Übersetzung für "The workers" in Deutsch
Harlem
Désir
talked
very
appropriately
about
the
rights
of
workers.
Harlem
Désir
sprach
sehr
treffend
über
die
Rechte
der
Arbeitnehmer.
Europarl v8
The
workers
who
are
affected
are
not
responsible
for
the
crisis
within
their
company.
Die
betroffenen
Arbeitnehmer
haben
die
Krise
ihres
Unternehmens
nicht
verursacht.
Europarl v8
The
capitalist
crisis
has
resulted
in
a
spiralling
deterioration
in
the
living
standards
of
the
workers.
Die
kapitalistische
Krise
hat
die
Lebensbedingungen
der
Arbeitnehmer
in
eine
zerstörerische
Spirale
getrieben.
Europarl v8
We
cannot
allow
competition
to
undermine
the
protection
of
workers'
rights.
Wir
können
nicht
zulassen,
dass
der
Wettbewerb
den
Schutz
der
Arbeiterrechte
unterminiert.
Europarl v8
It
has
announced
a
revision
of
the
Posted
Workers
Directive
for
the
end
of
next
year.
Sie
hat
eine
Überarbeitung
der
Entsenderichtlinie
zum
Ende
nächsten
Jahres
angekündigt.
Europarl v8
After
Fukushima,
the
first
victims
there
were
the
workers
and
the
firemen.
Nach
Fukushima
waren
die
ersten
Opfer
dort
die
Arbeiter
und
die
Feuerwehrleute.
Europarl v8
That
is
one
reason,
the
workers'
health.
Das
ist
die
eine
Seite,
die
Gesundheit
der
Arbeitnehmer.
Europarl v8
The
precautionary
principle
should
be
applied
in
the
protection
of
workers'
health.
Beim
Schutz
der
Gesundheit
der
Arbeitnehmer
sollte
das
Vorsorgeprinzip
gelten.
DGT v2019
Provisions
relating
to
work
equipment
and
methods
thus
contribute
to
the
protection
of
the
workers
involved.
Bestimmungen
über
Arbeitsmittel
und
Arbeitsmethoden
tragen
somit
zum
Schutz
der
betroffenen
Arbeitnehmer
bei.
DGT v2019
I
am
involved
with
the
workers
at
Dell
and
that
particular
issue
at
the
moment.
Ich
beschäftige
mich
zurzeit
mit
den
Arbeitnehmern
von
Dell
und
ähnlichen
Problemen.
Europarl v8
What
are
the
social
conditions
of
the
workers?
Wie
sieht
die
soziale
Lage
der
Arbeitnehmer
aus?
Europarl v8
The
fact
that
workers
do
not
know
their
rights
is
another
important
factor.
Ein
weiterer
wichtiger
Faktor
ist
die
Unkenntnis
von
Arbeitnehmern
über
ihre
Rechte.
Europarl v8
It
would
just
raise
the
pressure
on
workers
and
on
the
job
market.
Sie
verschärft
nur
den
Druck
auf
die
Arbeitnehmer
auf
dem
Arbeitsmarkt.
Europarl v8
Trade
unionists
have
been
killed
like
the
leader
of
the
General
Workers
Union.
Gewerkschaftsmitgliederwie
der
Führer
des
Dachverbandes
der
Gewerkschaften
wurden
getötet.
Europarl v8
Last
night
we
had
a
discussion
with
the
Renault
workers.
Letzte
Nacht
haben
wir
mit
den
Renault-Beschäftigten
diskutiert.
Europarl v8
Parliament
is
going
to
demand
this
on
behalf
of
all
the
workers
of
Opel
Europe.
Das
Parlament
wird
dies
im
Namen
aller
Arbeiter
von
Opel
Europe
verlangen.
Europarl v8
We
call
on
the
workers
to
reject
this
policy.
Wir
fordern
die
Arbeitnehmerinnen
und
Arbeitnehmer
auf,
diese
Politik
abzulehnen.
Europarl v8
We
need
to
focus
on
the
workers,
the
European
people
need
that.
Wir
müssen
uns
auf
die
Arbeitnehmer
konzentrieren,
die
europäische
Bevölkerung
braucht
das.
Europarl v8
We
can
see
with
certainty
that
the
workers
are
fighting
back.
Wir
sind
sehr
zuversichtlich,
dass
die
Arbeitnehmer
zurückschlagen.
Europarl v8
I
hope
that
the
workers
who
have
been
made
redundant
will
soon
be
able
to
resume
their
working
lives.
Ich
hoffe,
dass
die
entlassenen
Arbeitnehmer
bald
wieder
eine
Arbeit
aufnehmen
können.
Europarl v8
This
is
the
question
of
workers'
rights.
Es
ist
das
Problem
der
Arbeitnehmerrechte.
Europarl v8