Übersetzung für "Go on leave" in Deutsch
She
kindly
asked
me
to
go
on
leave.
Sie
hat
mich
freundlich
gebeten,
Urlaub
zu
nehmen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
I
should
go
on
sick
leave.
Vielleicht
sollte
ich
mich
krankschreiben
lassen.
OpenSubtitles v2018
If
a
woman
entrepreneur
wants
to
go
on
maternity
leave,
who
takes
care
of
business?
Wenn
eine
Unternehmerin
Schwangerschaftsurlaub
nehmen
möchte,
wer
kümmert
sich
dannums
Geschäft?
EUbookshop v2
How
can
I
go
on
leave
without
a
hat?
Wie
soll
ich
in
den
Urlaub
ohne
Mütze
gehen?
OpenSubtitles v2018
Is
it
necessary
to
go
on
a
medical
leave
after
the
surgery?
Gibt
es
die
Möglichkeit
sich
nach
dem
Eingriff
krankschreiben
zu
lassen?
ParaCrawl v7.1
Somebody
of
your
work
group
will
go
on
parental
leave
and
you
have
to
assign
tasks
newly?
In
Ihrer
Arbeitsgruppe
steht
eine
Elternzeit
an
und
Sie
müssen
Aufgaben
neu
verteilen?
ParaCrawl v7.1
Health
insurance
companies
pay
a
maternity
leave
stipend
for
employees,
who
go
on
maternity
leave.
Für
Beschäftigte,
die
in
Mutterschutz
gehen,
zahlen
die
Krankenkassen
Mutterschaftsgeld.
ParaCrawl v7.1
What
happens
if
I
go
on
parental
leave?
Was
passiert,
wenn
ich
in
Elternzeit
gehe?
ParaCrawl v7.1
Distinctly
more
women
than
men
go
on
parental
leave.
Frauen
nehmen
deutlich
häufiger
Elternzeit
als
Männer.
ParaCrawl v7.1
How
can
a
principal
go
on
sick
leave
without
us
hearing
about
it?
Wie
kann
sich
eine
Rektorin
krankschreiben
lassen,
ohne
dass
wir
Eltern
informiert
werden?
OpenSubtitles v2018
Now,
how
much
longer
until
you
go
on
maternity
leave?
Nun,
wie
lange
dauert
es
noch,
bis
Sie
in
den
Mutterschaftsurlaub
gehen?
OpenSubtitles v2018