Übersetzung für "Gasifying" in Deutsch

The pressure in the gasifying reactor 1 was about 30 bars.
Der Druck im Vergasungsreaktor 1 liegt bei 30 bar.
EuroPat v2

The fuel subjected to the gasifying treatment has particle sizes below 3 mm.
Der Brennstoff wird der Vergasung mit Korngrößen unter 3 mm aufgegeben.
EuroPat v2

The temperature in the second gasifying stage is preferably below the melting point of ash.
Vorzugsweise wird dabei die Temperatur in der zweiten Vergasungsstufe unterhalb des Ascheschmelzpurktes liegen.
EuroPat v2

The gasifying agent may contain also oxygen, air, or a mixture thereof.
Das Vergasungsmittel kann auch noch Sauerstoff, Luft oder ein Gemisch davon enthalten.
EuroPat v2

Reactors of various types may be used for the reaction in the second gasifying stage.
Für die Umsetzung in der zweiten Vergasungsstufe kommen verschiedene Reaktortypen in Frage.
EuroPat v2

Steam is supplied as an additional gasifying agent through duct 8.
Wasserdampf als weiteres Vergasungsmittel wird durch die Leitung 8 zugeführt.
EuroPat v2

The steam produced therein is fed to the gasifying agent.
Der darin erzeugte Dampf wird dem Vergasungsmittel zugeführt.
EuroPat v2

Steam may additionally be administered to the gasifying medium.
Dem Vergasungsmittel kann zusätzlich Wasserdampf aufgegeben werden.
EuroPat v2

The material is dried out by the heat supplied by the gasifying agent and then pyrolyzed.
Durch die Wärmezufuhr über das Vergasungsmittel wird das Gut restgetrocknet und anschließend pyrolysiert.
EuroPat v2

A dense flow conveyor line thereby leads to a corresponding burner of the gasifying reactor in each case.
Dabei führt jeweils eine Dichtstromförderleitung zu einem dazugehörigen Brenner des Vergasungsreaktors.
EuroPat v2

The quantity of synthesis gas generated in the gasifying reactor is correlated directly with the supplied fuel load.
Die im Vergasungsreaktor erzeugte Synthesegasmenge ist direkt mit der zugeführten Brennstofflast korreliert.
EuroPat v2

One embodiment relates to a method for starting up a gasifying reactor.
Eine Ausführungsform bezieht sich auf ein Verfahren zum Anfahren eines Vergasungsreaktors.
EuroPat v2

The starting up of the gasifying reactor thus takes place under a regulated supply of the fuel load.
Dadurch erfolgt das Anfahren des Vergasungsreaktors unter geregelter Zufuhr der Brennstofflast.
EuroPat v2

In a further preferred embodiment of the method according to the invention, steam is used as the gasifying agent
In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens wird Wasserdampf als Vergasungsmittel eingesetzt.
EuroPat v2

The further examples were carried out in a test autoclave with gasifying stirrer.
Die weiteren Beispiele wurden auf einem Versuchautoklaven mit Begasungsrührer durchgeführt.
EuroPat v2

Oxygen is required for gasifying the fuels to produce synthesis gas.
Für die Vergasung der Brennstoffe zu Synthesegas ist Sauerstoff erforderlich.
EuroPat v2

Subsequently the reaction mixture was stirred for 17 hours with a gasifying stirrer.
Anschließend wird die Reaktionsmischung 17 Stunden lang mit einem Begasungsrührer gerührt.
EuroPat v2

The injection of air oxygen as the gasifying agent (substoichiometric gasification) is monitored continuously.
Die Eindüsung von Luft-Sauerstoff als Vergasungsmittel (unterstöchiometrische Vergasung) wird kontinuierlich überwacht.
ParaCrawl v7.1

Connecting these boreholes consitutes the basic problem of gasifying coal in situ.
Das Verbinden dieser Bohrlöcher stellt das Hauptproblem bei der Vergasung von Kohle in situ dar.
EuroPat v2