Übersetzung für "Get back to normal" in Deutsch

Mudy's tried everything to get him back to normal.
Mudy hat alles versucht, um ihn hinzukriegen.
OpenSubtitles v2018

And things are gonna get back to normal in a couple of days.
In ein paar Tagen beruhigt sich alles wieder.
OpenSubtitles v2018

We'll go lots of places together, when things get back to normal.
Wir werden viele Orte gemeinsam bereisen, wenn alles wieder in Ordnung ist.
OpenSubtitles v2018

She just... She just wants to get her life back to normal.
Sie will nur... sie möchte wieder ein normales Leben führen.
OpenSubtitles v2018

And everything will get back to normal.
Und alles wird wieder in Ordnung kommen.
OpenSubtitles v2018

And, now, we're here to help each other find... find a way to get back to normal.
Und jetzt wollen wir einander helfen, um wieder normal leben zu können.
OpenSubtitles v2018

I just want him to get back to normal.
Ich will nur, dass er wieder ganz gesund wird.
OpenSubtitles v2018

What about the chance to get back to normal?
Was ist mit der Chance, dass alles wieder normal wird?
OpenSubtitles v2018

He'll forget these silly notions about the war and... -get back to normal.
Er vergisst die Gedanken über den Krieg und kehrt wieder zur Normalität zurück.
OpenSubtitles v2018

Then let's get this thing over with and get back to normal.
Dann lass uns die Sache hinter uns bringen und wieder zum Normalzustand zurückkehren.
OpenSubtitles v2018

We've got to get back to our normal lives.
Wir müssen zu unseren normalen Leben zurückkehren.
OpenSubtitles v2018

I really want to, you know, just get back to normal...
Ich will einfach, dass alles wieder normal ist.
OpenSubtitles v2018

Why the hell is it taking so long for me to get back to normal, Johann?
Warum dauert es so lange, bis ich mich wieder normal fühle?
OpenSubtitles v2018

I'm just... I'm glad your life can get back to normal now.
Ich bin froh, dass Sie jetzt wieder ein normales Leben führen können.
OpenSubtitles v2018

Because I need to get things back to normal.
Weil sich die Lage normalisieren muss.
OpenSubtitles v2018

I would just like things to get back to normal, okay?
Ich würde es nur begrüßen, wenn mich hier jeder wieder normal behandelt.
OpenSubtitles v2018

I am trying to get back to a normal life.
Ich versuche, zu meinem normalen Leben zurückzukehren.
OpenSubtitles v2018

And-- and things are gonna get back to normal now.
Und die Dinge werden sich hier wieder normalisieren.
OpenSubtitles v2018

Maybe we need a little more time to get back to normal.
Vielleicht brauchen wir mehr Zeit um wieder zur Normalität zurückzukehren.
OpenSubtitles v2018

I'd love for things between me and Mom to get back to normal.
Ich möchte, dass es zwischen Mutter und mir wieder normal wird.
OpenSubtitles v2018

Well, after that, we all just tried to get back to normal.
Danach haben wir versucht, zur Normalität zurückzufinden.
OpenSubtitles v2018

I just want things to get back to normal.
Ich will nur, dass alles wieder normal ist.
OpenSubtitles v2018