Übersetzung für "Has to contain" in Deutsch

A hard-disk boot image has to contain a single partition.
Ein Festplatten-Boot-Abbild muss eine einzige Partition enthalten.
KDE4 v2

From January 2002, the label has to contain the following indications:
Ab Januar 2002 muss das Rindfleischetikett folgende Angaben enthalten:
TildeMODEL v2018

The parent-subsidiary company directive on tax legislation has to contain a definition.
Die Mutter-Tochter-Richtlinie im Steuerrecht muß eine solche Definition enthalten.
EUbookshop v2

The solution containing albumin has to contain in addition serum fructosamine in a known amount.
Die albuminhaltige Lösung muß weiterhin Serumfructosa­min in bekannter Menge enthalten.
EuroPat v2

This solution has to contain at least 0.009% and must not contain more than 0.011% of sulfur.
Diese Lösung muß mindestens 0,009 und darf höchstens 0,011% Schwefel enthalten.
EuroPat v2

In order Green Coffee Plus operate effectively, it has to contain top notch formulation.
In Ordnung Green Coffee Plus Funktion erfolgreich, muss es hochwertige Wirkstoffe umfassen.
ParaCrawl v7.1

The proposal has to contain the following information:
Der Projektvorschlag muss die folgenden Informationen enthalten:
ParaCrawl v7.1

If the catalog terms must be used, the naming catalog has to contain all required catalog terms.
Wenn Katalogbegriffe verwendet werden müssen, muss der Benennungskatalog alle erforderlichen Katalogbegriffe enthalten.
ParaCrawl v7.1

Z$ Has to contain the complex number, which is supposed to be output.
Z$ Muß die komplexe Zahl enthalten, die ausgegeben werden soll.
ParaCrawl v7.1

A frame concept has to contain three different dimensions:
Ein konzeptioneller Rahmen sollte drei verschiedene Dimensionen umfassen:
CCAligned v1

Component B has to contain at least two different cations from the groups described above.
Komponente B muss mindestens zwei unterschiedliche Kationen aus den oben beschriebenen Gruppen enthalten.
EuroPat v2

The complaint about deficiencies has to contain the detailed description of the defect as far as possible.
Die Mängelrüge muss eine nach Kräften zu detaillierende Beschreibung der Mängel beinhalten.
ParaCrawl v7.1

This mail has to contain your address, your mail address and the text:
Diese Mail muss Ihre Adresse und Ihre Mailadresse enthalten und den Text:
ParaCrawl v7.1

In order Green Coffee Plus function efficiently, it has to contain high-grade components.
In Ordnung Green Coffee Plus effizient funktionieren, muss es hochwertige Wirkstoffe umfassen.
ParaCrawl v7.1

The reminder has to contain a warning on the exclusion from the membership list.
In der Mahnung muss auf die bevorstehende Streichung der Mitgliedschaft hingewiesen werden.
ParaCrawl v7.1

In SEPA payment transactions, a suggested payment has to contain an IBAN.
Im SEPA-Zahlungsverkehr muss ein Zahlungsvorschlag eine IBAN enthalten.
ParaCrawl v7.1

The request has to contain the following additional information:
Der Antrag muss die folgenden zusätzlichen Daten enthalten:
ParaCrawl v7.1

It must be properly URI encoded and it has to contain %BUGID%.
Die URL muss korrekt URI-codiert sein und %BUGID% enthalten.
ParaCrawl v7.1