Übersetzung für "Global agenda" in Deutsch
That
says
it
all:
Europe,
with
its
global
agenda
and
minuscule
budget.
Das
sagt
alles:
Europa
mit
seiner
globalen
Agenda
und
einem
Minihaushalt.
Europarl v8
It
must
take
the
lead
in
the
global
agenda.
Sie
muss
die
Führungsrolle
in
der
globalen
Agenda
übernehmen.
Europarl v8
Cancer
should
be
acknowledged
as
a
vital
part
of
the
global
health
agenda.
Die
Krebsbekämpfung
sollte
als
zentraler
Bestandteil
der
globalen
Gesundheitsagenda
anerkannt
werden.
News-Commentary v14
Today,
we
have
moved
climate
change
to
the
top
of
the
global
agenda.
Heute
steht
der
Klimawandel
ganz
oben
auf
unserer
globalen
Tagesordnung.
News-Commentary v14
Instead,
it
highlights
the
shortcomings
of
today’s
unfocused
global
development
agenda.
Stattdessen
verdeutlicht
sie
die
Schwächen
der
globalen
Entwicklungsagenda.
News-Commentary v14
The
single
market
of
the
future
should
be
the
launch
pad
of
an
ambitious
global
agenda.
Der
Binnenmarkt
der
Zukunft
sollte
Ausgangsbasis
für
eine
ambitionierte
weltweite
Agenda
sein.
TildeMODEL v2018
The
global
Agenda
21
process
is
of
fundamental
importance
for
the
tourism
sector.
Der
globale
Prozess
Agenda
21
ist
von
grundlegender
Bedeutung
für
den
Tourismussektor.
TildeMODEL v2018
Subsequently,
many
UN
events
have
helped
advance
the
global
policy
agenda
on
ageing.
In
der
Folge
haben
zahlreiche
UN-Veranstaltungen
die
globale
Alterspolitik
weiter
vorangebracht.
TildeMODEL v2018
United,
the
euro
area
can
influence
the
global
agenda.
Mit
vereinten
Kräften
können
die
Länder
des
Euroraums
die
globale
Agenda
beeinflussen.
TildeMODEL v2018
Environment
and
health
is
also
high
on
the
global
agenda.
Umwelt
und
Gesundheit
sind
auch
weit
oben
auf
der
globalen
Agenda
angesetzt.
TildeMODEL v2018
Europe
needs
a
clearer
and
more
recognizable
global
agenda.
Europa
braucht
eine
klarere
globale
Agenda
mit
stärkerem
Profil.
News-Commentary v14
The
commission
was
charged
with
drawing
up
recommendations
for
a
"global
agenda
change".
Die
Kommission
sollte
Empfehlungen
für
eine
"globale
Änderung
der
Vorgehensweise"
ausarbeiten.
EUbookshop v2
Subsequently,
many
UN
eventshave
helped
advance
the
global
policy
agenda
on
ageing.
In
der
Folge
haben
zahlreiche
UN-Veranstaltungen
die
globale
Alterspolitik
weitervorangebracht.
EUbookshop v2
And
the
global
agenda
for
all
events
referenced:
Und
die
globale
Agenda
für
alle
Veranstaltungen
referenziert:
CCAligned v1
How
can
Turkey
contribute
to
a
global
development
agenda?
Wie
kann
die
Türkei
zu
einer
globalen
Entwicklungsagenda
beitragen?
ParaCrawl v7.1
It
is
expected
that
the
SDGs
will
have
a
significant
impact
on
the
global
modernisation
agenda.
Es
ist
absehbar,
dass
die
SDGs
die
globale
Modernisierungsagenda
entscheidend
prägen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
plan’s
third
pillar
is
about
shaping
the
global
agenda.
Die
letzte
Säule
des
Plans
ist
die
Gestaltung
einer
globalen
Agenda.
ParaCrawl v7.1
Today
we
have
outlined
our
vision
for
a
progressive
global
trade
agenda.
Heute
haben
wir
unsere
Vision
für
eine
fortschrittliche
globale
Handelsagenda
dargelegt.
ParaCrawl v7.1
As
such,
the
G7
is
indispensable
in
shaping
the
global
agenda.
Die
G7
sind
daher
unverzichtbar
für
die
Entwicklung
der
globalen
Agenda.
ParaCrawl v7.1
You
said
that
ten
years
after
Lehman
the
global
regulatory
agenda
has
been
largely
implemented.
Sie
sagten,
zehn
Jahre
nach
Lehman
sei
die
weltweite
Regulierungsagenda
weitgehend
abgearbeitet.
ParaCrawl v7.1
However,
traditional
development
cooperation
can
only
be
part
of
a
new
global
development
agenda.
Dennoch
–
klassische
Entwicklungszusammenarbeit
kann
nur
Teil
einer
neuen
globalen
Entwicklungsagenda
sein.
ParaCrawl v7.1
When
a
global
military
agenda
is
heralded
as
a
humanitarian
endeavor,
Wenn
eine
globale
militärische
Agenda
als
humanitäre
Anstrengung
verkündet
wird,
ParaCrawl v7.1
Does
The
Coronavirus
Pandemic
Serve
A
Global
Agenda?
Dient
die
Coronavirus-Pandemie
einer
globalen
Agenda?
CCAligned v1
What
is
the
normative
framework
for
a
future
global
development
agenda?
Was
ist
der
normative
Rahmen
für
eine
künftige
globale
Entwicklungsagenda?
ParaCrawl v7.1