Übersetzung für "Guide sheath" in Deutsch

For insertion of the camera lens, a guide sheath 10 is positioned on the interior of spatula blade 3 .
Zur Aufnahme der Kameraoptik ist auf der Innenseite des Spatelblatts 3 eine Führungshülse 10 angeordnet.
EuroPat v2

On the end of the pump piston 4 protruding out of the pump cylinder 2, the pump piston 4 has a guide face 17, which engages a guide sheath 18.
An seinem aus dem Pumpenzylinder 2 herausragenden Ende des Pumpenkolbens 4 weist dieser eine Führungsfläche 17 auf, die im Eingriff mit einer Führungshülse 18 steht.
EuroPat v2

The two carriers 21, 22 are secured toward the middle of the machine frame 10, each on its own guide sheath 23, 24, and are directed outward in a straight guide 25, 26.
Die beiden Träger 21, 22 sind zur Mitte des Maschinengestells 10 hin an je einer Führungshülse 23, 24 befestigt und werden nach außen in einer Geradführung 25, 26 geführt.
EuroPat v2

Each guide sheath 23, 24 is supported such that it is displaceable up and down on parallel vertically disposed, stationary guide rod 27, 28.
Jede Führungshülse 23, 24 ist auf einer senkrecht angeordneten, ortsfesten Führungsstange 27, 28 auf- und abverschiebbar gelagert.
EuroPat v2

To couple one of the carriers 21, 22 at a in common to the carriage 30 movable up and down, respective latches 31, 32 are pivotably supported on the lower end of each guide sheath 23, 24.
Zum Ankuppeln jeweils eines Träger 21, 22 an den auf- und abbewegbaren Schlitten 30 ist am unteren Ende jeder Führungshülse 23, 24 je eine Klinke 31, 32 schwenkbar gelagert.
EuroPat v2

By way of example, the stop 39 and the counterpart stop 40 may be embodied by a bayonet mount, which for instance comprises at least one radial tang protruding from the inner wall of the guide sheath 37' and at least one axial groove beginning at the free end of the closing cap 29' and merging at its end with a transverse groove extending circumferentially of the closing cap 29'.
Anschlag 39 und Gegenanschlag 40 können beispielsweise durch einen Bajonettverschluß realisiert werden, der z.B. aus mindestens einem von der Innenwand der Führungshülse 37 abstehenden Radialzapfen und mindestens einer vom freien Ende der Schließkappe 29' ausgehenden Axialnut besteht, die endseitig in eine sich in Umfangsrichtung der Schließkappe 29' erstreckende Quernut übergeht.
EuroPat v2

The guide sheath 37', on being slipped onto the closing cap 29', should be positioned such that the radial tang can slide along the inside of the axial groove.
Die Führungshülse 37 ist beim Aufschieben auf die Schließkappe 29' so zu stellen, daß der Radialzapfen in der Axialnut entlanggleiten kann.
EuroPat v2

The outside diameter of the guide sheath 37' is dimensioned such that the valve member 18' is guided virtually without play in the longitudinal bore 11 in the housing 10.
Der Außendurchmesser der Führungshülse 37 ist so bemessen, daß das Ventilglied 18' in der Längsbohrung 11 im Gehäuse 10 annähernd spiellos geführt ist.
EuroPat v2

Alternatively, the sheath can include a further sheath lumen for receiving a guide wire, the sheath being pressed forwards towards the guide wire.
Alternativ kann die Schleuse ein weiteres Schleusenlumen zur Aufnahme eines Führungsdrahtes umfassen, wobei die Schleuse an den Führungsdraht nach vorne gedrückt wird.
EuroPat v2

So long as the material foaming up against this sheath is still soft, it exerts only slight pressure on the inner surface of the sheath, which pressure is transferred through the flexible sheathing material webs 26, 27 to the fixed surfaces serving to guide the sheath, e.g., to the surfaces of the heated guide shoes 20 and 21, respectively.
Solange das gegen diese Hülle aufschäumende Material noch weich ist, übt es auf die Hülleninnenfläche nur einen geringen Druck aus, der sich über die nachgiebigen Hüllenmaterialbahnen 26, 27 auf die zur Führung der Hülle dienenden feststehenden Flächen z. B. auf die Oberflächen der beheizten Gleitschuhe 20 bzw. 21 überträgt.
EuroPat v2

In order to change the elevation of the track and the incline of the guide track the first and/or second lifting rods may also or additionally be guided in a respectively stationary fixed, pivotal guide sheath.
Um die Bahnhöhe und Bahnneigung der Führungsbahn zu ändern, können die ersten und/oder zweiten Hubstangen auch oder zusätzlich in einer jeweils ortsfest fixierten, schwenkbaren Führungshülse geführt werden.
EuroPat v2

Finally, it is proposed with the invention that one spatula blade has a guide sheath for inserting a camera lens.
Schließlich wird mit der Erfindung vorgeschlagen, dass ein Spatelblatt eine Führungshülse zur Aufnahme einer Kameraoptik aufweist.
EuroPat v2

The use of this guide sheath, first, facilitates the insertion of the camera lens into the instrument and, second, permits an exact positioning of the lens while simultaneously protecting it from damage.
Die Verwendung dieser Führungshülse erleichtert einerseits das Einsetzen der Kameraoptik in das Instrument und bewirkt andererseits eine exakte Positionierung der Optik bei gleichzeitigem Schutz vor Beschädigungen.
EuroPat v2

Use of this guide sheath 10, first, facilitates insertion of the camera lens into the instrument and, second, allows exact positioning of the lens while serving as protection from damage.
Die Verwendung dieser Führungshülse 10 erleichtert einerseits das Einsetzen der Kameraoptik in das Instrument und bewirkt andererseits eine exakte Positionierung der Optik bei gleichzeitigem Schutz vor Beschädigungen.
EuroPat v2

Near its edge remote from the sheath bottom, the guide sheath 37' has at least one radially inwardly protruding stop 39, which under the influence of the barrier spring 34 is pressed against a counterpart stop 40 on the closing cap 29'.
Der Hülsenboden umschließt dabei mit geringem Abstand den Ventilstößel 27 und liegt mit seiner inneren Bodenfläche an dem Radialflansch 36 des Ventilstößels 27 an. Nahe ihrem von dem Hülsenboden abgekehrten Rand trägt die Führungshülse 37 mindestens einen radial nach innen vorspringenden Anschlag 39, der unter der Wirkung der Barrierefeder 34 gegen einen Gegenanschlag 40 an der Schließkappe 29' gedrückt wird.
EuroPat v2

A pin 77 extends through bolt 72, guided in sheathing 71 in slots 78 which are open to the outside.
Quer durch den Bolzen 72 erstreckt sich ein Stift 77, der in nach aussen offenen Schlitzen 78 in der Hülse 71 geführt ist.
EuroPat v2

Below the two guide sheaths 23, 24, a carriage 30 is supported on the guide rods 27, 28 such that it is displaceable up and down.
Unterhalb der beiden Führungshülsen 23, 24 ist auf den Führungsstangen 27, 28 ein Schlitten 30 auf- und abverschiebbar gelagert.
EuroPat v2

To keep the latches 31, 32 in engagement with the tangs 34, 35 of the carriage 30, tension springs 41, 42 are fastened to both latches 31, 32 and to arms 36, which project downward at the lower end of the guide sheaths 23, 24.
Zum In-Eingriff-Halten der Klinken 31, 32 mit den Zapfen 34, 35 des Schlittens 30 sind an den beiden Klinken 31, 32 und an Armen 36, die am unteren Ende der Führungshülsen 23, 24 nach unten abstehen, Zugfedern 41, 42 eingehängt.
EuroPat v2

In order to keep the carrier in the upper position and to reinforce the upward movement of the carriers 21, 22 during each stroke, the guide sheaths 23, 24 and the stationary guide rods 27, 28 are embodied as one-way-acting pneumatic working cylinders.
Um den Träger in der oberen Stellung zu halten und um die Aufwärtsbewegung der Träger 21, 22 bei jedem Hub zu unterstützen, sind die Führungshülsen 23, 24 und die ortsfesten Führungsstangen 27, 28 als einfachwirkende, pneumatische Arbeitszylinder ausgebildet.
EuroPat v2

When the valves open, compressed air flows into the guide sheaths 23, 24 and forces them upward.
Beim Öffnen der Ventile strömt Druckluft in die Führungshülsen 23, 24 ein und drängt diese nach oben.
EuroPat v2

These anchors can be in the form of snap-in elements which possess notches or catches, into which, upon the pre-mounting, the guide sheaths can be inserted.
Diese Fixierstücke können Schnappelemente in Form von Nocken oder Noppen besitzen, in die bei der Vormontage die Führungshülsen der Zugseile einrasten.
EuroPat v2

The retainers 20 possess notches for clamping 20 ?, with the aid of which a snap connection can be made with the guide sheaths 22 .
Die Halterungen 20 besitzen Klemmnoppen 20', mit deren Hilfe eine Schnappverbindung mit den Führungshülsen 22 hergestellt wird.
EuroPat v2

The free end of the ablation tip 8 is guided axially movable along the steering end 7 of the catheter 2 by means of a guiding sheath 10 .
Das freie Ende der Ablationsspitze 8 ist über eine Führungshülse 10 axial verschiebbar auf dem Steuerende 7 des Katheters 2 geführt.
EuroPat v2

In the region between the guiding sheath 10 and the transition 11 to the actual catheter 2, an ablation applicator 12 is provided at the ablation tip 8 in the form of five aligned ring electrodes 13, each of which is composed of highly flexible spiral wire.
Im Bereich zwischen der Führungshülse 10 und dem Übergang 11 zum eigentlichen Katheter 2 ist an der Ablationsspitze 8 ein Ablationsapplikator 12 in Form von fünf aneinandergereihten Ringelektroden 13 vorgesehen, die jeweils aus hochflexiblem Spiraldraht bestehen.
EuroPat v2