Übersetzung für "Get down on it" in Deutsch
You
think
you
can
get
down
on
it?
Glaubst
du,
du
kannst
daraus
etwas
machen?
OpenSubtitles v2018
I
want
to
use
my
voting
declaration
to
call
on
my
Belgian
colleagues
in
this
House
not
just
to
make
grandiose
statements
here
in
the
European
Parliament
but
also
to
get
down
to
work
on
it
in
their
own
party
back
home.
Ich
möchte
meine
Erklärung
zur
Abstimmung
nutzen,
meine
belgischen
Kolleginnen
und
Kollegen
aufzufordern,
nicht
nur
hier
im
Europäischen
Parlament
großartige
Erklärungen
abzugeben,
sondern
auch
einmal
in
ihrer
eigenen
Partei
zu
Hause
in
dieser
Sache
etwas
zu
unternehmen.
Europarl v8
I
want
to
use
my
voting
declaration
to
call
on
my
Belgian
colleagues
in
this
House
not
just
to
make
grandiose
state
ments
here
in
the
European
Parliament
but
also
to
get
down
to
work
on
it
in
their
own
party
back
home.
Ich
möchte
meine
Erklärung
zur
Abstimmung
nutzen,
meine
belgischen
Kolleginnen
und
Kollegen
aufzufordern,
nicht
nur
hier
im
Europäischen
Parlament
großartige
Erklärungen
abzugeben,
sondern
auch
einmal
in
ihrer
eigenen
Partei
zu
Hause
in
dieser
Sache
etwas
zu
unter
nehmen.
EUbookshop v2
A
beautiful,
powerful
horse
gallops
up
the
hillside
and
gets
down
on
its
knees
behind
me.
Es
kommt
ein
schönes
kraftvolles
Pferd
den
Hang
hinaufgaloppiert
und
kniet
sich
hinter
mich.
ParaCrawl v7.1
Like
the
camel
under
its
driver’s
whip,
Radicalism
gets
down
on
its
four
knees
to
let
capitalist
reaction
sit
between
its
humps.
Wie
das
Kamel
unter
der
Peitsche
des
Treibers,
ging
der
Radikalismus
auf
seine
vier
Knie
nieder,
um
die
kapitalistische
Reaktion
zwischen
seinen
Hockern
Platz
nehmen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1