Übersetzung für "Hanging out with" in Deutsch
For
six
years,
I've
been
hanging
out
with
these
guys.
Seit
sechs
Jahren
verbringe
ich
Zeit
mit
diesen
Leuten.
TED2013 v1.1
She
starts
hanging
out
with
her
friends
again.
Sie
verbringt
Zeit
mit
ihren
Freunden.
TED2020 v1
And
he
was
hanging
out
with
all
us
younger
guys.
Und
er
hing
mit
uns
jüngeren
Kerlen
rum.
TED2013 v1.1
Nothing's
more
annoying
than
hanging
out
with
hets.
Nichts
ist
nerviger,
als
mit
Heten
rumzuhängen.
Tatoeba v2021-03-10
I
don't
want
you
hanging
out
with
Tom.
Ich
will
nicht,
dass
du
dich
mit
Tom
herumtreibst!
Tatoeba v2021-03-10
I
love
hanging
out
with
my
friends.
Ich
bin
gerne
mit
meinen
Freunden
unterwegs.
Tatoeba v2021-03-10
I
love
hanging
out
with
three
year-olds.
Ich
liebe
es,
mich
mit
3-jährigen
zu
umgeben.
TED2013 v1.1
Yeah,
I
was
hanging
out
with
some
Google
guys
last
night.
Ja,
ich
hing
gestern
mit
ein
paar
Google-Typen
ab.
TED2013 v1.1
It
allows
me
to
spend
a
lot
of
my
time
hanging
out
with
hyper-intelligent
coral.
Es
erlaubt
mir,
einen
Großteil
meiner
Zeit
mit
hyperintelligenten
Korallen
zu
verbringen.
TED2013 v1.1
It
allows
me
to
spend
a
lot
of
my
time
hanging
out
with
hyperintelligent
coral.
Es
erlaubt
mir,
einen
Großteil
meiner
Zeit
mit
hyperintelligenten
Korallen
zu
verbringen.
TED2020 v1
During
the
whole
ride
they've
been
hanging
out
with
those
two.
Die
waren
während
der
ganzen
Fahrt
immer
mit
den
beiden
da
zusammen.
OpenSubtitles v2018
And
stop
him
from
hanging
out
with
certain
people.
Halte
ihn
davon
ab
sich
mit
gewissen
Leuten
einzulassen.
OpenSubtitles v2018
He's
gone
straight
since
he
been
hanging
out
with
Reuben
and
that
bunch.
Seit
er
mit
Reuben
und
den
Leuten
abhängt,
ist
er
sauber.
OpenSubtitles v2018
Just
hanging
out
with
RB
sensation,
Nur
rumhängen,
mit
einer
RB
Größe,
OpenSubtitles v2018
I
was
just
wondering
if
you
were
hanging
out
with
Kevin
last
night.
Ich
wollte
nur
wissen,
ob
du
gestern
mit
Kevin
zusammen
warst.
OpenSubtitles v2018
Hey,
are
you
still
hanging
out
with
Bernadette
tonight?
Hängst
du
nun
heute
Abend
mit
Bernadette
ab?
OpenSubtitles v2018
Well,
that's
about
the
time
that
Jacob
was
hanging
out
with
Dennis
Wabash.
Das
ist
um
die
Zeit,
als
Jacob
mit
Dennis
Wabash
abhing.
OpenSubtitles v2018
Why
is
everyone
so
worried
about
me
hanging
out
with
him?
Wieso
soll
ich
nicht
mit
ihm
abhängen?
OpenSubtitles v2018
You're
still
hanging
out
with
Izzy.
Du
triffst
dich
noch
mit
Izzy.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
you
hanging
out
with
Katie
anymore,
okay?
Ich
will
nicht,
dass
du
mit
Katie
rumhängst.
OpenSubtitles v2018
They
do
not
like
me
hanging
out
in
public
with
suspicious
looking
characters.
Ich
soll
mich
nicht
mit
verdächtigen
Typen
wie
Ihnen
zeigen.
OpenSubtitles v2018