Übersetzung für "Global north" in Deutsch
In
the
global
North,
this
sphere
of
privacy
offers
a
whole
range
of
different
life
styles.
Im
globalen
Norden
beherbergt
diese
Sphäre
des
Privaten
eine
Vielzahl
verschiedener
Lebensstilangebote.
ParaCrawl v7.1
This
form
of
agriculture
is
threatening
farmers
in
the
global
North
and
South.
Diese
Form
der
Landwirtschaft
bedroht
Bauern
im
globalen
Norden
und
Süden.
ParaCrawl v7.1
We
were
born
into
global
privilege
and
live
in
the
global
North.
Wir
wurden
in
das
globale
Privileg
hinein
geboren
und
leben
im
globalen
Norden.
ParaCrawl v7.1
But
even
Klein
derided
the
event
sarcastically
as
the
"global
North
Social
Forum."
Aber
selbst
Klein
verspottete
das
Ereignis
sarkastisch
als
"globales
Nord-Sozial-Forum".
ParaCrawl v7.1
However,
these
migration
movements
also
take
place
outside
the
global
North.
Diese
Migrationsbewegungen
finden
aber
auch
außerhalb
des
globalen
Nordens
statt.
ParaCrawl v7.1
But
also
in
the
global
north
indications
of
a
new
dawn
proliferate.
Aber
auch
im
Norden
mehren
sich
die
Zeichen
eines
neuen
Aufbruchs.
ParaCrawl v7.1
Since
1980,
global
North-South
talks
have
not
resumed
in
spite
of
several
preparatory
and
summit
meetings:
Seit
1980
sind
die
globalen
Nord-Süd-Verhandlungen
trotz
mehrerer
vorbereitender
bzw.
Gipfelkonferenzen
nicht
wieder
aufgenommen
worden:
EUbookshop v2
You
will
notice
that
those
are
mostly
countries
in
the
Global
North,
primarily
Western
countries.
Ihnen
wird
auffallen,
dass
sie
überwiegend
im
globalen
Norden
liegen,
überwiegend
westliche
Länder.
TED2020 v1
In
the
Global
North,
their
situation
is
often
viewed
as
a
measure
of
democracy
and
civility.
Im
Globalen
Norden
wird
die
Situation
dieser
Menschen
häufig
als
Gradmesser
für
Demokratie
und
Zivilisiertheit
betrachtet.
ParaCrawl v7.1
Yet
it
seems
that
those
in
the
global
North
have
not
understood.
Doch
es
scheint,
dass
die
Menschen
im
Norden
der
Erdkugel
nichts
verstanden
haben.
ParaCrawl v7.1
Conditions
reproducing
colonialism
are
disrupted
by
the
involvement
of
non-white
feminists
from
the
global
North.
Kolonialismus
reproduzierende
Verhältnisse
werden
durch
die
Einbindung
von
nicht-weißen
Feministinnen
aus
dem
globalen
Norden
aufgebrochen.
ParaCrawl v7.1
The
price
is
to
be
paid
by
the
people
in
the
Global
North
as
well
as
in
the
Global
South.
Den
Preis
dafür
sollen
die
Menschen
bezahlen,
im
Globalen
Norden
wie
im
Globalen
Süden.
ParaCrawl v7.1
This
has
consequences
for
Left
political
alternatives
in
the
capitalist
centres
of
the
global
North.
Das
hat
Konsequenzen
fÃ1?4r
die
politische
Alternative
der
Linken
in
den
kapitalistischen
Zentren
des
globalen
Nordens.
ParaCrawl v7.1
This
form
of
agriculture
is
threatening
the
existence
of
our
farmers
in
the
global
North
and
South.
Diese
Form
der
Landwirtschaft
bedroht
jedoch
die
Existenz
unserer
Bäuerinnen
und
Bauern
in
Nord
und
Süd.
ParaCrawl v7.1
The
white
man
has
begun
the
battle
for
the
privileges
of
the
rich
global
north.
Der
weiße
Mann
hat
den
Kampf
um
die
Privilegien
des
reichen
globalen
Nordens
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
Here,
we
have
a
sharp
contrast
between
the
countries
of
the
global
North
and
South.
Dabei
zeigt
sich
noch
ein
starkes
Gefälle
zwischen
den
Ländern
des
globalen
Nordens
und
des
Südens.
ParaCrawl v7.1
In
parts
of
the
global
North
a
direct
action
movement
against
climate
change
and
for
climate
justice
has
emerged
and
grown
rapidly.
In
Teilen
des
globalen
Nordens
ist
eine
aktivistische
Bewegung
für
Klimagerechtigkeit
entstanden
und
schnell
gewachsen.
ParaCrawl v7.1
Authors
writing
from
outside
of
the
global
North
are
especially
invited
to
respond.
Autoren,
die
von
außerhalb
des
globalen
Norden
schreiben,
sind
besonders
eingeladen
zu
antworten.
ParaCrawl v7.1
In
contrast,
the
company
could
not
conclude
any
further
agreements
with
global
partners
in
North
America
in
the
second
quarter.
Demgegenüber
konnte
die
Gesellschaft
in
Nordamerika
im
zweiten
Quartal
keine
weiteren
Verträge
mit
globalen
Partnern
abschließen.
ParaCrawl v7.1
This
is
what
Mr
Howitt
pointed
out
in
presenting
this
as
a
model
for
a
more
global
relationship
between
north
and
south.
Darauf
nahm
Herr
Howitt
Bezug,
als
er
sagte,
dies
sei
ein
Vorbild
für
eine
stärkere
globale
Zusammenarbeit
zwischen
Nord
und
Süd.
Europarl v8
Finally,
we
must
improve
the
global
partnership
between
north
and
south,
practically
affirming
Europe's
solidarity
with
Africa.
Und
schließlich
werden
wir
uns
dafür
einsetzen,
dass
die
weltweite
Partnerschaft
zwischen
Nord
und
Süd
verbessert
und
die
Solidarität
Europas
gegenüber
Afrika
konkret
bekräftigt
wird.
Europarl v8