Übersetzung für "Good output" in Deutsch

Another important factor is the very good output voltage filter.
Ein weiterer wichtiger Kernpunkt ist die sehr gute Filterung der Ausgangsspannungen.
ParaCrawl v7.1

In this context, attention is being paid to a particularly effective insulation and good thermal output.
Dabei wird insbesondere auch auf eine besonders effektive Isolierung und gute Wärmeleistung geachtet.
EuroPat v2

The team of the Rückert NatUrgas GmbH wishes „A good gas output!“ to the operator!
Das Team der Rückert NatUrgas GmbH wünscht dem Betreiber „GUT GAS“!
ParaCrawl v7.1

All functions I need, good quality output, user friendly convenient interface.
Alle Funktionen, die ich brauche, gute Druckqualität, benutzerfreundliche bequeme Schnittstelle.
ParaCrawl v7.1

Additionally, the majority of these downlights have good lumen output as well as light distribution.
Darüber hinaus sind die meisten dieser Downlights haben gute Lichtausbeute sowie Lichtverteilung.
ParaCrawl v7.1

This construction is intended to achieve a high volumetric efficiency with a good output.
Mit dieser Ausführung wird angestrebt, einen hohen Füllungsgrad mit guter Leistung zu erzielen.
EuroPat v2

It provides a good light output between 200 and 2500 nm for nearly all absorbance chemistry applications.
Sie bietet zwischen 200 nm und 2500 nm eine gute Lichtausgabe für nahezu alle chemischen Absorptionsanwendungen.
ParaCrawl v7.1

The beam quality is good, the output laser stability is high, the marking effect is easy to debug.
Die Strahlqualität ist gut, die Ausgangslaserstabilität ist hoch, der Markierungseffekt ist leicht zu debuggen.
ParaCrawl v7.1

Fluorescent tubes are inexpensive, have a good light output and their shape allows them to spread the light well.
Leuchtstoffröhren sind kostengünstig, haben eine gute Lichtleistung und verteilen durch die Größe das Licht gut.
ParaCrawl v7.1

Messrs. ZIPPE wishes Messrs. Wiegand Glas continuing good production output with this new, modern plant.
Die Firma Zippe wünscht dem Hause Wiegand Glas weiterhin gute Produktion mit dieser neuen modernen Anlage.
ParaCrawl v7.1

The MDM device with the integrated communications control and management module enables good input/output capabilities and high control performances.
Die MDM-Einrichtung mit dem integrierten Kommunikationssteuerungs- und -verwaltungsmodul ermöglicht gute Eingabe-/Ausgabefähigkeiten und hohe Steuerungsleistungen.
EuroPat v2

In particular, the control device and the control method should enable good input and output capabilities and high control performances.
Insbesondere sollten die Steuervorrichtung und das Steuerverfahren gute Ein- und Ausgabefähigkeiten und hohe Steuerungsleistungen ermöglichen.
EuroPat v2

It is simple structure , smooth running and good effect, high output and low energy consumption.
Es ist einfach strukturiert, Laufruhe und gute Wirkung, hohe Leistung und geringen Energieverbrauch.
CCAligned v1

One could even say it is more of a plugin with a very good graphical output.
Man könnte sogar sagen, es ist eher ein Plugin mit einer sehr guten grafischen Ausgabe.
ParaCrawl v7.1

Like any other intellectual discipline, it produces excellent, good, and mediocre output.
Wie in jeder anderen intellektuellen Disziplin werden auch in diesem Bereich hervorragende, gute und mittelmäßige Leistungen erbracht.
News-Commentary v14

On the Democratic side, the same sorts of hacks and PR men focused like a laser beam on the bad employment news of the George W. Bush years, ignoring the good news about output and productivity.
Auf demokratischer Seite konzentrierte sich dieselbe Art von Lohnschreibern und PR-Leuten wie ein Laserstrahl auf die schlechten Beschäftigungszahlen der Jahre unter George W. Bush und ignorierte dabei die guten Nachrichten in Bezug auf Produktionsleistung und Produktivität.
News-Commentary v14

Good examples of output targets are "to increase the employment rate for ethnic minorities to 54% in 2005", "a 50% reduction of the waiting lists for mental health care by 2007" and "extending the number of healthy years for people with a low socio-economic status by three years (to 56 years) in 2020".
Als gute Beispiele für ergebnisorientierte Zielvorgaben wären zu nennen: „Steigerung der Erwerbsquote bei ethnischen Minderheiten auf 54 % im Jahr 2005“, „Erhöhung der Zahl der ohne gesundheitliche Beschwerden verbrachten Jahre für Menschen mit niedrigem sozioökonomischem Status um drei Jahre (auf 56 Jahre) im Jahr 2020“.
TildeMODEL v2018

The coupling element possesses a good output coupling efficiency whereby the efficiency is greater because of the greater core diameter and acceptance angle of the multimode fiber.
Dieses Koppelelement besitzt einen guten Auskoppelwirkungsgrad, wobei dieser Wirkungsgrad um so höher ist, je größer der Kerndurchmesser und Akzeptanzwin-kel der Multimode-Faser sind.
EuroPat v2

Good examples of output targets are "to increase the employment rate for ethnic minorities to 54% in 2005", "a 50% reduction of the waiting lists for mental health care by 2007" and "extending the number of healthy years for people with a low socioeconomic status by three years (to 56 years) in 2020".
Als gute Beispiele für ergebnisorientierte Zielvorgaben wären zu nennen: „Steigerung der Erwerbsquote bei ethnischen Minderheiten auf 54 % im Jahr 2005“, „Erhöhung der Zahl der ohne gesundheitliche Beschwerden verbrachten Jahre für Menschen mit niedrigem sozioökonomischem Status um drei Jahre (auf 56 Jahre) im Jahr 2020“.
EUbookshop v2

After 40 days the folat dosing was interrupted, thereafter the good filter output being maintained up to the 48th day and then decreasing visibly.
Nach 40 Tagen wurde die Folatdosierung unterbrochen, danach blieb die gute Filterleistung bis zum 48. Tage erhalten und verschlechterte sich dann zusehends.
EuroPat v2

The invention is addressed to the problem of devising a method and apparatus for the production of a thread-reinforced rubber hose which, in addition to a good quantity output, will assure a good bonding of the reinforcing thread into the material forming the hose, and which will permit using the hose in critical applications, such as, for example, a brake hose in the automotive industry.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zur Herstellung eines fadenverstärkten Gummischlauches zu zeigen, das neben einer guten Mengenausbringung eine gute Einbindung des Verstärkungsfadens in den den Schlauch bildenden Werkstoffkörper gewährleistet und es gestattet, den Schlauch in kritischen Anwendungsbereichen zu verwenden, beispielsweise als Bremsschlauch auf dem Gebiet der Kfz-Technik.
EuroPat v2

The profile of the opposite surface may supplement the profile of the second covering in this case, avoiding a sudden change of direction, which is of great advantage for achieving good output capacity.
Das Profil der Gegenfläche kann hierbei das Profil der zweiten Abdeckung unter Vermeidung einer sprunghaften Richtungsänderung ergänzen, was für die Erzielung einer guten Förderleistung von großem Vorteil ist.
EuroPat v2