Übersetzung für "Garment workers" in Deutsch
Garment
workers
march
in
Phnom
Penh,
Cambodia.
Beschäftigte
der
Bekleidungsindustrie
demonstrieren
in
Phnom
Penh,
Kambodscha.
GlobalVoices v2018q4
Shima
is
one
of
about
40
million
garment-factory
workers
in
the
world.
Shima
ist
eine
von
40
Millionen
Textilarbeitern
in
der
Welt.
OpenSubtitles v2018
Garment
workers
in
Bangladesh
paying
the
price
for
cheap
clothing.
Fabrikarbeiter
in
Bangladesch
zahlen
den
Preis
für
billige
Kleidung.
OpenSubtitles v2018
Any
comment
on
the
wage
increases
for
Malaysian
garment
workers?
Was
sagen
Sie
zu
den
Lohnerhöhungen
in
der
malaysischen
Textilindustrie?
OpenSubtitles v2018
They
give
injections,
and
say
that
they
are
providing
medical
support
to
the
garment
factory
workers.
Sie
geben
Spritzen
und
sagen,
sie
würden
die
Arbeiterinnen
damit
medizinisch
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Most
garment
workers
are
women.
Die
meisten
Arbeiter
in
der
Textilindustrie
sind
Frauen.
ParaCrawl v7.1
He
was
a
committed
advocate
of
the
rights
of
Cambodia's
200 000
garment
workers.
Er
trat
engagiert
für
die
Rechte
der
200 000
Beschäftigten
in
der
Bekleidungsindustrie
Kambodschas
ein.
Europarl v8
In
Cambodia,
garment
workers
have
had
enough.
In
Kambodscha
hatten
Fabrikarbeiter
genug.
OpenSubtitles v2018
The
garment
workers’
leaders
were
originally
part
of
the
Foster-Cannon
group,
though
they
switched
to
Ruthenberg-Lovestone
after
1925.
Die
Führer
der
Textilarbeiter
gehörten
ursprünglich
zur
Foster-Cannon-Gruppe,
wechselten
aber
nach
1925
zu
Ruthenberg-Lovestone.
ParaCrawl v7.1
The
garment
workers'
leaders
were
originally
part
of
the
Foster-Cannon
group,
though
they
switched
to
Ruthenberg-Lovestone
after
1925.
Die
Führer
der
Textilarbeiter
gehörten
ursprünglich
zur
Foster-Cannon-Gruppe,
wechselten
aber
nach
1925
zu
Ruthenberg-Lovestone.
ParaCrawl v7.1
In
Austria,
Denmark,
Germany
and
Switzerland
the
German
feminist,
Clara
Zetkin,
who
wanted
a
single
day
to
remember
the
1857
strike
of
garment
workers
in
the
United
States,
took
the
initiative
in
March
1911
when
more
than
a
million
men
and
women
rallied
to
demand
to
right
to
work,
to
hold
public
office
and
to
vote.
Die
deutsche
Frauenrechtlerin
Clara
Zetkin,
die
zum
Gedenken
an
den
Streik
der
Textilarbeiterinnen
in
den
USA
im
Jahr
1857
einen
besonderen
Tag
einführen
wollte,
ergriff
im
März
1911
in
Österreich,
Dänemark,
Deutschland
und
der
Schweiz
die
Initiative,
als
über
eine
Million
Männer
und
Frauen
sich
versammelten,
um
das
Recht
auf
Arbeit
und
die
Wahrnehmung
öffentlicher
Ämter
sowie
das
Wahlrecht
einzufordern.
Europarl v8
It’s
been
proven
a
successful
strategy
for
the
Students,
Garment
Workers,
Political
Parties,
and
now
the
BDR.
Dies
hat
sich
bereits
für
Studenten,
Arbeiter
in
der
Bekleidungsindustrie,
politische
Parteien
und
jetzt
für
die
BDR
als
erfolgreiche
Taktik
erwiesen.
GlobalVoices v2018q4
In
Cambodia,
more
than
6,000
garment
workers
were
joined
by
students,
NGOs,
and
urban
poor
residents
in
Phnom
Penh
City
who
marched
from
the
Freedom
Park
to
the
National
Assembly
calling
for
living
wages
and
improved
working
conditions.
In
Kambodscha
gesellten
sich
in
Phnom
Penh
Studenten,
Nicht-Regierungsorganisationenn
und
arme
Stadteinwohner
zu
den
über
6.000
Beschäftigten
in
der
Bekleidungsindustrie,
die
vom
Freedom
Park
zur
Nationalversammlung
marschierten
und
lebensunterhaltsichernde
Löhne
und
verbesserte
Arbeitsbedingungen
forderten.
GlobalVoices v2018q4
The
core
membership
of
the
league
comprised
20,000
factory,
laundry,
and
garment
workers
from
the
Lower
East
Side
of
New
York
City.
Den
Kern
der
Equality
League
bildeten
20,000
Arbeiterinnen
aus
der
Fabrik-,
Wäscherei-
und
Bekleidungsindustrie
von
der
Lower
East
Side
aus
New
York
City.
Wikipedia v1.0
But
this
is
also
time
to
look
back
at
what
has
already
been
done
in
those
last
three
years
to
improve
the
situation
of
Bangladeshi
garment
workers.
Es
ist
aber
auch
Zeit,
auf
die
Bemhungen
zurckzublicken,
die
in
den
vergangenen
drei
Jahren
bereits
unternommen
wurden,
um
die
Lage
der
Textilarbeiterinnen
und
-arbeiter
in
Bangladesch
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
essential
reforms
not
least
as
regards
the
effective
respect
of
trade
union
rights
and
promotion
of
genuine
social
dialogue
are
still
needed
to
ensure
a
better
future
for
Bangladeshi
garment
industry
workers.
Dennoch
bedarf
es
noch
nicht
zuletzt
im
Hinblick
auf
die
tatschliche
Einhaltung
gewerkschaftlicher
Rechte
und
die
Frderung
eines
echten
sozialen
Dialogs
wesentlicher
Reformen,
um
fr
die
Beschftigten
der
Textilindustrie
in
Bangladesch
eine
bessere
Zukunft
sicherzustellen.
TildeMODEL v2018
In
order
to
give
their
children
an
education
and
the
chance
of
a
better
future
than
life
in
the
factories,
many
garment
workers
here,
like
Shima,
are
leaving
their
children
to
be
raised
by
family
or
friends
in
villages
outside
the
city,
only
getting
to
see
them
once
or
twice
a
year.
Um
ihren
Kindern
eine
Ausbildung
zu
gewährleisten
und
eine
bessere
Zukunft
zu
ermöglichen,
anstelle
eines
Lebens
in
den
Fabriken
überlassen
viele
Fabrikarbeiter
wie
Shima
hier
ihre
Kinder
bei
Familien
und
Freunden
in
Dörfern
außerhalb
der
Stadt,
in
der
Hoffnung,
sie
ein
bis
zweimal
im
Jahr
sehen
zu
können.
OpenSubtitles v2018
Relatives
of
missing
or
dead
garment
workers
remain
optimistic
even
17
days
after
the
incident.
Angehörige
von
vermissten
oder
verunglückten
Textilarbeitern
und
Arbeiterinnen
verlieren
selbst
17
Tage
nach
dem
Unglück
nicht
die
Hoffnung.
GlobalVoices v2018q4