Übersetzung für "Have remained stable" in Deutsch
By
contrast,
the
currencies
of
Central
and
Eastern
Europe’s
emerging
markets
have
remained
relatively
stable.
Im
Gegensatz
dazu
blieben
die
Währungen
der
Schwellenmärkte
Zentral-
und
Osteuropas
relativ
stabil.
News-Commentary v14
These
proportions
have
remained
stable
over
the
last
six
years.
Diese
Anteile
sind
in
den
letzten
sechs
Jahren
stabil
geblieben.
TildeMODEL v2018
The
sales,
market
share
and
employment
of
Union
producers
have
thus
remained
stable.
Somit
blieben
für
die
Unionshersteller
Verkäufe,
Marktanteil
und
Beschäftigung
konstant.
DGT v2019
These
legal
provisions
and
guidelines
appear
to
have
remained
relatively
stable
over
time.
Diese
Rechtsvorschriften
und
Leitlinien
sind
offenbar
im
Laufe
der
Zeit
kaum
verändert
worden.
TildeMODEL v2018
Agricultural
exports
have
remained
stable
thanks
to
the
tariff
concessions,
and
have
been
diversified.
Dank
der
Zollzugeständnisse
sind
die
landwirtschaftlichen
Ausfuhren
konstant
geblieben
und
haben
sich
diversifiziert.
TildeMODEL v2018
Attitudes
towards
Cyprus,
on
the
other
hand,
have
remained
relatively
stable.
Die
Haltung
gegenüber
Zypern
ist
jedoch
relativ
stabil
geblieben.
EUbookshop v2
Unemployment
rates
have
remained
stable
in
most
Member
States
since
June
1990.
Seit
Juni
1990
ist
die
Arbeitslosenquote
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
unverändert
geblieben.
EUbookshop v2
Since
2005
the
licence
costs
at
RIGK
have
remained
at
a
stable
and
low
level.
Seit
2005
sind
die
Lizenzkosten
bei
der
RIGK
stabil
auf
niedrigem
Niveau.
ParaCrawl v7.1
During
this
mechanical
and
thermal
treatment,
the
particles
will
have
remained
dimensionally
stable.
Während
dieser
mechanischen
und
thermischen
Behandlung
sind
die
Partikel
formstabil
geblieben.
EuroPat v2
Compared
to
the
two
previous
waves
of
KiGGS,
the
prevalences
of
accident
injuries
have
remained
stable.
Im
Vergleich
zu
den
vorherigen
beiden
KiGGSWellen
hat
sich
die
Verletzungsprävalenz
nicht
verändert.
ParaCrawl v7.1
The
revenues
have
remained
stable
to
2,06
billion
dollars.
Die
Erträge
sind
zu
2,06
Milliarden
von
den
Dollars
geblieben
stabil.
ParaCrawl v7.1
Despite
this,
greenhouse
gas
emissions
in
Switzerland
have
remained
stable
for
the
past
20
years.
Gleichwohl
sind
die
Treibhausgasemissionen
der
Schweiz
in
den
letzten
20
Jahren
stabil
geblieben.
ParaCrawl v7.1
They
have
remained
rather
stable
autocracies",
says
Osei.
Sie
blieben
weiterhin
relativ
stabile
Autokratien",
so
Osei.
ParaCrawl v7.1
To
date,
the
PVC
markets
have
remained
amazingly
stable
despite
the
crisis.
Die
PVC-Märkte
erwiesen
sich
bisher
in
der
Krise
als
erstaunlich
stabil.
ParaCrawl v7.1
Figures
have
remained
stable
in
France
at
1
million
students
of
German.
In
Frankreich
sind
die
Zahlen
mit
1
Million
Deutschlernenden
stabil
geblieben.
ParaCrawl v7.1
The
rents
for
office
space
in
Vienna
have
largely
remained
stable
in
H1
2017.
Die
Mieten
fÃ1?4r
BÃ1?4roflächen
in
Wien
sind
im
ersten
Halbjahr
2017weitgehend
stabil
geblieben.
ParaCrawl v7.1
The
revenues
have
remained
almost
stable
to
213,7
million
euros.
Die
Erträge
sind
zu
213,7
Millionen
Euro
geblieben
fast
stabil.
ParaCrawl v7.1
This
figure
is
generally
held
to
have
remained
stable
for
several
decades
in
developed
countries.
Diese
Zahl
soll
seit
mehreren
Jahrzehnten
in
den
Industriestaaten
stationär
geblieben
sein.
ParaCrawl v7.1