Übersetzung für "Have written" in Deutsch
I
have
written
to
the
Australian
Prime
Minister
to
convey
the
sincere
sympathy
of
the
European
Parliament.
Ich
habe
dem
australischen
Premierminister
schriftlich
das
tiefe
Mitgefühl
des
Europäischen
Parlaments
bekundet.
Europarl v8
Europe's
darkest
chapters
have
been
written
in
language
such
as
this.
Die
dunkelsten
Kapitel
der
europäischen
Geschichte
wurden
mit
solchen
Worten
geschrieben.
Europarl v8
I
understand
that
you
have
written
to
Mr
Coates.
Ich
habe
gehört,
daß
Sie
an
Herrn
Coates
geschrieben
haben.
Europarl v8
Twice
I
have
written
to
ask
for
an
explanation.
Zweimal
habe
ich
schriftlich
um
Erläuterung
gebeten.
Europarl v8
However,
we
can
vote
on
whether
to
have
a
written
vote
instead.
Wir
können
allerdings
darüber
abstimmen,
ob
wir
besser
schriftlich
abstimmen.
Europarl v8
I
am
pleased
that
you
have
written
to
Mr
Seehofer
to
question
him
about
his
actions.
Ich
bin
erfreut,
daß
Sie
Minister
Seehofer
schriftlich
um
Auskünfte
erbeten
haben.
Europarl v8
We
have
written
to
all
the
Agriculture
Ministers
in
the
Union,
calling
on
them
to
exercise
increased
vigilance.
Wir
haben
sämtliche
Landwirtschaftsminister
in
der
Union
schriftlich
zu
erhöhter
Wachsamkeit
aufgerufen.
Europarl v8
You
have
prepared
a
written
reply
for
us.
Sie
haben
eine
schriftliche
Antwort
für
uns
vorbereitet.
Europarl v8
I
have
also
written
a
letter,
saying
the
same
things,
to
Mr
Barroso.
Auch
an
Herrn
Barroso
habe
ich
einen
Brief
gleichen
Inhalts
geschickt.
Europarl v8
Which
delegations
have
already
made
written
submissions
to
the
K4
Committee?
Welche
Delegationen
haben
im
K.4-Ausschuß
bereits
schriftliche
Stellungnahmen
vorgelegt?
Europarl v8
I
have
written
to
Mr
Blair
asking
one
very
clear
question.
Ich
habe
an
Herrn
Blair
geschrieben
und
eine
einzige,
klare
Frage
gestellt.
Europarl v8
You
know
perfectly
well
that
these
have
to
be
written
questions.
Sie
wissen
sehr
gut,
daß
die
Anfragen
schriftlich
vorliegen
müssen.
Europarl v8
I
have
written
to
the
Foreign
Minister
of
Iraq
and
I
spoke
to
him
again
yesterday.
Ich
habe
den
irakischen
Außenminister
angeschrieben
und
gestern
noch
einmal
mit
ihm
gesprochen.
Europarl v8
I
would
have
written
a
similar
report.
Ich
hätte
den
Bericht
ähnlich
geschrieben.
Europarl v8
I
have
also
written
to
you
on
the
subject,
Madam
President.
Ich
habe
Ihnen,
Frau
Präsidentin,
auch
ein
Schreiben
zukommen
lassen.
Europarl v8
We
have
also
written
a
letter
to
that
effect
to
the
President
of
the
Commission,
Mr
Prodi.
Wir
haben
auch
einen
entsprechenden
Brief
in
dieser
Sache
an
Kommissionspräsident
Prodi
geschrieben.
Europarl v8
Thank
you
for
reminding
me
that
you
have
written
to
me.
Danke,
dass
Sie
mich
daran
erinnern,
dass
Sie
mir
geschrieben
haben.
Europarl v8
I
have
put
a
written
question
to
the
European
Commission.
Ich
habe
bei
der
Europäischen
Kommission
eine
schriftliche
Frage
eingereicht.
Europarl v8
Tens
of
thousands
of
people
have
written
from
110
countries
to
appeal
for
clemency
in
the
Amina
case.
Zehntausende
aus
110
Ländern
haben
im
Fall
von
Amina
um
Begnadigung
ersucht.
Europarl v8
We
now
have
written
explanations
of
vote.
Draußen
haben
wir
die
schriftlichen
Erklärungen.
Europarl v8
I
have
written
to
all
the
Member
States
and
talked
with
their
representatives
in
person.
Ich
habe
allen
Mitgliedstaaten
Briefe
geschrieben
und
persönlich
mit
ihren
Vertretern
geredet.
Europarl v8