Übersetzung für "General commitment" in Deutsch
The
general
commitment
of
the
management
is
directed
towards
the
continuous
efficiency
improvement
of
our
quality
management.
Das
Engagement
der
Geschäftsleitung
zielt
darauf
ab,
die
Effizienz
des
Qualitätsmanagements
ständig
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
small
-
but
too
timid
-
sign
of
progress
in
the
call
for
a
renewed
general
commitment
in
this
field,
ending
with
the
call
for
better
application
of
instruments
devoted
to
the
Roma,
as
if
invoking
something
which
we
have
not
managed
to
achieve.
Ein
kleines
-
aber
zu
zaghaftes
-
Zeichen
des
Fortschritts
stellt
der
Appell
zu
einem
neuen
allgemeinen
Engagement
auf
diesem
Gebiet
dar,
der
mit
der
Forderung
nach
einer
besseren
Umsetzung
der
den
Roma
gewidmeten
Instrumente
endet,
gleichsam
als
Beschwörung
von
bislang
Unerreichtem.
Europarl v8
A
general
commitment
to
the
progress
of
society
and
social
justice
is
of
course
an
important
component
when
we
are
seeking
to
reduce
illegal
immigration
into
the
EU.
Ein
verstärktes
Engagement
für
sozialen
Fortschritt
und
Gerechtigkeit
ist
natürlich
ebenfalls
ein
wichtiger
Teil
der
Strategie
zur
Verringerung
der
illegalen
Einwanderung
in
die
EU.
Europarl v8
While
I
welcome
the
general
commitment
towards
ensuring
the
health
and
safety
of
workers
and
also
guaranteeing
that
there
is
cohesion
across
the
Member
States
with
regard
to
the
minimum
protection
that
will
be
available,
I
fear
for
certain
sectors.
Obwohl
ich
das
allgemeine
Bemühen
begrüße,
Gesundheit
und
Sicherheit
der
Arbeitnehmer
zu
schützen
und
bei
den
Mindestschutzstandards
zwischen
den
Mitgliedstaaten
Kohäsion
sicherzustellen,
habe
ich
im
Hinblick
auf
einige
Sektoren
Bedenken.
Europarl v8
The
Parties
reaffirm
that
the
objective
of
sustainable
development
is
to
be
applied
and
integrated
at
every
level
of
their
economic
partnership,
in
fulfilment
of
the
overriding
commitments
set
out
in
Articles 1,
2
and 9
of
the
Cotonou
Agreement,
and
especially
the
general
commitment
to
reducing
and
eventually
eradicating
poverty
in
a
way
that
is
consistent
with
the
objectives
of
sustainable
development.
Die
Vertragsparteien
bekräftigen,
dass
die
Zielsetzung
einer
nachhaltigen
Entwicklung
in
ihrer
Wirtschaftspartnerschaft
auf
allen
Ebenen
anzuwenden
und
einzubeziehen
ist,
entsprechend
den
übergeordneten
Zielen
und
Verpflichtungen,
die
in
den
Artikeln 1,
2
und
9
des
Cotonou-Abkommens
festgelegt
sind,
insbesondere
in
dem
allgemeinen
Ziel
der
Eindämmung
und
Beseitigung
der
Armut
im
Einklang
mit
der
Zielsetzung
einer
nachhaltigen
Entwicklung.
DGT v2019
According
to
the
Commission's
preliminary
budget
for
1999,
spending
commitments
are
set
to
increase
by
a
massive
17.8
%,
which
bears
no
relation
to
the
budget's
growth
in
general,
a
commitment
of
6.5
%.
Laut
dem
von
der
Kommission
vorgelegten
Haushaltsentwurf
für
1999
mußten
die
Mittel
für
Zahlungsverpflichtungen
um
beachtliche
17,
8
Prozent
angehoben
werden,
was
in
keinem
Verhältnis
zum
allgemeinen
Anstieg
des
Haushalts
steht,
der
bezogen
auf
die
Verpflichtungen
bei
6,
5
Prozent
liegt.
Europarl v8
That
being
said,
I
share
the
Member’s
frustration
about
the
progress
we
had
hoped
to
see
in
light
of
that
earlier
General
Affairs
Council
commitment.
Davon
abgesehen
teile
ich
die
Unzufriedenheit
der
Abgeordneten
mit
den
Fortschritten,
auf
die
wir
vor
dem
Hintergrund
dieser
früheren
Zusage
des
Rates
„Allgemeine
Angelegenheiten“
gehofft
hatten.
Europarl v8
Mr
President,
I
thank
honourable
Members
of
Parliament
for
all
their
comments,
which,
in
general,
reinforce
the
commitment
of
this
House
to
seek
democracy
and
respect
for
human
rights
in
Belarus.
Ich
danke
den
Mitgliedern
des
Parlaments
für
alle
ihre
Beiträge,
in
denen
im
Allgemeinen
das
Eintreten
dieses
Hauses
für
die
Demokratie
und
die
Achtung
der
Menschenrechte
in
Belarus
bekräftigt
worden
ist.
Europarl v8
The
general
commitment
for
monitoring
and
evaluation
should
be
translated
into
operational
arrangements
in
the
context
of
the
NAPincl
implementation.
Das
allgemeine
Bekenntnis
zugunsten
von
Monitoring
und
Evaluierung
der
Maßnahmen
sollte
im
Zuge
der
Umsetzung
des
NAP
(Eingliederung)
operationalisiert
werden.
TildeMODEL v2018
Those
contracts
only
involve
a
general
commitment,
by
NNBG,
to
invest
in,
build
and
operate
the
HPC
plant.
Nach
Einschätzung
der
Kommission,
der
insbesondere
Kapazitätsprognosen
und
die
Rolle,
die
die
Stromversorgung
durch
das
Kraftwerk
HPC
nach
Aufnahme
des
Betriebs
spielen
wird,
zugrunde
liegen,
trägt
die
Maßnahme
zu
langfristiger
Versorgungssicherheit
bei.
DGT v2019
The
Parties
reaffirm
that
the
objective
of
sustainable
development
is
to
be
applied
and
integrated
at
every
level
of
their
economic
partnership,
in
fulfilment
of
the
overarching
commitments
set
out
in
Articles
1,
2
and
9
of
the
Cotonou
Agreement,
and
especially
the
general
commitment
to
reducing
and
eventually
eradicating
poverty
in
a
way
that
is
consistent
with
the
objectives
of
sustainable
development.
Die
Vertragsparteien
bekräftigen,
dass
das
Ziel
der
nachhaltigen
Entwicklung
in
ihrer
Wirtschaftspartnerschaft
auf
allen
Ebenen
anzuwenden
und
einzubeziehen
ist,
entsprechend
den
übergeordneten
Zielen
und
Verpflichtungen,
die
in
den
Artikeln
1,
2
und
9
des
Cotonou-Abkommens
festgelegt
sind,
insbesondere
des
allgemeinen
Ziels
der
Eindämmung
und
Beseitigung
der
Armut
im
Einklang
mit
den
Zielen
einer
nachhaltigen
Entwicklung.
TildeMODEL v2018
In
a
first
phase
there
should
be
a
general
overall
commitment
for
Member
States
to
ensure
that
a
certain
percentage
–
increasing
with
time
–
of
the
transportation
fuel
sold
on
their
territory
will
be
biofuel.
In
einer
ersten
Phase
sollte
für
die
Mitgliedstaaten
eine
allgemeine
Verpflichtung
bestehen,
dafür
zu
sorgen,
dass
ein
bestimmter
-
im
Laufe
der
Zeit
steigender
-
Prozentsatz
der
in
ihrem
Hoheitsgebiet
verkauften
Kraftstoffe
auf
Biokraftstoffe
entfällt.
TildeMODEL v2018
Parliament
shall
evaluate
Commissioners-designate
on
the
basis
of
their
general
competence,
European
commitment
and
personal
independence.
Das
Parlament
bewertet
die
designierten
Kommissionsmitglieder
aufgrund
ihrer
allgemeinen
Befähigung,
ihres
Einsatzes
für
Europa
und
ihrer
persönlichen
Unabhängigkeit.
DGT v2019
It
has
been
encouraged
by
General
Abubakar's
public
commitment
to
a
process
of
national
reconciliation
leading
to
the
restoration
of
a
democratic,
civilian
government
after
free
and
fair
elections.
Er
sieht
ermutigende
Anzeichen
in
dem
öffentlichen
Eintreten
von
General
Abubakar
für
einen
Prozeß
der
nationalen
Aussöhnung,
der
zur
Wiedereinsetzung
einer
aus
freien
und
fairen
Wahlen
hervorgegangenen
demokratischen
Zivilregierung
führen
wird.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
launch
a
public
consultation
before
summer
2010
as
part
of
its
more
general
commitment
to
report
by
the
end
of
the
year,
in
the
light
of
market
and
technological
developments,
on
whether
additional
guidance
is
required,
in
order
to
secure
the
basic
objectives
of
freedom
of
expression,
transparency,
the
need
for
investment
in
efficient
and
open
networks,
fair
competition
and
openness
to
innovative
business
models.
Die
Kommission
wird
noch
vor
dem
Sommer
2010
eine
öffentliche
Konsultation
einleiten,
und
zwar
im
Rahmen
ihrer
allgemeineren
Zusage,
bis
Jahresende
im
Lichte
der
Entwicklung
der
Märkte
und
Technologien
einen
Bericht
darüber
vorzulegen,
ob
weitere
Orientierungen
nötig
sind,
um
die
Erfüllung
der
grundlegenden
Ziele
sicherzustellen:
freie
Meinungsäußerung,
Transparenz,
erforderliche
Investitionen
in
effiziente
und
offene
Netze,
fairer
Wettbewerb
und
Offenheit
für
innovative
Geschäftsmodelle.
TildeMODEL v2018
It
embodies
a
general
commitment
to
regulatory
convergence
and
to
harmonisation
of
air
transport
standards
in
the
field
of
safety,
security
and
environment.
Es
beinhaltet
eine
allgemeine
Verpflichtung
zu
regelungsbezogener
Konvergenz
und
zur
Harmonisierung
von
Luftverkehrsstandards
in
den
Bereichen
Flugsicherheit,
Luftsicherheit
und
Umwelt.
TildeMODEL v2018