Übersetzung für "Gender training" in Deutsch
Special
attention
should
be
given
to
gender-sensitive
training
of
staff.
Besondere
Aufmerksamkeit
sollte
einer
die
Geschlechterrollen
berücksichtigenden
Ausbildung
des
mit
den
Hilfemaßnahmen
befaßten
Personals
geschenkt
werden.
TildeMODEL v2018
To
this
end,
the
institute
finances
applied
research
in
the
gender
field,
training,
and
advisory
and
support
actions
to
facilitate
gender
mainstreaming.
Zu
diesem
Zweck
finanziert
das
Institut
angewandte
Forschung,
Bildung,
Beratung
und
Prozessbegleitung.
EUbookshop v2
Basically,
the
increased
protein
needs
of
a
person
depend
on
the
age,
gender,
and
training
status.
Grundsätzlich
richtet
sich
der
erhöhte
Proteinbedarf
eines
Menschen
nach
Alter,
Geschlecht
und
Trainingszustand.
ParaCrawl v7.1
Basically,
the
increased
protein
needs
of
a
person
depends
on
the
age,
gender,
and
training
status.
Grundsätzlich
richtet
sich
der
erhöhte
Proteinbedarf
eines
Menschen
nach
Alter,
Geschlecht
und
Trainingszustand.
ParaCrawl v7.1
Since
2004,
more
than
a
thousand
of
them
have
received
specific
'gender'
training
and
we
have
now
set
up
a
gender
helpdesk
to
pursue
this
training
in
the
future.
So
haben
seit
2004
mehr
als
eintausend
Kollegen
eine
spezielle
"Geschlechter"Schulung
erhalten,
und
wir
haben
jetzt
einen
"Gender-Helpdesk"
eingerichtet,
um
diese
Schulung
in
der
Zukunft
weiterzuführen.
Europarl v8
The
involvement
of
enterprises
is
an
important
way
of
making
progress
in
the
areas
of
equality
between
men
and
women
at
work,
the
gender
pay
gap,
training,
work-life
balance
and
career
development.
Die
Einbindung
der
Unternehmen
ist
ein
wichtiges
Mittel,
um
Fortschritte
in
den
Bereichen
Gleichheit
von
Männern
und
Frauen
im
Beruf,
geschlechtsspezifisches
Lohngefälle,
Ausbildung,
Vereinbarkeit
von
beruflichem
und
privatem
Leben
und
berufliche
Entwicklung
zu
erreichen.
Europarl v8
The
Committee
has
adopted
a
number
of
opinions
on
integration1
with
a
more
general
focus,
and
has
drawn
up
an
own-initiative
opinion2
aimed
at
ensuring
that
integration
figures
more
prominently
on
the
EU's
new
social
policy
agenda,
in
areas
such
as
education
and
training,
gender
equality,
healthcare,
housing,
family
and
youth
policy,
poverty,
social
exclusion
and
so
on.
Der
Ausschuss
hat
eine
ganze
Reihe
von
Stellungnahmen
zur
Integrationsthematik
vorgelegt1,
die
einen
allgemeineren
Ansatz
verfolgten,
und
eine
Initiativstellungnahme2
zur
stärkeren
Berücksichtigung
der
Integration
in
der
neuen
sozialpolitischen
Agenda
der
EU
im
Hinblick
auf
die
Themen
allgemeine
und
berufliche
Bildung,
Geschlechtergleichstellung,
Gesundheitsfürsorge,
Wohnraum,
Familien-
und
Jugendpolitik,
Armut
und
soziale
Ausgrenzung
usw.
erarbeitet.
TildeMODEL v2018
Elaborating
a
strategic
and
more
co-ordinated
approach
to
employment,
linking
several
policy
areas
(tax,
benefits,
economic
policy,
education
and
training,
gender
equality,
anti-discrimination
with
social
and
labour
policies)
would
be
an
urgent
task.
Die
Erarbeitung
eines
stärker
strategisch
ausgerichteten
und
besser
koordinierten
Ansatzes
im
Bereich
der
Beschäftigung,
der
verschiedene
Politikbereiche
(Steuern,
Sozialleistungen,
Wirtschaftspolitik,
allgemeine
und
berufliche
Bildung,
Geschlechtergleichstellung,
Bekämpfung
von
Diskriminierung
in
Sozial-
und
Arbeitspolitik)
miteinander
verknüpft,
wäre
eine
dringende
Aufgabe.
TildeMODEL v2018
A
gender
training
will
be
organised
on
16/01/2003
targeted
at
the
middle
management
level
in
DG
JAI
and
focused
on
“gender
mainstreaming”.
Für
die
mittlere
Führungsebene
in
der
GD
Justiz
und
Inneres
wird
am
16.01.2003
eine
Schulung
zum
Thema
Gleichstellung
mit
dem
Schwerpunkt
„Gender
Mainstreaming“
stattfinden.
TildeMODEL v2018