Übersetzung für "Government owned entity" in Deutsch
As
a
fully
owned
government
financial
entity
setup
to
invest
in
and
develop
local
industries,
QDB
was
seeking
an
innovative
solution
to
nurture
a
culture
of
angel
investing
in
Qatar
to
support
the
entrepreneurial
Ecosystem.
Als
hundertprozentige
s
staatliches
Finanzinstitut,
das
in
lokale
Industrien
investiert
und
diese
entwickelt,
suchte
QDB
nach
einer
innovativen
Lösung,
um
eine
Kultur
der
Business
Angels
zu
fördern,
die
in
Katar
investiert,
um
das
unternehmerische
Ökosystem
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
One
solution
may
be
a
national
independent
regulator
which
would
create
the
necessary
checks
and
balances
against
any
abusive
or
non
transparent
conduct
by
private
traders
and/or
government
owned
entities
in
respect
of
any
price
increases
on
public
utilities
like
gas,
electricity,
water,
airport
charges
and
others.
Eine
Lösung
könnte
eine
nationale
unabhängige
Regulierungsbehörde
sein,
die
die
nötigen
Kontrollen
zur
Verhinderung
von
missbräuchlichem
oder
undurchsichtigem
Verhalten
von
Privatunternehmen
und/oder
staatlichen
Behörden
durchführt,
hinsichtlich
von
Preiserhöhungen
bei
öffentlichen
Leistungen,
wie
zum
Beispiel
Gas,
Elektrizität
und
Wasser
aber
auch
bei
Flughafengebühren
und
anderen
Gebühren.
Europarl v8
As
in
the
original
investigation,
KDB
and
NACF
are
wholly-owned
government
entities
and
are
thus
considered
public
bodies
within
the
meaning
of
Article
1(3)
of
the
basic
Regulation.
Wie
zum
Zeitpunkt
der
Ausgangsuntersuchung
befinden
sich
KDB
und
NACF
vollständig
im
Besitz
staatlicher
Einrichtungen,
weshalb
sie
als
öffentliche
Körperschaften
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
3
der
Grundverordnung
einzustufen
sind.
DGT v2019
Excluded
are
government-owned
entities
that
conduct
commercial
operations
,
such
as
public
enterprises
.
Einrichtungen
der
öffentlichen
Hand
mit
Erwerbszweck
,
wie
etwa
staatliche
Unternehmen
,
werden
nicht
den
öffentlichen
Haushalten
zugerechnet
.
ECB v1
Turner
excluded
from
consideration
large
numbers
of
government-owned
entities
such
as
transportation
companies,
utilities,
and
even
industrial
enterprises
since,
obviously,
they
were
not
part
of
the
private
sector.
Turner
schloß
eine
große
Zahl
von
in
Regierungsbesitz
befindlichen
Firmen
aus
der
Betrachtung
aus,
wie
Verkehrsgesellschaften,
Versorgungsbetriebe
und
sogar
Industrieunternehmen,
nachdem
sie
offensichtlich
nicht
Teil
des
privaten
Sektors
waren.
ParaCrawl v7.1
Adding
a
layer
and
assuming
that
the
ECB
would
rule
out
the
purchase
of
government
owned
entities
–
e.g.
utility
and
industrial
companies
–
in
line
with
its
opposing
stance
on
central
bank
financing
governments,
gives
us
a
further
refined
universe.
Geht
man
nun
noch
einen
Schritt
weiter
und
nimmt
an,
dass
die
EZB
analog
zu
ihrer
ablehnenden
Haltung
gegenüber
einer
Staatsfinanzierung
durch
die
Zentralbank
den
Kauf
von
Anleihen
in
Staatsbesitz
befindlicher
Firmen
(z.B.
Papiere
von
Versorgern
und
Industriekonzernen)
ausschließt,
würde
dies
das
Anlagespektrum
noch
weiter
einschränken.
ParaCrawl v7.1
Additional
CoC
policies
should
address
industry-specific
issues
as
well
as
compliance
with
anti-bribery
and
anti-corruption
laws,
rules
for
conducting
business
with
third
parties
or
government-owned
entities,
participation
in
public
procurement,
donations
and
sponsorships,
conflict
of
interest,
and
others.
Zusätzliche
Richtlinien
sollten
sich
des
weiteren
mit
industriespezifischen
Problemen
sowie
mit
der
Übereinstimmung
mit
Antibestechungs-
und
Antikorruptionsgesetzen,
den
Regeln
für
Geschäftsverhältnisse
mit
Dritten
oder
staatlichen
Organisationen,
der
Teilnahme
an
öffentlichen
Ausschreibungen,
mit
Spenden
und
Förderungen,
Interessenkonflikten
und
Anderem
befassen.
ParaCrawl v7.1