Übersetzung für "Get released" in Deutsch

I can get your shipment released from customs.
Ich kann veranlassen, dass deine Lieferung vom Zoll freigegeben wird.
OpenSubtitles v2018

We never meant for you to get released this early.
Wir haben nie gedacht, dass du so früh rauskommen würdest.
OpenSubtitles v2018

Most get released after five months.
Die meisten werden nach 5 Monaten entlassen.
OpenSubtitles v2018

That's not enough to get you released.
Das reicht aber nicht, um Sie freizulassen.
OpenSubtitles v2018

Well, that information won't get you released.
Diese Information kauft Sie nicht frei.
OpenSubtitles v2018

Because if I stay here I'm gonna get released back to the ocean.
Wenn ich hierbleibe, werde ich wieder ins Meer freigelassen.
OpenSubtitles v2018

They probably paid off a judge to get him released.
Sie zahlten wahrscheinlich einen Richter aus, um ihn freigelassen.
OpenSubtitles v2018

Why did it take so long to get the tape released?
Warum dauerte es so lange bis die Aufnahmen freigegeben wurden?
OpenSubtitles v2018

He was willing to sacrifice his life to get Audrey released?
Er hätte sein eigenes Leben geopfert, um Audrey frei zu bekommen?
OpenSubtitles v2018