Übersetzung für "Go on leave" in Deutsch

She kindly asked me to go on leave.
Sie hat mich freundlich gebeten, Urlaub zu nehmen.
OpenSubtitles v2018

Maybe I should go on sick leave.
Vielleicht sollte ich mich krankschreiben lassen.
OpenSubtitles v2018

If a woman entrepreneur wants to go on maternity leave, who takes care of business?
Wenn eine Unternehmerin Schwangerschaftsurlaub nehmen möchte, wer kümmert sich dannums Geschäft?
EUbookshop v2

How can I go on leave without a hat?
Wie soll ich in den Urlaub ohne Mütze gehen?
OpenSubtitles v2018

Is it necessary to go on a medical leave after the surgery?
Gibt es die Möglichkeit sich nach dem Eingriff krankschreiben zu lassen?
ParaCrawl v7.1

Somebody of your work group will go on parental leave and you have to assign tasks newly?
In Ihrer Arbeitsgruppe steht eine Elternzeit an und Sie müssen Aufgaben neu verteilen?
ParaCrawl v7.1

Health insurance companies pay a maternity leave stipend for employees, who go on maternity leave.
Für Beschäftigte, die in Mutterschutz gehen, zahlen die Krankenkassen Mutterschaftsgeld.
ParaCrawl v7.1

What happens if I go on parental leave?
Was passiert, wenn ich in Elternzeit gehe?
ParaCrawl v7.1

Distinctly more women than men go on parental leave.
Frauen nehmen deutlich häufiger Elternzeit als Männer.
ParaCrawl v7.1

How can a principal go on sick leave without us hearing about it?
Wie kann sich eine Rektorin krankschreiben lassen, ohne dass wir Eltern informiert werden?
OpenSubtitles v2018

Now, how much longer until you go on maternity leave?
Nun, wie lange dauert es noch, bis Sie in den Mutterschaftsurlaub gehen?
OpenSubtitles v2018