diagram,
in
written
or
digital
form,
of
the
product,
labelling
the
main
components
as
well
as
identifying
any
hazardous
substances
in
components.
Er
enthält
eine
Explosionszeichnung
des
Geräts
in
schriftlicher
oder
digitaler
Form,
in
der
die
wichtigsten
Bauteile
bezeichnet
sind
und
auf
alle
darin
enthaltenen
gefährlichen
Stoffe
hingewiesen
wird.
DGT v2019
Hazardous
components
from
electrical
and
electronic
equipment
may
include
accumulators
and
batteries
mentioned
in
16
06
and
marked
as
hazardous,
mercury
switches,
glass
from
cathode
ray
tubes
and
other
activated
glass
etc.
Gefährliche
Bestandteile
elektrischer
und
elektronischer
Geräte
umfassen
z.
B.
Akkumulatoren
und
unter
16
06
aufgeführte
und
als
gefährlich
eingestufte
Batterien,
Quecksilberschalter,
Glas
aus
Kathodenstrahlröhren
und
sonstiges
beschichtetes
Glas.
DGT v2019
Hazardous
components
from
electrical
and
electronic
equipment
may
include
accumulators
and
batteries
mentioned
in
16
06
and
marked
as
hazardous,
mercury
switches,
glass
from
cathode
ray
tubes
and
other
activated
glass,
etc.
Gefährliche
Bestandteile
elektrischer
und
elektronischer
Geräte
umfassen
z.
B.
Akkumulatoren
und
unter
16
06
aufgeführte
und
als
gefährlich
eingestufte
Batterien,
Quecksilberschalter,
Glas
aus
Kathodenstrahlröhren
und
sonstiges
beschichtetes
Glas.
DGT v2019
It
shall
include
an
exploded
diagram
of
the
television
labelling
the
main
components
as
well
as
identifying
any
hazardous
substances
in
components.
Der
Bericht
enthält
eine
Explosionszeichnung
des
Fernsehgeräts,
die
die
wichtigsten
Bauteile
und
die
gegebenenfalls
in
ihnen
enthaltenen
gefährlichen
Stoffe
ausweist.
DGT v2019