Übersetzung für "Great atmosphere" in Deutsch
The
boys
and
girls
made
for
a
great
atmosphere
with
their
Cafe
Racer
.
Die
Jungs
und
Mädels
sorgten
für
eine
super
Stimmung
mit
ihren
Cafe
Racer.
ParaCrawl v7.1
The
guys
always
make
it
a
great
atmosphere
to
work
in.
Die
Jungs
erzeugen
immer
eine
großartige
Atmosphäre
zum
Arbeiten.
ParaCrawl v7.1
Come
over
and
enjoy
the
great
atmosphere.
Kommen
Sie
vorbei
und
geniessen
Sie
die
tolle
Stimmung.
CCAligned v1
It
has
a
great
atmosphere,
wonderful
architecture
and
smiling
people.
Es
hat
eine
tolle
Atmosphäre,
wunderbare
Architektur
und
lächelnden
Menschen.
CCAligned v1
Nevertheless,
the
one
week
offers
enough
time
for
a
nice
holiday
in
a
great
atmosphere.
Trotzdem
bietet
die
eine
Woche
genug
Zeit
für
schönen
Urlaub
in
tollem
Ambiente.
CCAligned v1
Sun
terrace,
great
sound,
relaxing
atmosphere
and
Gardoné
feeling!
Sonnenterrasse,
great
sound,
entspannende
Atmosphäre
und
Gardoné
feeling!
CCAligned v1
Magnificent
graphics
enhanced
with
great
musical
atmosphere.
Eindrucksvolle
Graphiken
kombiniert
mit
einer
angenehmen
musikalischen
Atmosphäre.
CCAligned v1
We
offer
you
a
great
working
atmosphere,
family
friendliness
and
variety.
Wir
bieten
Ihnen
ein
tolles
Arbeitsklima,
Familienfreundlichkeit
und
Abwechslung.
CCAligned v1
The
food
and
'great
and
the
atmosphere
very
nice.
Das
Essen
und
die
"super
und
die
Atmosphäre
sehr
schön.
ParaCrawl v7.1
Le
Country
Grill
is
looking
forward
to
a
great
atmosphere.
Le
Country
Grill
freut
sich
auf
seine
netten
Gäste
und
viel
Stimmung.
ParaCrawl v7.1
Around
40,000
fans
enjoyed
the
concert
in
a
great
atmosphere
and
with
excellent
sound.
Rund
40.000
Fans
verfolgten
das
Konzert
in
ausgezeichneter
Atmosphäre
und
bei
exzellentem
Sound.
ParaCrawl v7.1
Photo:
Jochen
Weber
Wherever
Raggabund
performs
they
create
a
great
atmosphere.
Foto:
Jochen
Weber
Wo
Raggabund
auftritt,
herrscht
gute
Laune.
ParaCrawl v7.1
You
can
feel
the
great
atmosphere
from
the
beginning,
Da
merkt
man
die
Atmosphäre
von
Beginn
an,
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
great
atmosphere
Nightwish
are
already
in
a
good
mood.
Angesichts
der
tollen
Stimmung
hier
herrscht
auch
bei
Nightwish
schon
gute
Laune.
ParaCrawl v7.1
Great
atmosphere,
relaxed
conversation
and
a
high
flirt
factor
guaranteed.
Gute
Stimmung,
entspannte
Unterhaltung
und
ein
hoher
Flirtfaktor
sind
garantiert.
ParaCrawl v7.1
An
unforgettable
street
party
with
a
great
atmosphere
awaits
the
audience!
Auf
die
Zuhörer
wartet
ein
unvergessliches
Strassenfest
mit
toller
Stimmung!
ParaCrawl v7.1
Were
here
5/6
May
2015.
Quiet
location
and
great
atmosphere.
Hier
waren
5/6
Mai
2015
Ruhige
Lage
und
eine
tolle
Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1
And
this
in
addition
to
the
great
atmosphere
in
the
audience
was
very
impressive…
Und
zusammen
mit
der
Stimmung
im
Publikum
war
es
einfach
alles
super
beeindruckend…
ParaCrawl v7.1
Great
atmosphere
and
devoted
organizers.
Großartige
Atmosphäre
und
motivierte
Organisatoren
taten
ihr
übriges.
ParaCrawl v7.1
Here
visitors
to
Berlin
are
offered
affordable
accommodation
with
excellent
service
and
a
great
atmosphere.
Hier
bietet
es
Berlin-Besuchern
eine
günstige
Unterkunft
mit
exzellentem
Service
und
toller
Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1
Frescoes
and
dark-wood
furnishings
give
the
house
a
great
atmosphere.
Fresken
und
dunkle
Holzmöbel
verleihen
dem
Haus
zusätzlich
eine
tolle
Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1
With
its
wood
constructions,
Rubner
Holzbau
creates
environments
with
great
atmosphere.
Mit
seinen
Holzkonstruktionen
ruft
Rubner
Holzbau
Umgebungen
mit
großartiger
Atmosphäre
ins
Leben.
ParaCrawl v7.1
The
teacher
is
cool,
it's
a
great
atmosphere.
Unsere
Lehrerin
ist
sehr
sympathisch
und
die
Atmosphäre
ist
einfach
toll.
ParaCrawl v7.1