Übersetzung für "Grant request" in Deutsch

I would therefore ask you to grant Mrs Maes' request.
Ich bitte darum, daß Sie dem Antrag von Frau Maes stattgeben.
Europarl v8

The AACC shall decide whether to grant this request.
Die Anstellungsbehörde entscheidet darüber, ob diesem Antrag stattzugeben ist.
DGT v2019

It is appropriate to grant the request.
Es ist angemessen, dem Antrag stattzugeben.
DGT v2019

Mr Baldarelli, I cannot grant your request.
Herr Baldarelli, ich kann Ihrem Antrag nicht stattgeben.
Europarl v8

I very much regret the decision not to grant my request.
Ich bedauere sehr, dass meinem Ersuchen nicht stattgegeben wurde.
Europarl v8

Your Excellency, grant this one request.
Eure Exzellenz, gewährt uns diese eine Bitte.
OpenSubtitles v2018

I've decided to grant your request.
Und ich habe entschieden, deine Bitte zu erfüllen.
OpenSubtitles v2018

Do you have questions about why I couldn't grant Sayid's request?
Hast du Fragen dazu, wieso ich Sayids Bitte nicht gewähren konnte?
OpenSubtitles v2018

I'm still not inclined to grant your request.
Ich bin nicht geneigt, Ihrer Bitte stattzugeben.
OpenSubtitles v2018

Let me resume the hunt, and I will grant your request.
Lassen Sie mich die Jagd fortsetzen, und ich erfülle Ihre Bitte.
OpenSubtitles v2018

I will grant you this request.
Ich werde dir diese Bitte gewähren.
OpenSubtitles v2018

You would be demonstrating both honour and wisdom to grant his request.
Wenn Sie seiner Bitte nachkommen, würden Sie Weisheit und Ehre demonstrieren.
OpenSubtitles v2018