Übersetzung für "Guide sheath" in Deutsch
For
insertion
of
the
camera
lens,
a
guide
sheath
10
is
positioned
on
the
interior
of
spatula
blade
3
.
Zur
Aufnahme
der
Kameraoptik
ist
auf
der
Innenseite
des
Spatelblatts
3
eine
Führungshülse
10
angeordnet.
EuroPat v2
On
the
end
of
the
pump
piston
4
protruding
out
of
the
pump
cylinder
2,
the
pump
piston
4
has
a
guide
face
17,
which
engages
a
guide
sheath
18.
An
seinem
aus
dem
Pumpenzylinder
2
herausragenden
Ende
des
Pumpenkolbens
4
weist
dieser
eine
Führungsfläche
17
auf,
die
im
Eingriff
mit
einer
Führungshülse
18
steht.
EuroPat v2
The
two
carriers
21,
22
are
secured
toward
the
middle
of
the
machine
frame
10,
each
on
its
own
guide
sheath
23,
24,
and
are
directed
outward
in
a
straight
guide
25,
26.
Die
beiden
Träger
21,
22
sind
zur
Mitte
des
Maschinengestells
10
hin
an
je
einer
Führungshülse
23,
24
befestigt
und
werden
nach
außen
in
einer
Geradführung
25,
26
geführt.
EuroPat v2
Each
guide
sheath
23,
24
is
supported
such
that
it
is
displaceable
up
and
down
on
parallel
vertically
disposed,
stationary
guide
rod
27,
28.
Jede
Führungshülse
23,
24
ist
auf
einer
senkrecht
angeordneten,
ortsfesten
Führungsstange
27,
28
auf-
und
abverschiebbar
gelagert.
EuroPat v2
To
couple
one
of
the
carriers
21,
22
at
a
in
common
to
the
carriage
30
movable
up
and
down,
respective
latches
31,
32
are
pivotably
supported
on
the
lower
end
of
each
guide
sheath
23,
24.
Zum
Ankuppeln
jeweils
eines
Träger
21,
22
an
den
auf-
und
abbewegbaren
Schlitten
30
ist
am
unteren
Ende
jeder
Führungshülse
23,
24
je
eine
Klinke
31,
32
schwenkbar
gelagert.
EuroPat v2
By
way
of
example,
the
stop
39
and
the
counterpart
stop
40
may
be
embodied
by
a
bayonet
mount,
which
for
instance
comprises
at
least
one
radial
tang
protruding
from
the
inner
wall
of
the
guide
sheath
37'
and
at
least
one
axial
groove
beginning
at
the
free
end
of
the
closing
cap
29'
and
merging
at
its
end
with
a
transverse
groove
extending
circumferentially
of
the
closing
cap
29'.
Anschlag
39
und
Gegenanschlag
40
können
beispielsweise
durch
einen
Bajonettverschluß
realisiert
werden,
der
z.B.
aus
mindestens
einem
von
der
Innenwand
der
Führungshülse
37
abstehenden
Radialzapfen
und
mindestens
einer
vom
freien
Ende
der
Schließkappe
29'
ausgehenden
Axialnut
besteht,
die
endseitig
in
eine
sich
in
Umfangsrichtung
der
Schließkappe
29'
erstreckende
Quernut
übergeht.
EuroPat v2
The
guide
sheath
37',
on
being
slipped
onto
the
closing
cap
29',
should
be
positioned
such
that
the
radial
tang
can
slide
along
the
inside
of
the
axial
groove.
Die
Führungshülse
37
ist
beim
Aufschieben
auf
die
Schließkappe
29'
so
zu
stellen,
daß
der
Radialzapfen
in
der
Axialnut
entlanggleiten
kann.
EuroPat v2
The
outside
diameter
of
the
guide
sheath
37'
is
dimensioned
such
that
the
valve
member
18'
is
guided
virtually
without
play
in
the
longitudinal
bore
11
in
the
housing
10.
Der
Außendurchmesser
der
Führungshülse
37
ist
so
bemessen,
daß
das
Ventilglied
18'
in
der
Längsbohrung
11
im
Gehäuse
10
annähernd
spiellos
geführt
ist.
EuroPat v2
Alternatively,
the
sheath
can
include
a
further
sheath
lumen
for
receiving
a
guide
wire,
the
sheath
being
pressed
forwards
towards
the
guide
wire.
Alternativ
kann
die
Schleuse
ein
weiteres
Schleusenlumen
zur
Aufnahme
eines
Führungsdrahtes
umfassen,
wobei
die
Schleuse
an
den
Führungsdraht
nach
vorne
gedrückt
wird.
EuroPat v2
So
long
as
the
material
foaming
up
against
this
sheath
is
still
soft,
it
exerts
only
slight
pressure
on
the
inner
surface
of
the
sheath,
which
pressure
is
transferred
through
the
flexible
sheathing
material
webs
26,
27
to
the
fixed
surfaces
serving
to
guide
the
sheath,
e.g.,
to
the
surfaces
of
the
heated
guide
shoes
20
and
21,
respectively.
Solange
das
gegen
diese
Hülle
aufschäumende
Material
noch
weich
ist,
übt
es
auf
die
Hülleninnenfläche
nur
einen
geringen
Druck
aus,
der
sich
über
die
nachgiebigen
Hüllenmaterialbahnen
26,
27
auf
die
zur
Führung
der
Hülle
dienenden
feststehenden
Flächen
z.
B.
auf
die
Oberflächen
der
beheizten
Gleitschuhe
20
bzw.
21
überträgt.
EuroPat v2
In
order
to
change
the
elevation
of
the
track
and
the
incline
of
the
guide
track
the
first
and/or
second
lifting
rods
may
also
or
additionally
be
guided
in
a
respectively
stationary
fixed,
pivotal
guide
sheath.
Um
die
Bahnhöhe
und
Bahnneigung
der
Führungsbahn
zu
ändern,
können
die
ersten
und/oder
zweiten
Hubstangen
auch
oder
zusätzlich
in
einer
jeweils
ortsfest
fixierten,
schwenkbaren
Führungshülse
geführt
werden.
EuroPat v2
Finally,
it
is
proposed
with
the
invention
that
one
spatula
blade
has
a
guide
sheath
for
inserting
a
camera
lens.
Schließlich
wird
mit
der
Erfindung
vorgeschlagen,
dass
ein
Spatelblatt
eine
Führungshülse
zur
Aufnahme
einer
Kameraoptik
aufweist.
EuroPat v2
The
use
of
this
guide
sheath,
first,
facilitates
the
insertion
of
the
camera
lens
into
the
instrument
and,
second,
permits
an
exact
positioning
of
the
lens
while
simultaneously
protecting
it
from
damage.
Die
Verwendung
dieser
Führungshülse
erleichtert
einerseits
das
Einsetzen
der
Kameraoptik
in
das
Instrument
und
bewirkt
andererseits
eine
exakte
Positionierung
der
Optik
bei
gleichzeitigem
Schutz
vor
Beschädigungen.
EuroPat v2
Use
of
this
guide
sheath
10,
first,
facilitates
insertion
of
the
camera
lens
into
the
instrument
and,
second,
allows
exact
positioning
of
the
lens
while
serving
as
protection
from
damage.
Die
Verwendung
dieser
Führungshülse
10
erleichtert
einerseits
das
Einsetzen
der
Kameraoptik
in
das
Instrument
und
bewirkt
andererseits
eine
exakte
Positionierung
der
Optik
bei
gleichzeitigem
Schutz
vor
Beschädigungen.
EuroPat v2
Near
its
edge
remote
from
the
sheath
bottom,
the
guide
sheath
37'
has
at
least
one
radially
inwardly
protruding
stop
39,
which
under
the
influence
of
the
barrier
spring
34
is
pressed
against
a
counterpart
stop
40
on
the
closing
cap
29'.
Der
Hülsenboden
umschließt
dabei
mit
geringem
Abstand
den
Ventilstößel
27
und
liegt
mit
seiner
inneren
Bodenfläche
an
dem
Radialflansch
36
des
Ventilstößels
27
an.
Nahe
ihrem
von
dem
Hülsenboden
abgekehrten
Rand
trägt
die
Führungshülse
37
mindestens
einen
radial
nach
innen
vorspringenden
Anschlag
39,
der
unter
der
Wirkung
der
Barrierefeder
34
gegen
einen
Gegenanschlag
40
an
der
Schließkappe
29'
gedrückt
wird.
EuroPat v2
A
pin
77
extends
through
bolt
72,
guided
in
sheathing
71
in
slots
78
which
are
open
to
the
outside.
Quer
durch
den
Bolzen
72
erstreckt
sich
ein
Stift
77,
der
in
nach
aussen
offenen
Schlitzen
78
in
der
Hülse
71
geführt
ist.
EuroPat v2
Below
the
two
guide
sheaths
23,
24,
a
carriage
30
is
supported
on
the
guide
rods
27,
28
such
that
it
is
displaceable
up
and
down.
Unterhalb
der
beiden
Führungshülsen
23,
24
ist
auf
den
Führungsstangen
27,
28
ein
Schlitten
30
auf-
und
abverschiebbar
gelagert.
EuroPat v2
To
keep
the
latches
31,
32
in
engagement
with
the
tangs
34,
35
of
the
carriage
30,
tension
springs
41,
42
are
fastened
to
both
latches
31,
32
and
to
arms
36,
which
project
downward
at
the
lower
end
of
the
guide
sheaths
23,
24.
Zum
In-Eingriff-Halten
der
Klinken
31,
32
mit
den
Zapfen
34,
35
des
Schlittens
30
sind
an
den
beiden
Klinken
31,
32
und
an
Armen
36,
die
am
unteren
Ende
der
Führungshülsen
23,
24
nach
unten
abstehen,
Zugfedern
41,
42
eingehängt.
EuroPat v2
In
order
to
keep
the
carrier
in
the
upper
position
and
to
reinforce
the
upward
movement
of
the
carriers
21,
22
during
each
stroke,
the
guide
sheaths
23,
24
and
the
stationary
guide
rods
27,
28
are
embodied
as
one-way-acting
pneumatic
working
cylinders.
Um
den
Träger
in
der
oberen
Stellung
zu
halten
und
um
die
Aufwärtsbewegung
der
Träger
21,
22
bei
jedem
Hub
zu
unterstützen,
sind
die
Führungshülsen
23,
24
und
die
ortsfesten
Führungsstangen
27,
28
als
einfachwirkende,
pneumatische
Arbeitszylinder
ausgebildet.
EuroPat v2
When
the
valves
open,
compressed
air
flows
into
the
guide
sheaths
23,
24
and
forces
them
upward.
Beim
Öffnen
der
Ventile
strömt
Druckluft
in
die
Führungshülsen
23,
24
ein
und
drängt
diese
nach
oben.
EuroPat v2
These
anchors
can
be
in
the
form
of
snap-in
elements
which
possess
notches
or
catches,
into
which,
upon
the
pre-mounting,
the
guide
sheaths
can
be
inserted.
Diese
Fixierstücke
können
Schnappelemente
in
Form
von
Nocken
oder
Noppen
besitzen,
in
die
bei
der
Vormontage
die
Führungshülsen
der
Zugseile
einrasten.
EuroPat v2
The
retainers
20
possess
notches
for
clamping
20
?,
with
the
aid
of
which
a
snap
connection
can
be
made
with
the
guide
sheaths
22
.
Die
Halterungen
20
besitzen
Klemmnoppen
20',
mit
deren
Hilfe
eine
Schnappverbindung
mit
den
Führungshülsen
22
hergestellt
wird.
EuroPat v2
The
free
end
of
the
ablation
tip
8
is
guided
axially
movable
along
the
steering
end
7
of
the
catheter
2
by
means
of
a
guiding
sheath
10
.
Das
freie
Ende
der
Ablationsspitze
8
ist
über
eine
Führungshülse
10
axial
verschiebbar
auf
dem
Steuerende
7
des
Katheters
2
geführt.
EuroPat v2
In
the
region
between
the
guiding
sheath
10
and
the
transition
11
to
the
actual
catheter
2,
an
ablation
applicator
12
is
provided
at
the
ablation
tip
8
in
the
form
of
five
aligned
ring
electrodes
13,
each
of
which
is
composed
of
highly
flexible
spiral
wire.
Im
Bereich
zwischen
der
Führungshülse
10
und
dem
Übergang
11
zum
eigentlichen
Katheter
2
ist
an
der
Ablationsspitze
8
ein
Ablationsapplikator
12
in
Form
von
fünf
aneinandergereihten
Ringelektroden
13
vorgesehen,
die
jeweils
aus
hochflexiblem
Spiraldraht
bestehen.
EuroPat v2